во погладила рукописные строчки. Макс была сестрой копа и исчезла в период закрытия банка, как и Беатрис. Судя по выражению лица детектива, он по-прежнему искал Макс. Старый банк не отпускает его, как не отпускает и Айрис.
«Вот оно!» Детектив Макдоннелл до сих пор не знает, что произошло с его сестрой. И если ей удастся обнаружить в этих заметках какое-то указание на местонахождение Макс, может, он простит ей неполную правду. Может, он даже поверит ее объяснениям, что она брала кое-какие вещи из заброшенной высотки не как обычная воровка. Ведь у нее и в мыслях не было заполучить что-то спрятанное в хранилище или где-то еще в банке. Да, пожалуй, так можно будет расхлебать кашу, которую она сама же и заварила.
Айрис взяла руководство, полная решимости расшифровать каракули, которые в семидесятых сходили за способ письма. Первая же страница из папки Беатрис была заполнена подобной писаниной сверху донизу. Девушка достала из рабочей сумки карандаш и приступила к переводу. Через пять минут она взирала на получившуюся чушь, и возбуждение от близящейся разгадки мгновенно улетучилось: «Крота не нашли… Лишились наводчика?» Должно быть, что-то она делает не так.
Тогда она взялась за другую папку, которую обнаружила в чемодане. Но в результате расшифровки первой страницы получилось нечто странное из букв, цифр и шарад, вроде «D — 300, Е — 400…». Айрис пробежала глазами по странице, и ей наконец-то попалось хоть что-то вразумительное: «На Бога уповаем».
Она перечитала фразу и отпихнула учебник по скорописи. «На Бога уповаем»? Неужели Беатрис была религиозным фанатиком? За окном, меж тем, темнело. Она пропустила обед. «Черт!» Еще и белье в прачечной забыла.
В сгущающихся сумерках Айрис побрела за вещами. В том же направлении тронулся и стоявший на другой стороне улицы серый седан. Девушка обратила на него внимание только потому, что он ехал слишком медленно. Она повернулась посмотреть, но машина тут же умчалась прочь.
Полночи Айрис безуспешно пыталась отыскать хоть какую-нибудь нить, ведущую к разгадке исчезновения Беатрис или сестры детектива, однако итогом ее расшифровки явился лишь бессвязный набор слов: «На Бога уповаем — ключ… Лишились наводчика?.. Крота не нашли… К черту мэра… Переместить средства… Тедди и Джим… Передать Макс, чтоб оставалась в отпуске… Банк хорош настолько, насколько хороша его отчетность… Кроткие наследуют землю».
В конце концов она прямо на полу и задремала и во сне перенеслась в банк. Было поздно, ей опять пришлось вкалывать сверхурочно. Айрис сидела в кресле Линды в отделе кадров и стучала по клавиатуре. Составление чертежей шло как по маслу. Вот она взяла один из эскизов и начала всматриваться в него, пытаясь разобрать собственную писанину. Вдруг возле клавиатуры что-то упало с металлическим бряцаньем.
Ключ! На латунном ушке вытравлен череп со скрещенными костями. Айрис взяла его и заворожено уставилась на рисунок. Ключ с меткой смерти. Она перевернула его и завизжала. Пальцы у нее были в крови. Ключ кровоточил…
Вся в поту, Айрис резко села на полу. Сердце у нее бешено стучало, и она могла поклясться, что слышит жужжание мух. Она принялась бить себя по рукам и шее, прихлопывая призрачных насекомых, и наконец, изводимая зудом, вскочила с ковра.
— Да что ж это за ужас такой, — прошипела она.
Девушка побрела на кухню в надежде найти то, чем можно успокоиться. Больше никакой водки, ее печень попросту не выдержит! Изучив содержимое холодильника, она решила подогреть стакан молока. Вообще-то к подобному средству она ни разу не прибегала, но сейчас рассудила, что молоко вполне может помочь. Пока стакан вращался себе в микроволновке, Айрис задумчиво потирала лоб. Вот уже несколько дней она была слишком пьяна, чтобы запоминать кошмары, но вот образ ключа из недавнего сна запал ей в голову. Он был в крови и вроде бы с нанесенным черепом. Надо бы проверить ключ покойника, нет ли на нем подобных символов.
Она бросилась к рабочей сумке и выудила из бокового кармана одиночный ключ. Памятуя о месте, где его нашла, сразу же принялась тщательно отмывать его в раковине, пока горячая вода не стала совсем нестерпимой. Наконец, сполоснув от пены, внимательно рассмотрела вещицу. На ушке никаких черепов не оказалось, как, впрочем, и каких-либо других меток. И это было очень странно.
Айрис отыскала сумочку, достала из нее свою связку и учинила досмотр ключам от дома, машины и конторы. На каждом имелась та или иная надпись — «Шлейг», «Мазда» или «Ларсон». Она пошарила глазами по столу. Даже на загадочном ключе Сюзанны значились название банка и номер ячейки.
Ключи от банка, переданные ей Брэдом, различались формами и размерами, но на всех имелись надписи. Затем Айрис достала со дна сумки связку, забытую кем-то в хранилище. «Кем-то, пытавшимся вскрыть ячейку», — напомнила она себе. Кем-то, но не Рамоном — то есть если верить ему на слово. Здесь тоже каждый ключ помечался буквами и названием банка. Тут девушка осознала, что по-прежнему держит в руке ключ покойника, и перевала на него взгляд. Оказалось, он очень походил на ключи от хранилища — тоже латунный и с круглым ушком. Айрис приложила его к ключу с меткой «D», но они не совпали: без меток оказался покороче.
В этот момент звонком напомнила о себе микроволновка. Девушка отложила ключи и отправилась поглощать предположительно целебное молоко. Содержимое стакана показалось ей подозрительным, да и пахло совсем не аппетитно, но она все же чуть пригубила. Тошнотворная теплая жидкость оставила на кромке бокала пенистый след.
— Фу! — скривилась Айрис и вылила молоко в раковину. Потом достала из холодильника пиво и осушила всю банку, избавившись от привкуса жирного сладкого молока во рту.
В голове сразу же загудело, и она вновь вернулась к ключам, разбросанным по столу. Ключ покойника валялся рядом с ключом от ячейки из стола Сюзанны. Айрис внимательно посмотрела на них и приложила друг к другу. Форма и размер оказались идентичными, и даже зубчики почти совпали. В уборной вместе с покойником лежал вовсе не ключ от какой-то двери, но ключ от депозитной ячейки. Девушку вновь охватило тревожное чувство. Почему же на нем нет никаких пометок? Она принялась мерить шагами кухню, стараясь отделаться от предчувствия, что именно эта штучка и послужила причиной смерти того человека. Ох, не надо было его брать!
Около пяти утра Айрис наконец-то завалилась спать. На столике рядом с диваном остались два ключа и раскрытые «Желтые страницы».
На следующее утро первым делом девушка доковыляла до машины. Ночью она целый час убила на поиски по справочнику подходящей замочной мастерской. Прыщавый юнец из отдела замков в строительном магазине вряд ли чем поможет. Тут требуется настоящий специалист.
В итоге она остановилась на мастерской «Замок и ключ» в Гарфилд-Хайтс, реклама которой в «Желтых страницах» отличалась старомодным шрифтом и изображением вытачивающего ключ старичка. Такой-то дедок ей как раз и нужен.
Айрис отыскала на Терни-роуд лавку и вошла внутрь. Стены крохотного помещения были сплошь увешаны дверными ручками — старинными, наисовременнейшими, витиеватыми, удлиненными. Истертый табурет за кассовой стойкой пустовал, открытая дверь за ней вела в кладовую. Девушка ударила по серебристому звонку на стойке и стала ждать. На задней стене красовался нарисованный вручную рекламный плакат: «Потеряли ключ? — Откроем ваш замок!»
После целой минуты ожидания Айрис уже собиралась снова ударить по звонку, как вдруг в дверях возникла симпатичная молодая женщина. Лицо Айрис разочарованно вытянулось. Вряд ли она старше тридцати. Вот тебе и обещанный старичок.
— Чем могу помочь?
«Скорее всего, ничем», — подумалось Айрис. Но не зря же она тащилась сюда, можно хотя бы спросить.
— Я даже не знаю… Нашла вот эти ключи, а от чего они, непонятно. — Она выложила на стойку ключи Сюзанны и покойника.
— Хм… — Женщина взяла ключи и повертела их так и сяк. Затем спросила: — Откуда они у вас?
— Лежали в старом столе дедушки, — солгала Айрис и, чтобы, упаси боже, мастерица не решила, будто она их украла, добавила: — Он умер в прошлом году.
Женщина кивнула, как будто поверив, и указала на ключ Сюзанны.
— Ну этот вот от депозитной ячейки.
— Правда? Откуда вы знаете?
— Здесь написано название банка, а это номер ячейки.
«Покорно благодарю», — ухмыльнулась про себя Айрис и приготовилась уходить. Но женщина вдруг нахмурилась и спросила:
— Ваш дедушка работал в банке?
— Э-э, даже не знаю. — Айрис внезапно ощутила тревогу. — Он уж много лет как был на пенсии. А почему вы спрашиваете?
— Потому что этот ключ мог принадлежать только работнику банка. — Мастерица окинула девушку внимательным взглядом.
— Вот как? Почему же?
— Это мастер-ключ. — Женщина положила ключи на стойку. — Он соответствует штифтам этого ключа и других таких же.
— Не понимаю. — Тут Айрис показалось, что по шее у нее ползет муха, и она смахнула ее рукой.
— Сейчас это противозаконно, но много лет назад банки имели мастер-ключи для депозитных ячеек, чтобы не сверлить дверцы, если вдруг другой ключ потеряется. Подобные ключи очень строго охраняли, и я, признаться, поражена, что вы нашли такой в столе вашего дедушки.
— А откуда вы знаете, что это именно мастер-ключ? — перешла к обороне Айрис. Миловидной женщине за стойкой наверняка и десяти лет не было, когда банк закрылся.
— Ключи — это моя профессия. Может, по мне и не скажешь, что я многое знаю, но поверьте, меня обучали лучшие специалисты. — Женщина указала на небольшую фотографию старика возле кассы. — Так как звали вашего дедушку, милочка?
У Айрис засосало под ложечкой. Ведь это же замочная мастерская. Наверняка к ним постоянно обращаются с подозрительными заказами, возможно, даже с незаконными. Уж с кражами-то Кливленд знаком не понаслышке. Быть может, эта дама за стойкой обязана сообщить о ней в полицию.
— Я… Простите. Это так странно… Мне надо идти. — Она схватила ключи и сунула в карман. — Спасибо, — пробормотала она и почти бегом бросилась к выходу.