Китан 6: Месть некрода
Глава 1 - Власть на Подкове. Планы на будущее
Глава 1
Власть на Подкове. Планы на будущее
Солнца свет и зелень деревьев, тепло, не холодно и не жарко - вот чего мне не хватало все это время. К чёрту промерзлые холодом скалы Нагмара, к демонам жаркую сковородку пустыни! Вот он самый настоящий рай. Да, я люблю умеренную погоду, когда солнышко светит, но не печет, словно пытаясь поджарить тебе мозги. Когда вода за бортом твоего корабля пенится теплыми брызгами, а не покрыта многочисленными холодными льдинами.
Пылающий восход приближался к гавани Подковы. Стоя на носу корабля и наблюдая за открывшейся мне картиной, я, признаться честно, с трудом верил своим глазам. Где он? Где тот самый пустынный остров, частично покрытый джунглями и крохотными речушками берущих свой исток из-под земли? Куда девались каменистые склоны, нависающие над берегом? Куда делась крохотная деревушка, где в общинных домах ютилось по сорок-пятьдесят человек? Остров изменился. Изменился безвозвратно. Превратившись в нечто иное, радующее глаз и греющее душу. От осознания возможности разумных, общими усилиями взявшихся за дело и совершивших подобное строительное чудо, в душе поднималась гордость. Чёрт возьми, мне даже трудно представить было, сколько усилий здесь было приложено для создания подобного городского рая.
- Красота, а? – Улыбнулся подошедший Торрело. – Когда мы уходили от острова, еще и половины подобного не было. Дарвиш постарался. Если бы не его лидерские способности и не вечно брызжущие идеи Изи, подобного выстроить не получилось бы.
- Ты забыл упомянуть трудолюбие строителей. – Хмыкнул я. – Стахановцы хреновы, где только нашли столько материала?
- Да по окрестным рекам, да излучинам рек. – Пожал плечами испанец. – Знал бы ты, сколько в этих землях нетронутых залежей всего, чего угодно. Начиная от золота и жемчуга, заканчивая обычной глиной и известняком.
Я не ответил, так как корабль, наконец, вошел в бухту и перед моим взором открылись все достопримечательности острова. Деревушка или поселение, которое мы в свое время назвали Подковой, обнеся ее деревянным частоколом, попросту исчезла. Вместо нее на берегу пролива, соединяющего остров с большой землей, стоял город. Теперь язык не поворачивался назвать это место поселением, Подкова стала самым настоящим городом. Пусть не таким огромным и растянувшимся на все побережье, как тот же Мирздам, не таким угрюмым и защищенным как города Нагмара, но, несомненно, это был город со своими районами, улочками, площадью. Центральное здание магистрата виднелось даже с территории бухты. Высокое, трехэтажное, с треугольной крышей и небольшими одноместными башенками для наблюдения, в которых свободно мог разместиться одинокий дозорный лучник.
От здания магистрата уходили четыре улицы, каждая из которых заканчивалась площадью, от которой уходили в разные стороны еще по две улочки, соединяющиеся между собой и закольцовываясь во внешнее кольцо городских улиц. Маленькие одноэтажные домики, чередовались с большими двухэтажными, создавая эдакий перепад, позволяющий при удержании осады закрепиться на крыше и, срубив лестницы, заблокировать противнику дальнейший путь вглубь города. Присмотревшись повнимательнее, я обнаружил и одинокие трехэтажные здания. Хех, эдакие отдельно стоящие «хрущевки». Это, несомненно, были многоквартирные дома, предназначенные для быстрейшего расселения оставшихся людей. Интересно, а с отоплением и водоснабжением как там справляются?
Сам город опоясывался стеной. Правда построена она была лишь наполовину, да и в высоту не превышала трех метров, пускай четырех, со стороны побережья. Стены, барбаканы, дозорные и отстрелочные башни - настоящий средневековый замок! А ведь стена огораживала не крохотную территорию, а целый город, раскинувшийся на одну восьмую острова. Впечатляет.
Сразу за стенами, со стороны большой земли, соединяя ее с островом, через пролив перекинулся мост, достаточно широкий, чтобы на нём смогли разъехаться две телеги. Сложен он был, правда, не из камня, а из дерева, но даже здесь местные стратеги смогли найти неплохую выгоду. В случае подхода к противоположному берегу крупных сил врага, мост попросту сожгли бы. Для этих целей на островном берегу стояла каменная башенка, в которой я почувствовал присутствие патрулирующего шамана.
С южной стороны острова, через вторые городские ворота, выходила широкая, мощеная щебнем тропа, идущая на южную оконечность острова. Она огибала расположившиеся в центре, покрытые густыми зарослями холмы, после чего раздваивалась. Одна дорога шла к расположившемуся на северном берегу острова порту, а вторая - уходила к южному берегу, где на склонах были разбиты целые поля и плантации. Среди них были видны крохотные фигурки работающих там людей, выстраиваемые лачуги ферм и амбаров. Ближе к холмам можно было заметить стада выписывающихся животных.
- Поразительно! – Налюбовавшись, ответил я мечнику. – Сколько нас не было на острове, года полтора? У Дарвиша настоящий талант лидера и организатора.
- Это у него не отнять. Наш перс превратился в настоящего вождя.
Корабль подходил к берегу, когда я, наконец, обратил внимание на сам порт, на котором было два длинных причала, уходящих на полтора десяткаметров от берега. Около них пришвартовались сразу три корабля. И если первые два, несомненно, были трофейными пиратскими посудинами, то третий - пузатый торговец с вместительным трюмом, гордо нес на себе флаг Торгового Конгломерата. То, что оказался он здесь не случайно, стало понятно сразу, как и тот факт, что это был далеко не первый его заход в этот порт. С торговца выгружали бочки и запечатанные ящики, несли рулоны ткани, крупные свертки и много всякой всячины, принимаемой портовыми грузчиками. Вот только и в обратную сторону шло движение и все те же грузчики вновь заполняли трюмы торговца, купленными здесь на острове товарами.
- Торговля вовсю идет. – Заметил я.
- Еще бы. Торговцы Конгломерата прибыли на остров еще в те времена, когда мы отсюда не отчалили. Шустрые ребята. Едва пронюхали об ослаблении проклятия, как тут же материализовались на острове. Они и к гоблинам сунуться пытались, но зеленокожие им быстро объяснили, что не стоит соваться на их исконные земли.
«Пылающий Восход» подошел к пирсу, матросы спрыгнули на его дощатый настил, принимая швартовые. Засуетилась команда, показались вышедшие из кают сестры в сопровождении Кара, выполз из трюма Турмун, освещая верхнюю палубу своей синей от возлияния, небритой рожей. Весла были подняты над водой, спустили паруса, заглох движитель и на доски пристани упал край закрепленного трапа. Уже ступая вниз, я совершенно случайно оглянулся, заметив как с торговца, что-то обсуждая между собой, за нами внимательно следили глаза тамошних торгашей. Одетый в зеленый камзол, мужчина, с густой бородой и редкой проседью в волосах, выслушивая слова своего коллеги, медленно кивнул, не сводя с нас долгого задумчивого взгляда.
- Возвращение блудного сына. Он вернулся, дабы нести возмездие во имя луны. – Раздался насмешливый голос.
У конца трапа стоял скалящийся с довольной улыбкой Дарвиш. Пожав руку Кару, хлопнув по плечу Торрело, он сделал шаг вперед, протягивая мне свою единственную руку.
- Удивительно, не знал, что ты был любителем мультиков. Всегда считал тебя ушедшим на покой бойцом спец подразделений. – Пожимая руку и обняв друга, ответил я.
- Да так и есть, Китан. Только я многогранная персона. Знал бы ты, сколько различных увлечений у меня было в прошлой жизни.
- Да-да, и развлечения твои обычно заканчивались закапыванием особо неудачного трупа, так?
Перс ничего не ответил, только рассмеялся и махнул рукой, приглашая следовать за ним. Я бы, наверное, и не заметил, если бы не Ли-Мин, толкнувшая меня в плечо, указав глазами на двух незаметных шпиков, стоящих в сторонке и внимательно наблюдавших за нашими действиями. Ладони расслабленно лежат на ремнях, но эта расслабленность меня не обманула, парни готовы выхватить клинки и броситься рубить нас на части. Охрана перса, защищающая важную персону. А раз есть охрана, значит, есть от кого защищать.
Кивнув сестрам, я двинулся вглубь порта за своим другом. У деревянного склада с распахнутыми амбарными дверьми нас уже поджидали три повозки, запряженные лошадьми. Ту же нас встречали еще четверо хорошо вооруженных бойцов, один из которых был здоровенным медведем, родичем Йхоо.
- Расскажешь? – Спросил я перса, когда коляска, стуча по щебню колесами, поехала в сторону города.
- Разумеется. Просто все зависит от того, что ты хочешь услышать в первую очередь.
- Начнем, пожалуй, со сладенького. Как тебе удалось выстроить здесь целый город? Откуда поля, огороды, сады?
- Непросто, друг, все это создавалось непросто, прилагая к этому все свои гребанные силы. – Тяжело вздохнул перс. – После того боя с черепом много всего случилось. Тут в двух словах и не передать. Много хорошего, но еще больше долбанного дерьма. Помогли гоблинам справиться с внутренним врагом, заключив с ними союз и наладив торговые отношения. Стянули в подкову всех попадальцев, которых только смогли найти и уговорить присоединиться к нам.
- Вам еще уговаривать пришлось?
- Люди привыкли выживать и заботиться о себе сами. Те, кто жил на берегу, быстро влились в общину. Новый Лиссабон полностью опустел, даже палатки тамошние разобрали, все перетащив на остров. В Вашингтоненекоторое время еще оставалось под сотню жителей, но постоянные набеги гоблинов, пиратов и схватки с лесными тварями быстро заставили их бросить свои амбиции о создании отдельного города и перебраться к нам. Вот только с теми, кто появился в лесах, там оставшись, договориться куда труднее. Они хорошо умеют скрываться, и агрессивны к любому, кто к ним приближается. Часть нам все же удалось уговорить перебраться, но под сотню человек, все еще скрываются в лесах, организовав свои маленьк