Месть дракону, или как вернуть истинную — страница 10 из 49

Как только мы оказались в просторном зале, тело Дрейка ослабло, и он начал оседать. Ослабшая я не смогла его удержать и упала вслед за ним. Лежать на теле дракона было мягко, но неудобно. Поэтому, скатившись, я свалилась за землю.

– Как же нам выбраться из этой ловушки? – вслух произнесла я. – И что самое интересное, почему моя магия не сработала, а браслет дракона подействовал? Да и Дрейк без труда сменил ипостась, для этого ведь тоже требуется магия.

Долго думать мне не дал какой-то шум. Неужели ханиды так быстро сгруппировались и отправились за нашими головами?

Я подскочила на ноги и, несмотря на внушительный вес дракона, оттащила его к стене. Сейчас он был беззащитен, а я, хоть и ненадолго, но могла прикрыть его собой. Глядишь, Дрейк очнётся и разберётся с мерзкими тёмными тварями.

Шум исходил из тоннеля, по которому мы шли сюда.

– По запаху, гады, ползёте! – мой голос был пропитан ненавистью.

Я готова была увидеть отвратительное тело ханида, но никак не ожидала увидеть глубоко под землей высоченного брюнета с глазами цвета вулканической лавы.

Кто это?

Незнакомец пристально на меня посмотрел – этот взгляд пробирал до костей. Затем перевёл взгляд на дракона, которого я прикрывала своим телом.

– Дрейкос… сын мой!

Глава 6

Когда Его Величество приблизился, я поняла, что только слепой не заметил бы поразительного сходства с Их Высочествами. Мужчина, оказавшись рядом, посмотрел на меня и сказал:

– Здравствуйте, позволите приблизиться к сыну?

Так вот чей взгляд унаследовал старший сын.

Спохватившись, я сделала почтительный кивок: реверанс сейчас был бы не уместен.

– Здравствуйте, Ваше Величество!

Я отступила, давая возможность императору прикоснуться к Дрейку. Опустившись к сыну, он провёл своей рукой над телом дракона. Из-под неё исходило золотое сияние.

– Разве магия здесь работает? У меня ничего не вышло, – с любопытством глядя на светящиеся ладони, вырвалось у меня. Ну что за невежда! – Извините за моё любопытство.

– Мне не сложно ответить. У нас иная магия, древняя и сильная. Этот лабиринт – аномальное место, блокирует любое проявление магии, но, что удивительно, не драконью.

– Теперь всё понятно. Спасибо за ответ, Ваше Величество.

На минуту император отвлёкся от сына и пристально посмотрел на меня. Взгляд его мне не нравился: такой изучающий, цепкий, словно просвечивал насквозь, что было довольно неприятно.

– Вы защитили моего сына, я благодарен за это. Можете просить у императорской семьи всё что угодно.

Во рту образовался горький привкус досады. За кого он меня принимал? За корыстную особу, которая спасла императорского отпрыска в надежде на вознаграждение?

Нахмурившись, я вежливо ответила:

– Я искренне благодарна вам за такую щедрость, но не стоит. Тем более я возвращала долг. Великий магистр спас меня от ханидов.

– Не отказывайтесь, и я не хотел вас обидеть. Приберегите это желание на будущее, кто знает, может, и пригодится.

Мне показалось или его глаза сверкнули хитринкой?

– Спасибо! Что с Его Высочеством?

– Яд проник в кровь, потребуется время на восстановление, да ещё и от предыдущего ранения Дрейкос не исцелился.

Всего на миг я почувствовала себя виноватой в тяжелом состоянии Дрейка, но только на миг. Это было его решение прийти ко мне на помощь. Но тем не менее моё сердце болезненно сжималось, когда я смотрела на дракона.

– Нужно быстрее выбираться отсюда, ханиды могут вернуться, – обеспокоенно сообщила я императору.

– Не вернутся, Эйран занялся зачисткой, – ухмыльнувшись, император спросил: – Кажется, вы с ним уже виделись?

– Да, имела честь познакомиться, – вежливо ответила я.

Надеюсь, мой кислый вид не оскорбил Его Высочество, потому что со старшим его сыном мы явно не полалим.

В зал зашли ещё драконы в незнакомой мне форме. Император перевоплотился и аккуратно поднял Дрейка на поверхность. Вслед за ним ипостась сменили и другие присутствующие мужчины.

Меня тоже вытащили на поверхность. Там уже стемнело и было немного зябко. Я обхватила себя руками и напряжённо наблюдала за тем, как Дрейка собираются куда-то переносить порталом.

– А куда отправляют Его Высочество? – спросила я у мимо проходящего дракона.

– Во дворец, там его быстро поставят на ноги.

Я очень на это надеялась. Я провожала дракона долгим взглядом.

– Лили, с тобой всё в порядке? – позади меня раздался обеспокоенный голос Эйдена.

Не успела я обернуться, как на меня налетел огненный дракон. Подняв меня на один уровень с собой, она начал вертеть меня в разные стороны в поиске повреждений.

– Ты не ранена? Это такие жуткие твари, наверное, ты испугалась. Они тебя больше не тронут!

От его слов я возмутилась и раздраженно посмотрела на друга. Что он нёс, да ещё и в присутствии подошедшего императора?! Я страж, а не ванильная барышня! Какой мог быть страх?!

Я наткнулась на смеющийся взгляд дракона и едва его не прибила. Ладно разыграть спектакль перед его напыщенными братцами, но перед Его Величеством!

И я поняла, что от Эйдена не слабо достаётся его семье.

– Думаю, Лилиан – девушка не из пугливых. Поэтому перестань её трясти и поставь на землю, сын.

– Да, Ваше Высочество, можете меня отпустить. Я совсем не испугалась и не пострадала, в отличии от Его Высочества Дрейкоса.

Эйден нехотя поставил меня на землю и бесстыдно обнял за плечи. Ещё немного – и я избила бы сына императора в присутствии его же отца!

Какой стыд!!!

– Я удивлён храбростью твоей подруги, Эйден. Хотя от стража другого и не ожидал. Она прикрывала собой Дрейкоса. Очень благородный поступок.

Эйден широко улыбнулся и сказал:

– Моя Лили такая.

Я остолбенела. Бросив быстрый взгляд на императора, я увидела вопросительно приподнятую бровь.

– Твоя?

– Мы со стражем Бейкер очень хорошие друзья, отец!

– Ну что же, надо будет познакомить твоего друга с матерью.

Это прозвучало как угроза, а может, я так это восприняла, но знакомиться с Её Величеством совсем не хотелось.

Перед нами открылся портал, и Эйден аккуратно меня в него направил.

– Куда он ведёт? – с напряжением уточнила я у дракона.

– Домой, – в его голосе звучало удовлетворение.

Сердце загромыхало, я уже догадывалась, что имел в виду друг, но всё же уточнила:

– В какой именно дом?

– Дворец, конечно.

– Я убью тебя! – шикнула я.

Если бы меня кто-то услышал, то точно принял это за угрозу жизни императорскому отпрыску. Может, меня и слышали, ведь у драконов хороший слух, но значения не придали.

– Становись в очередь!

– Сынок, как я рада тебя видеть!

Величественной походкой к нам направлялась молодая женщина. Её голубые глаза жадно меня изучали, а затем сосредоточились на руке Эйдена, которая обхватывала мои плечи.

– А кого ты к нам привёл?

– Подругу. Лили, знакомься, это мама.

– Здравствуйте, Ваше Величество! – присела я в неуклюжем реверансе.

Всевышняя! Во что я вляпалась!

Ледяные глаза императрицы ощупали каждый миллиметр моего тела. Причём одежда моя после туннелей, мягко говоря, имела не презентабельный вид.

– Интересно!

«Лили, знакомься, это мама», – мысленно передразнила я Эйдена. «Мама», на минуточку, была Императрицей и драконицей! А он меня притащил во дворец, не предупредив, не дав возможности привести себя в порядок.

Поэтому именно сейчас я стояла перед Её Величеством растрёпанная и грязная, как бродяжка. Мои щёки горели от стыда. Хотелось наброситься на друга, даже несмотря на то, что он младший сын императора.

Его рука на моём плече прожигала кожу, а когда я заметила, как взгляд его матери переметнулся с моего тела на руку сына, то готова была провалиться сквозь землю.

– Добро пожаловать во дворец, Лилиан. Ваше полное имя ведь Лилиан? – вежливо, но настойчиво спросила императрица.

Я мягко освободилась от захвата дракона и вышла немного вперёд. Постаравшись мило улыбнуться, я ответила:

– Да, Ваше Величество, меня зовут Лилиан Бейкер, и с недавних пор я служу в ордене.

– Так вы страж, – голос женщины потеплел, что не могло не радовать.

Боюсь представить, за кого она меня приняла, когда её сын привёл меня во дворец, да ещё и в таком виде.

Ну, Эйден, любишь ты пощекотать нервы своей семье.

– А ещё Лили спасла Дрейкоса! – вмешался друг.

Упоминание о Дрейке отозвалось ноющей болью внутри. Где он? Всё ли хорошо? Конечно, родные о нём позаботятся, но всё же я волновалась.

Что?

Волновалась о драконе, который меня бросил и причинил столько душевной боли? Лилиан, ты перенапряглась! Столько эмоциональных потрясений плохо сказались на твоём здоровье. Только так я могла объяснить своё беспокойство о магистре.

– Его Высочество немного преувеличивает. Это Великий магистр спас меня от ханидов, – сказала я.

– Ханидов? – в голосе императрицы проскользнуло удивление.

– Да, но с ними уже Эйран разобрался, – ответил Эйден. – Мам, Лили нужно отдохнуть. Поэтому, с вашего позволения, мы пойдём, – сказал Эйден и подтолкнул меня в сторону двери, а я не сдвинулась с места.

Что он творил? Куда мы пойдём?! Вдвоём?!

– Сын, думаю, твоя подруга хочет сначала привести себя в порядок и отдохнуть. Я уже распорядилась, чтобы ей выделили комнату.

Уже? Интересно, как у них здесь была налажена связь. Ведь императрица никуда не отлучалась и ни с кем не говорила. Неужели она уже знала о моём появлении?

– Я безмерно вам благодарна, Ваше Величество, – улыбнулась я.

– Лилиан, вас проводят в вашу комнату. Время уже позднее, поэтому отдыхайте и набирайтесь сил. А завтра, если вы не против, то составите мне компанию на прогулке в саду.

– Для меня это честь, Ваше Величество!

То, что я не хотела знакомиться с императрицей, не означало, что она мне не нравилась. Судя по всему, она была не плохой.