Мертвые Миры — страница 29 из 40


Совет проходил, с позволения сказать, в моей каюте. Когда все расселись и выпили по кружке резковатого на вкус вина с труднопроизносимым названием, взял слово Крук. Он обрисовал стратегическую обстановку.

Из его «доклада» я узнал, что большую часть острова занимают горы. Вход в единственную бухту острова, берега которого были покрыты сплошной цепью скал, охраняется гарнизоном форта. Его дальнобойные катапульты быстро превратят в груду щепок любой корабль, который осмелится войти в бухту без разрешения.

В гавани Корсина стоит несколько кораблей, а сам город представляет собой неприступную крепость, которую со всех сторон окружают высокие каменные стены.

Честно говоря, я не очень понимал, как можно надеяться напасть на эту твердыню и не быть уничтоженным? Пусть форт не имеет пушек, так как в этом мире порох еще не известен, но даже баллисты и катапульты вполне способны отправить на дно деревянные суда пиратов.

Крук сказал прибывшим еще несколько слов на неизвестном мне языке, и когда те принялись обсуждать услышанное, я понял всё, что они говорили. И, судя по всему, меня они понимали тоже.

— У нас был разработан план, — произнес один из пиратов, обладатель огромного головного убора, являвшего собой причудливую смесь шутовского колпака и мушкетерской шляпы. — Если ты помнишь, Крук, его разработал Самхан. Сейчас у нас новый предводитель, — он поклонился в мою сторону, — и произошли изменения, которые мы не учитывали при разработке плана. Во-первых, корсинцы сумели заново отстроить форт гораздо раньше, чем мы ожидали. Во-вторых, в гавани два военных корабля! И это корабли императорского флота!

— Всего-то два? — улыбнулся Крук. — И тебя это пугает?

— Не пугает, но настораживает. Императорские войска — это вам не раззявы из местного гарнизона. Мы, конечно, численно превосходим их, но всё же…

— Что же ты предлагаешь? — усмехнулся второй капитан. — Повернуть назад?

— Нет, но наш предводитель скорее всего знает выход из этой ситуации.

На меня уставились четыре пары глаз. Вот оно! Сейчас меня поднимут на сабли… и мне стало не по себе. Набрав в легкие больше воздуха, я подошел к карте острова, развернутой на столе. Она была довольно схематична, но тем не менее давала хорошее представление о городе и бухте. И тут меня осенило. Не зря я, в конце концов, играл в компьютерные игры и читал Рафаэля Сабатини!

— У меня есть план! — произнес я, чем вызвал одобрительные возгласы в комнате. Все присутствующие немедленно сгрудились возле карты.

— Я предлагаю вот что! В форте знают о нашем прибытии, так?

— Так, — кивнул Крук.

— И конечно же готовы к обороне, так?

— Так! — вновь кивнул Крук. — Но к чему вы клоните?

— Вот здесь, — я показал на вход в бухту, напоминавший бутылочное горлышко, — мы пройдем двумя колоннами.

— Как? — переспросил с удивлением один из капитанов.

— Колоннами. Корабли следуют друг за другом. В первой колонне, которая будет проплывать мимо форта, пойдут боевые корабли. Мы установим на них все имеющиеся в наличии орудия. Они также будут прикрывать вторую колонну, в которой будут транспорты с десантом.

— Но мы не сможем подойти к форту незамеченными! — возразил обладатель шляпы-колпака. — Во-первых, будет видно, что корабли ушли с рейда. Во-вторых, в форте имеются смотровые вышки, оснащенные специальными заклинаниями, позволяющими видеть в темноте!

Все присутствующие закивали, соглашаясь с ним.

— Вы кое-что не учли, — улыбнулся я. — Для защитников форта корабли по-прежнему будут оставаться на рейде!

— Иллюзия! — догадался Крук, хлопнув себя по лбу. — И вы сможете это сделать?

— Смогу, — кивнул я.

Странно, но я почему-то был абсолютно уверен в своих словах. Видимо, во мне говорили мои магические способности.

— Вдобавок мы слегка замаскируем плывущие корабли и подойдем к форту незаметно. Пока боевые корабли будут вести обстрел, оставшиеся высаживают десант и сковывают действия гарнизона!

— Неплохо! — заметил Адриан, одобрительно улыбаясь. — А императорские корабли?

— У нас же четырнадцать боевых кораблей. Четыре из них могут прикрывать десант во время высадки. Даже если императорские войска отлично сражаются, то у нас всё равно огромный численный перевес. Неужели не справимся?

— Справимся! — восторженно заявил Крук.

Все остальные устроили мне продолжительную овацию. Я с достоинством поклонился, ощущая себя настоящим предводителем. После этого участники военного совета отбыли на свои корабли. Солнце уже клонилось к закату, и надо было спешить. Тем временем я вышел на палубу и, проводив взглядом лодки, повернулся к стоявшему рядом со мной Круку.

— Что скажешь? — спросил я у него.

— Великолепно! Вы были неподражаемы, предводитель! — бодро ответил тот. Я хмыкнул, позавидовав подобной уверенности. Совет закончился, и в мою душу уже закрадывались сомнения начет моего «гениального» плана.

Наступил вечер. В небе зажглись звезды, мы двинулись вперед. Создание призрачных кораблей заняло у меня меньше минуты. Надо было только представить себе эту картину да произнести нужные слова. Так же я наложил заклинание на наши корабли. Не знаю, какими бойцами были эти морры, но моряками они были отменными. Цепочка кораблей была выстроена безупречно.

Часом раньше я узнал от того же Крука, что у них имеется несколько магических зажигательных снарядов. Пиратам они были не нужны, так как без мага нельзя было активизировать эти тюки тряпья. Я распорядился зарядить все орудия этими снарядами. Хватило на пять катапульт.

Корабли медленно двигались к форту. Спустя полчаса мы уже входили в бухту. Нас никто не заметил. Когда с ним поравнялись два последних корабля, я шепотом отдал приказ Круку. Он взмахнул рукой с зажатым в ней факелом, и тишину ночи прорезал свист снарядов, которые устремились к форту.

Это было эффектно. Как выяснилось, мое заклинание распространилось не только на магические, но и на каменные ядра. Перед подлетом к цели невидимые в темноте снаряды внезапно превращались в огненные шары. Для защитников форта этот сюрприз стал роковым.

Взрывы гремели один за другим. Защитники форта были, несомненно, смелыми людьми. Несмотря на бушующий пожар и возникшую панику, они сумели дать ответный залп. Наш корабль вздрогнул всем корпусом. Я покатился по палубе, сбивая мечущихся в панике людей. Спас меня Крук, умудрившийся поймать меня за шиворот, удержав от дальнейшего падения.

— Мы тонем! — крикнул он и буквально швырнул меня в уже спущенную на воду лодку. Меня приняли в объятия два дюжих молодца, и только теперь я смог увидеть результат нашего ночного нападения.

Форт превратился в огромный пылающий костер. В отблесках пламени я увидел, что еще два пиратских корабля пошли ко дну. Остальные убегали к городу. На имперских кораблях начали поднимать паруса, но было слишком поздно.

Пока они разворачивались, пираты нанесли по ним столь мощный удар, что оба корабля начали быстро уходить под воду. В воздухе просвистел огненный шар, пущенный с городских стен, и я увидел, как вспыхнул еще один пиратский корабль.

— Поздно, — пояснил Крук, — им магия не поможет! Мы уже высадили десант.

Словно в ответ на его слова ночная тишина наполнилась яростными криками и лязгом стали. Наша лодка пристала к одному из кораблей, расположившемуся прямо напротив городской стены, в которой зиял огромный пролом. Когда мы поднялись на борт, я увидел одного из капитанов. Тот отвесил мне поклон.

— Рад видеть вас, предводитель! Ваш план удался. Сейчас там, — он махнул рукой в сторону города, — орудуют наемники! Они знают свое дело, нам остается только наблюдать!

Внезапно небо прорезал зигзаг молнии, и раздалось отдаленное эхо взрыва.

— Эта молния послана из дворца губернатора, — произнес Крук. — Там могут быть маги. Только наемников магией не испугаешь! Они видели и не такое!

Я лишь покачал головой, продолжая наблюдать за городом. Бой затих лишь на рассвете. Мы высадились на берег с небольшим отрядом. Наш путь лежал по затихшим улицам города, где то и дело приходилось обходить развалины домов. По пути нам не встретился ни один местный житель. Несколько раз мы сталкивались с отрядами наемников, которые неизменно приветствовали меня громкими криками.

Через полчаса мы подошли к дворцу губернатора, который был расположен на невысоком холме, в западной части города и выглядел очень помпезно. К парадному входу вела широкая лестница, на которой, удобно расположившись, пираты шумно отмечали победу.

Огромные двери в два человеческих роста были распахнуты. Навстречу нам вышел командир наемников Адриан с четырьмя солдатами. Его легкие доспехи были испачканы кровью, и на лице его было написано удовлетворение.

— Город взят! — отсалютовав, доложил он мне.

— А губернатор?

— Правитель сбежал! Мы едва не настигли его, однако с ним был маг, который помог ему удрать. Но это не главное! Смотрите, какая у нас добыча!

Солдаты вытолкнули вперед симпатичную черноволосую девушку со связанными руками. Лет двадцати, не больше.

— Это дочь губернатора. Она тоже пыталась скрыться, но, как видите, не успела. Это мой вам подарок, предводитель! Берите ее! По всему видно, что она горячая штучка!

Девушка бросила на Адриана взгляд, который не сулил ему ничего хорошего. В глазах ее горела смертельная ненависть. Адриана же это только рассмешило. К смеху командира шумно присоединились и его солдаты.

— Отличный подарок, — шепнул мне на ухо Крук, — принимайте, предводитель.

— Да зачем она мне… — ответил я тоже шепотом. — Пусть идет восвояси!

— Это против обычаев. — Крук покосился на Адриана. — Вы обидите Адриана, а девушкой займутся его солдаты.

Это известие стало основополагающим для моих дальнейших действий.

— Благодарю за подарок! — сказал я громко, обращаясь к командиру наемников.

— Рад служить, — улыбнулся Адриан. — А когда будет дележ?

— Завтра в полдень! — ответил за меня Крук. — Ты расставил патрули?