— Кендра, здесь пожар. Я не могу пройти к лифту, — произнес он отрывисто. — Ты можешь проверить, насколько плохи дела?
— Я… Ох, черт! — вскрикнула специалистка. — Так, ладно… Похоже, пожар охватил часть той палубы, на которой ты сейчас находишься, но из-за пылевых облаков он может быстро распространиться, есть угроза взрыва…
— Ты можешь изолировать палубу от остальной рудной платформы? — перебил ее Айзек. В другое время он бы удивился своему спокойствию. Кендра в ответ издала какой-то шипящий звук.
— Ты спятил?!
— Изолируй палубу и выпусти воздух. — Айзек вспомнил, как Кэллус Мерсер разгерметизировал всю медицинскую палубу. Правда, ученый псих сделал это, пытаясь убить инженера. То же, напротив, надеялся остановить огонь — пока он не распространился по всей рудной платформе, в том числе и до убежища Николь. — Через полминуты включи системы жизнеобеспечения обратно. Иначе это не потушить! Давай уже!
— Я… — Кендра запнулась. — Ладно. Держись!
Несколько секунд ничего не происходило, а пламя подступало все ближе. Казалось бы, что может гореть в металлических коридорах? Много что. И Айзек понемногу начинал чувствовать страх, до того придавленный эмоциональным потрясением. Что делать? Рвануть через огонь? Так он запросто поджарится, и костюм не поможет…
— Тревога. Отказ систем жизнеобеспечения. Срочная эвакуация, — прогремел электронный голос. И Айзек увидел, как пламя быстро утихает, а на внутреннем экране появились цифры, показывающие, на сколько хватит воздуха.
Получилось! Айзек со всех ног кинулся в сторону лифта, спотыкаясь время от времени об обугленные останки некроморфов. Сам проход к лифту теперь перекрывала металлическая плита, и на секунду инженеру стало страшно. Что, если Кендра не сможет дистанционно остановить работу систем жизнеобеспечения? Здесь, конечно, ей не мешал Мерсер, но где гарантия, что не случится очередной сбой?
Но несколькими секундами позже вернулись звуки, а обратный отсчет прекратился. Перекрывшая путь к лифту плита скользнула вбок. Айзек облегченно выдохнул: получилось. Огня больше не было.
— Айз, порядок? — снова послышался голос Кендры. — Получилось?
— Получилось, — откликнулся инженер. — Я на мостик. Можешь пока выяснить побольше, что там с антенной?
— Я попробую.
Лифт загудел — и этот звук казался почти успокаивающим. Но Айзеку сейчас было далеко до покоя — его сердце раздирали на части боль, ярость, страх и вина. Он, черт возьми, кромсал на части тварей, еще сохранивших черты людей, которых он знал. Слышал предсмертное послание своего друга и видел его искалеченный труп. Кларк не мог поверить, что все эти люди теперь мертвы. А Николь осталась здесь, на рудной платформе, и Айзека снова не было рядом… И, как знать, не погубил ли его план с тушением пожара кого-то из выживших?
Пугающий до дрожи низкий утробный рык, который инженер надеялся больше никогда не услышать, вклинился в мерное гудение лифта и бритвой разрезал мысли. Подъемник как раз достиг второй палубы, и сквозь решетчатые створки Айзек увидел в пылевом облаке массивную фигуру Охотника. Некроморф, видимо, заметил свою цель, и, испустив едва слышное на общем фоне рычание, двинулся к лифту.
Но через пару секунд он уже остался внизу — и, тем не менее, Айзека прошиб холодный пот. Он-то надеялся, что эта гадина так и осталась в куске льда! Но Охотник выбрался и снова нашел свою цель… А ведь здесь, на рудной платформе, пряталась Николь вместе с другими выжившими! Что, если тварь, снова упустив Айзека, переключится на них?! Нет, Охотник с самого начала избрал себе цель и теперь неотступно следовал за ней, так быстро отыскав инженера даже после заморозки. Если так, то монстр не полезет вниз, а последует за Айзеком наверх… На какой-то миг Кларк даже испытал облегчение. Но едва лифт остановился на верхней палубе, как инженер со всех ног бросился к транспортной станции. Охотник последует за ним — но лучше бы держать эту тварь на расстоянии.
Глава 8. Найти и спасти
The watchman slipped too early in my cabin
«Roust the crew; there's something up ahead.»
So I slipped into the misty morning
«Bring your swords,» I whispered to my men
Вахтенный прокрался в мою каюту ранним утром:
«Поднимайте команду, впереди что-то есть».
Поэтому я осторожно проскользнул в туманное утро,
«Готовьте свои клинки», — прошептал я своим ребятам.
(Abney Park — Scupper Shanty)
Говорят, возвращаться — плохая примета.
Айзек никогда не был суеверным, но сейчас эта мысль сама собой пришла в голову, пока вагонетка несла его в сторону мостика. Может быть, он просто пытался отвлечься таким образом. Обо всем, что произошло на рудной платформе, он запрещал себе думать. Кроме трех исключений: что жива Николь, что маяк запущен и что все здесь случившееся не должно повториться. Хотя, если подумать, то возвращаться куда-то на кишащем некроморфами корабле — точно не к добру, как и любые перемещения по нему, и вообще присутствие на борту. Да и второй визит Айзека на ту же медицинскую палубу вышел, пожалуй, гораздо неприятнее первого… Как бы и на мостике не сработал в очередной раз закон подлости.
Попытки связаться с Хэммондом по-прежнему заканчивались ничем, и как бы Айзеку ни хотелось это отрицать, но по всему выходило, что и капитан, скорее всего, погиб. Развить эту мысль не дал сигнал передатчика: инженера вызывала Кендра.
— Дела пошли на лад! — с воодушевлением сообщила она безо всякого вступления. — У нас ответ с военного корабля USM «Вейлор»… Несмотря на помехи, они получили наш сигнал бедствия. Правда, мы не можем ответить, пока не починим антенну.
— Я понял, — ответил Айзек. — Уже почти на месте.
— Отлично, Айз! Я взломаю замок в рубку связи… Рядом с дверью в нее ты, кстати, тогда и получил по башке.
Айзек поморщился. Напоминание о собственной глупой ошибке, едва не стоившей ему жизни, радости не добавило. Если бы тогда не подоспел Хэммонд…
— Спасибо, что напомнила… Но как там пройти, если панели искусственного тяготения сдохли?
— Ну, на куски теперь там не разорвет… Просто в той части отсека нет гравитации.
Вагонетка остановилась. На первый взгляд, вокруг все было тихо, так что сначала инженер заглянул в схему помещений мостика и мысленно прочертил путь до нужного места. Пожалуй, стоило разобраться с антенной получше… Не хватало, чтобы экипаж откликнувшегося на их сигнал корабля угодил в ту же ловушку, что и они сами.
Только сейчас Айзек вдруг понял, что его злоключениям на «Ишимуре» вот-вот настанет конец. Он не знал, каким образом, но сигнал бедствия получил военный корабль. Это сложно было назвать иначе как чудом. Пожалуй, вояки с «Вейлора» смогут задать жару некроморфам, если будут предупреждены, и провести эвакуацию выживших. Наверняка их оборудование поможет отследить всех — может, и судьбу Хэммонда удастся выяснить… Но для всего этого нужно настроить антенну, чтобы выйти с «Вейлором» на связь. После всего пережитого на борту «Ишимуры» Айзек уже боялся поверить в то, что спасение близко, боялся надеяться. Но, как известно, чем больше работы, тем меньше дурных мыслей лезет в голову.
В коридоре, ведущем в атриум, по-прежнему было тихо. Но когда Айзек приблизился к пробитой зверем дыре в стеклянной стене, он остановился, будто вкопанный, и почувствовал, как по его спине пробежал холодок: из помещений службы безопасности донеслось пение.
— Ярче, звездочка, сияй,
Путь-дорогу озаряй…
Этот мягкий, но устало-обреченный голос инженер уже слышал — в отсеке гидропоники, когда спускался в лифте из зала очистки воздуха… Спохватившись, Айзек отшатнулся от дыры в стене, как от огня, мысленно проклиная издевающийся над его разумом мертвый корабль.
Поэтому, оказавшись в атриуме, он даже облегченно выдохнул — пока не посмотрел внимательнее по сторонам. Заражение уже добралось и сюда. Пока еще не в таком количестве, как в кормовой части корабля или на рудной платформе, но по полу и стенам уже протянулись нити серовато-коричневой органики. В таком виде она больше всего походила на чью-то блевотину — и, что еще хуже, разрасталась едва ли не на глазах. С такой скоростью пройдет совсем немного времени, и мостик будет уже мало отличаться от нижней палубы рудной платформы.
Хоть как-то работающих экранов в атриуме почти не осталось — даже если не учитывать те, что снес зверь несколько часов назад. В стороне куда-то ковылял одинокий подрывник — заметив Айзека, он с визгом кинулся в его сторону. Добежать ему инженер не позволил, на расстоянии взорвав светящийся «мешок».
Быстрым шагом Айзек направился к лифтовой шахте, возвышающейся посреди атриума. Лифт, ведущий к системному отсеку, не работал, и его двери снаружи медленно, но верно оплетали нити заражения. Кларк поежился, обходя шахту. Если и с другой стороны то же самое, то добраться до рубки связи выйдет разве что по инженерным туннелям — и то не факт.
Но второй лифт работал, биомасса еще не захватила и эту сторону, хотя это, судя по скорости ее распространения, всего лишь вопрос времени. Еще один повод поторопиться. Кабина начала подниматься, когда взгляд Айзека зацепился за цепочку кровавых капель на полу — засохших, но, судя по всему, относительно свежих. Потом мелькнуло понимание: а ведь это его кровь. Всего несколько часов назад Хэммонд вытащил Айзека из капитальной задницы.
Шепот, привычно неясный, но навязчивый, послышался снова. Через секунду тишину нарушало только гудение механизмов. Если бы не шлем, инженер зажал бы уши руками. Как знать, может, еще пара часов — и уже нельзя будет верить ни слуху, ни зрению. Безумие страшило сильнее стычек с некроморфами.
Лифт остановился. Здесь Айзек тоже уже был. Вот та самая дверь, за которой он увидел человека, показавшегося абсолютно настоящим. Только в этот раз она была закрыта, хоть и не заперта. Видимо, сработала автоматика, как только гравитация в соседнем отсеке отключилась. Кендра говорила, что опасных сюрпризов от сломанных панелей ждать не стоило, но у Айзека словно в качестве напоминания заломило в висках и затылке. Но смертельных ловушек здесь в этот раз не оказалось — только некоторые панели вывернуло из пола, и теперь они зависли в воздухе на разной высоте. Останков некроморфов не было — впрочем, это уже и не удивляло. Времени прошло предостаточно. Наверно, единственный верный способ раз и навсегда уничтожить некроморфа — кремировать его.