Мертвые скажут правду — страница 23 из 31

— Лиза, что с вами? — тихо спросил Вадим перед тем, как уйти. — Вы выглядите так, словно в петлю собираетесь.

Я и правда чувствовала себе так, словно вокруг шеи сжимается удавка. Сознание своей вины душило, не давая дышать. Я совсем забросила все домашние дела. Поливанов, придя поздно вечером с работы, готовил ужин, он же платил за телефон и за квартиру, ему удалось даже продать нашу старую машину. Правда, потратить вырученные деньги на адвоката он не разрешил, сказав, что это будет напрасной жертвой. Обвинение в похищениях и убийствах с Володи и так было снято. А с обвинением в покушении на мое убийство справится и назначенный следствием адвокат.

Получалось, за то, чтобы с Володи сняли клеймо маньяка, заплатила своей жизнью Тамара. И за это я возненавидела бывшего мужа куда больше, чем за то, что он пытался убить меня.

Однажды утром я проснулась от настойчивого звонка в дверь. Выглянула в глазок — за дверью стояла Леся. Я не стала открывать, боясь не совладать с собой и столкнуть девчонку с лестницы. Она звонила около четверти часа, затем ушла. А я, наскоро умывшись, снова обложилась фотографиями и начала просить призраков мне помочь. Но они были неумолимы.

Этим же вечером Поливанов принес домой мясо и лично стал его жарить. Поскольку баловал он меня редко, предпочитая по вечерам бутерброды, я насторожилась. Увидев мои расширившиеся от тревоги зрачки, он торопливо сказал:

— Лиза, ничего плохого не произошло. Просто Моргунов и эта активная журналистка, Лилия Плещеева, договорились с областным телевидением об участии в передаче «За гранью». Они будут там разыскивать без вести пропавших, в том числе Тамару. Там должно быть два экстрасенса и два медиума. Одним будет Моргунов, а второй… Он не рискует сам позвать тебя, но, может, ты согласишься?

— Я теперь на все согласна. — горько ответила я. — Но что толку? Я больше ничего не могу. Даже того, что могла раньше.

— А ты не волнуйся. — предложил Поливанов. — Расслабься, не внушай себе, что это ты во всем виновата. И тогда, уверен, все наладится.

Я молчала, и он, ласково обняв меня, продолжал:

— Лизок, я просто глядеть на тебя без слез не могу. Ты уже сама стала на привидение похожа. Правда, расслабься, ни в чем ты не виновата. Ты просила Тамару оставить игру в сыщика. Да только она вовсе не ради тебя в нее играла…

— Витя, почему ты сразу не заволновался в тот день, когда пропала Тамара? — тихо спросила я. — Говорил про парикмахерскую, про ногти… Или просто меня успокаивал?

— Лиза, скажу тебе честно… Я и сейчас ничего не понимаю. — неохотно ответил он. — Все прочие похищения легко было объяснить. Девушки садились в машину к человеку, который вызывал их доверие — уж не знаю по каким причинам. Возможно, они были с ним знакомы, или выглядел он привлекательно. А уже в салоне он или оглушал их, или еще как-то вырубал. Но всегда это было неожиданно, жертвы не ожидали нападения. Понимаешь мою мысль?

Я кивнула. Да, ни девушки, ни Вера не ожидали нападения, я тоже в этом уверена.

— А тут… Ты ведь думаешь, что Тамара отправилась поговорить с человеком, против которого у нее были улики?

— Или поговорить, или проследить за ним… Скорее второе, поэтому это и заняло у нее намного больше времени, чем она ожидала.

— Да, и такое возможно. Но в любом случае, она подозревала, что этот человек смертельно опасен. Что он уже убил десяток женщин, и не остановится перед новым убийством. Верно?

Я снова кивнула.

— Тогда объясни мне, как же получилось, что она беспечно подпустила его к себе? — Поливанов явно нервничал. — Беседовала с тобой по телефону, пока он не напал на нее? Не понимаю, вот честно! Она должна была ожидать любой пакости с его стороны. Твоя подруга была высокой, физически крепкой, без боя бы она не сдалась. Ну почему, почему она его подпустила? Почему не сопротивлялась?

Этого я тоже не понимала. Мне всегда казалось, что Тамара грудью пойдет на вражеский танк, и голыми руками разорвет его на части. Она не ведала страха перед боем, и никогда не уступала грубой силе. Почему же, в самом деле, она сдалась убийце? Или она не ожидала нападения?

— А если… — нерешительно предположила я. — Она за кем-то следила, но он скрылся из виду? Она-то подумала, что маньяк сбежал, а на самом деле теперь уже он следил за ней. И, выбрав удобный момент, напал. Она его не видела, и потому не была готова к нападению.

— Теоретически такое возможно, если они к тому времени зашли в лес. — пожал плечами Поливанов. — Вряд ли маньяк мог внезапно напасть в городе, серди бела дня. Как ты это себе представляешь? На оживленной улице, на глазах изумленной публике бьет ее по голове и тащит к машине?

— Значит, заехали в лес. — согласилась я.

— Она водила машину? — поинтересовался Поливанов. — Как она попала в лес? Трамвай туда не ходит. И вряд ли она каталась за маньяком по городу на такси.

— Почему нет? Могла заказать такси, и ехать за подозрительной машиной.

— То есть весь день гоняла по городу за маньяком на такси, а доехав до леса, отпустила его? — заинтересовался Поливанов. — Зачем? Как она собиралась добираться домой, на машине маньяка?

— Да, не вяжется… А если она и не думала отпускать такси? Попросила подождать у опушки, зашла в лес, а там на нее напали? Таксист подождал немного, решил, что его кинули, и уехал…

— Оперативники опрашивают таксистов, пока никто ничего такого не припомнил. — устало сказал Поливанов. — Хотя, не исключено, просто не хотят откровенничать с полицией. Но вообще, если ее ждало такси, зачем она попросила вас за ней заехать?

— Да, непонятно. — согласилась я. — Еще более странно, что она, потеряв маньяка в лесу, решила, что находится в полной безопасности.

— Вот именно. — кивнул Поливанов. — Она должна была быть настороже.

Мы немного помолчали, потом я тихо спросила:

— Скажи, я понравилась тебе… из-за того, что ясновидящая? Права была Тамара?

Он повернулся и с ласковой насмешкой поглядел на меня:

— Ты такая трогательная. Как роза с тремя шипами. Только они не колются… совсем. — он немного подумал и твердо добавил: — А твой дар тут ни при чем. Он мне не нужен.

Поздним вечером к нам зашел трезвый, против обыкновения, Моргунов.

— Ребята, не могу дома сидеть. Не поверите, по ночам Тома приходит. И смотрит так укоризненно…

Мы с Поливановым молча смотрели на него, даже не пытаясь утешить. Но медиум, похоже, и не ждал утешения. Он снял пальто, без приглашения прошел в гостиную, сел в кресло и повернулся ко мне:

— Вот, Лиза, хочу с людьми живыми поговорить. Надоело мне целыми днями с призраками беседовать. Они мне такого наговорили уже… И потом, пить я бросил. А то морда опухла, в телевизор не пролезет скоро. А у нас с тобой съемки скоро, помнишь?

Я кивнула.

— Я тебе досказать решил старую историю про меня… Про Конан Дойля. — неторопливо продолжил Моргунов. — Помнишь, медиум Флоренс ему помогала? А ведь не так все просто там было-то…

Глава 23

Англия, 1919 год, март

Сэр Артур Конан Дойл торопился в дом Уильяма Крукса. Он знал, что Уильямс и Флоренс задержались на пару дней для проведения очередного сеанса, а потом последуют за леди Крукс, уехавшей с детьми на восточное побережье, и вернутся лишь спустя два месяца, в конце мая. Но Дойлу требовалось срочно переговорить с призраком Кэти Кинг, и он не собирался так долго ждать их возвращения.

Молчаливый дворецкий открыл ему дверь и тут же ушел. Да, с отъездом леди Крукс порядка в доме не стало, недовольно подумал писатель. Высказать претензии было некому, дом производил впечатление вымершего. Писатель заглянул в каминный зал, поднялся на второй этаж, потом на третий. Вокруг царила мертвая тишина. На минуту Дойл сам себе показался призраком, ветхим и безнадежно устаревшим. Внезапно из-за двери одной из комнат раздался звонкий девичий смех.

— Вили, гляди, наш стул совсем развалился. Новый пора заказывать. — веселый девичий голосок приятно ласкал слух, но вызывал безотчетную тревогу. — А может, пореже сеансы проводить, а то стульев не напасемся?

— Флю, мы не может прекратить сеансы. — Дойл насторожился и подошел поближе к двери. — Ты можешь находится в моем доме лишь до тех пор, пока к нам приходит Кэти Кинг. Иначе нам придется расстаться.

— Ох, как она мне надоела! — вдохнула девушка. — Ты не поверишь, но мне часто кажется, что я… становлюсь ею. Нет, не улыбайся! — ее голос внезапно зазвенел, словно от слез. — Я знаю, ты мне не веришь! Но я чувствую, что она во мне. Она говорит не со мной, с другими, но я, именно я — ее проводник. Когда по ночам ты от меня уходишь, она порабощает меня полностью. Мне страшно, я не могу больше так… Не могу!

— Флю, ты просто слишком впечатлительная девочка. — последнее слово прозвучало нечетко, и в комнате наступила тишина.

Сэр Конан Дойл недолго боролся со своим воспитанием джентльмена. Уже через секунду он рывком распахнул дверь и застыл, увидев целующуюся парочку. Он просто стоял и смотрел на них, перестав даже дышать. Наконец, они осознали, что в комнате уже не одни.

— Артур, это не то, о чем ты подумал! — переведя дыхание, Уильям вскочил на ноги.

— О чем же я подумал, сэр? — с издевкой переспросил писатель. — Не будете ли вы так добры, чтобы расшифровать мне мои мысли?

— Ладно. — Уильямс Крукс уже пришел в себя. — Выкладываем карты на стол. Да, сеансы с медиумом мне нужны, чтобы Флоренс могла жить в моем доме, не вызывая негодования леди Крукс. Но, тем не менее, это не обман. Кэти Кинг, дочь пирата, реально существует.

— Что же случилось со стулом? — словно не слыша, спросил Дойл. — Я вижу, он развалился?

Он неторопливо подошел к разломанному стулу, поднял его с пола и повертел в руках.

— М-да… Стул складной. — протянул он. — Зачем в этой комнате складной стул?

Флоренс подошла к нему и дерзко взглянула в глаза.

— Вы столько раз просили моей помощи. А теперь считаете меня лгуньей?