— Погоди, попробуем иначе, — Дар подсел, обхватил Рамира за талию и крякнув перекинул через плечо. Осторожно нажал на стену, раздвигая камни. На этот раз всё получилось.
Ссадив друга в темной части коридора, Дар вернулся в камеру и прихватил оттуда свечу. Если тюремщик вдруг проснётся и захочет посмотреть, что делает заключенный, придётся подождать до утра. Ночью он в камеру не полезет. Рам не был связан, а значит, опытный страж побоится возможной ловушки. Утром получит подкрепление и только тогда узнает, что птичка улетела.
Дальнейший путь до винного погреба занял мало времени. Не было смысла подниматься по лестнице, идти через длинный коридор и спускаться в погреб мимо другого стража. Дар уже прикинул расположение подземелий. И тем же способом протащил Рамира через стену, отделявшую казематы от примыкавшего к ним винного погреба.
В погребе было тихо, пусто и темно. Дар без опасений зажег свечу рядом с бочкой, загораживавшей подземный ход.
— Выйдешь через то ответвление, которым вывели мальчишку. Там лесом. Обойдёшь замок со стороны ворот. Найдёшь Яру в охотничьем домике. Сейчас я тебе нарисую, как туда добраться, — он присел на корточки и пальцем принялся чертить схему. — Надеюсь, тебя завеса пропустит. Расскажешь, что произошло. Как только отец остынет и выпустит меня, я приеду.
— Что ты решил?
— Забрать Яру и уехать с тобой? Ты не передумал?
— Что-то мне последнее время неуютно здесь.
— Странно, но у меня двойственное чувство. Сам замок для меня как вторая кожа. А с отцом что-то не так. Я плохой сын. И недостоин быть его наследником. К тому же Яра дочь бывшего владельца замка.
Рамир присвистнул.
— А она знает кто ты?
— Пока нет, я не смог ей сказать.
— Но захочет ли она уехать с тобой, если узнает?
— Асхар связал нас, — Дар снял плащ, передал его Рамиру, продемонстрировав браслет на запястье.
— Вот это да, а я-то думал, куда ты пропал.
По браслету пробежали огненные сполохи.
— Истинный брак, — в его голосе прозвучала лёгкая зависть. — Я был уверен, что это легенды. Может ты сразу со мной уйдёшь? Что тебя здесь держит?
— Не могу пока. Я должен попрощаться с матерью и братом. Да и по отношению к отцу не могу так поступить. Я должен рассказать ему правду и отказаться от наследства в пользу брата. Я не достоин.
— Но ведь замок принял тебя.
— И брата примет. Мы одного рода
Глава 26. Яра в плену
Алар.
— Мне нужно в город.
— Не пущу. Если твоему муженьку надо, сам придёт.
Алар уже всё знал, но не мог смириться со скоропалительным браком сестры. Останавливал его только знак истинного брака. По браслету пробегали огненные сполохи. Алар слышал о такой особенности истинной брачной связи. Но видел впервые. Знак огненной магии Асхара.
— С ним что-то случилось, он должен был вернуться ещё ночью. Или хотя бы утром. До замка два часа пути. А уже день. Не смотри ты так, он не враг, он спас Тамира.
С этим трудно было спорить. Ненавистный чужак, обольстивший его сестру, спас мальчишку, вытащил из самого замка. Как ему это удалось? Может из-за этого у него и неприятности. Связанный истинным браком не может бросить свою пару.
Алар сделал глубокий вдох, а потом медленный выдох через стиснутые зубы. Да что ж он как маленький, рано или поздно сестра должна была встретить свою судьбу. Он должен принять её выбор.
— Я отправлю в город человека, есть у меня один малоприметный. Постараюсь узнать.
— Я сама поеду.
— Тебе мало встреч с этим Вегардом?
Алар был в ужасе, когда узнал, что сестра только чудом избежала лап наемников. Вегард явно переоценил важность своего предложения и отпустил её. Рассчитывал, что ради мести графиня согласится на любой союз.
— Знаешь, я думаю планы этого сына конунга по захвату замка не самый плохой вариант. Нам всё равно его не отбить у графа. Конечно, хотелось самому отомстить, но нас всего горстка. Может, и хорошо, вот только внимание его к тебе мне не по душе. Он явно метит на должность графа, и ты для него орудие. Он с этим не смирится с твоим браком, постарается вернуть тебя.
— Разорвать истинную связь невозможно. Так ведь.
— Да, пока живы оба.
Яра ахнула.
— А что, если из-за этого Дар не возвращается. Что если это Вегард узнал о нас?
— Если бы с твоей парой что-то случилось, ты бы это почувствовала, — Алар кивнул на ее запястье, охваченное пылающим браслетом.
— Он жив, но я чувствую тревогу. Я должна идти в город. Я знаю часть связей Марги в городе. В храме Асиды есть целительница, которой я носила травы. Эта женщина бывает в замке.
— А если она не захочет тебе помочь?
— Она захочет, я покажу ей браслет. Связь одобренная Асхаром священна.
— Какая же ты ещё наивная. Для большинства людей священно только золото.
— Как жаль, что Марга далеко.
— Кто далеко? Я далеко.
Яра кинулась обнимать неслышно возникшую на поляне Маргу.
— Девочка ты меня задушишь. Так-так, я вижу кое-кто уже наложил лапу на мою воспитанницу, — перехватив девушку за левое запястье ворожея разглядывала браслет.
В наступившей тишине слышен был вздох облегчения вырвавшийся у Алара. Вызван он был двумя обстоятельствами. Уж Маргу его своевольная сестренка послушается. И, хвала Асхару, ворожея была в своем привычном облике немолодой женщины, а значит, он может не отвлекаться на посторонние мысли.
Через час Марга уехала. На прощание строго сказала Яре:
— Жди здесь. Я знаю, как пробраться в замок. Я всё узнаю. Алар, твоя задача обеспечить отход, если понадобится, конечно. Поэтому поедешь со мной.
Яра.
А ещё через час, Яра почувствовала, как браслет на её руке начал нагреваться.
Она с ужасом посмотрела на своё запястье. По золотой полоске метались огоньки. С Даром что-то происходило. И Яра не выдержала. Ей надо к нему, в город, в замок, если потребуется, она должна быть рядом. Солнце ещё высоко, она успеет до закрытия ворот.
На этот раз с ней церемонились ещё меньше. Едва она прошла ворота и влилась в толпу, её взяли за локти с двух сторон железной хваткой, потащили так, что ноги едва касались земли. И через минуту она был уже в глухом переулке, а шум толпы отдалился. Уже знакомый ей Хаук поднял капюшон, внимательно посмотрел в лицо, и убедившись, что не ошибся, приказал.
— Мешок на голову. И чтоб никто её не видел.
В помещении мешок сняли, но осмотреться не дали. Единственное, что Яра поняла, это не постоялый двор в центре города, а скорее всего частный домишко где-то на окраине. Не стучали колеса по мостовой, не слышно было людской многоголосицы.
Перед ней открылась дверь, её легонько подтолкнули внутрь. В маленькой комнатке стол табурет и кровать.
За столом спиной ко входу уже знакомый наемник.
Захлопнулась дверь за спиной. Яра тихонько нащупала под плащом кинжал.
Вегард медленно повернулся, глаза прищурены, улыбочка напоминает волчий оскал. Яра только крепче сжала рукоять.
— Что ж ты не пришла, красавица моя, я ждал.
— Ты меня обманул, — Яра постаралась сказать это с вызовом, но голос предательски дрогнул. — Сказал, что поможешь бежать мальчику, а к тому моменту он и так уже был на свободе.
— А Дар, значит, не обманул? — с ленцой поинтересовался Вегард. — Или он честно сказал о своем происхождении? Вот уж не думал, что благородная графиня может связать свою судьбу с кровным врагом. Ха! Я вижу удивление. Неужто скрыл?
— Что?
— Что граф Делир Шагрен его родной отец.
— Это неправда.
Вегард усмехнулся, наблюдая за тем, как меняется ее лицо. Яра непроизвольно закрылась ладонями. А в следующий миг наёмник заскрипел зубами от ярости. Тонкая ткань рукавов сползла, обнажая запястья, и Вегард увидел брачный браслет.
— Вот как, — прошипел он. — А он оказывается шустрый малый. Интересно, как он собирался представить тебя отцу? Или он всю жизнь навещал бы в лесу свою тайную жену?
Яра закусила губу. Не могла же она сказать наёмнику, что Дар собирался увезти её из графства. Но что значат его слова? Обман? Неужели Дар… Нет, Асхар соединил их. Да, он не рассказал о своём происхождении, и, может быть, поэтому хотел уехать, чтобы скрыть это. Как больно. Ещё трёх дней не прошло, а она уже не может доверять своему мужу. Или всё-таки может? Уехав, он разорвал бы отношения с отцом. Отказ от наследства, от самого великого графства Предгорья? И всё равно, что же это получается?
Все эти мысли «за и против» скручивались в торнадо внутри её головы, не позволяя зацепиться ни за одну из них.
Она должна будет продлить род того, кто убил её родителей. Это невозможно, и Яра невольно застонала. Ей показалось, что в этот миг рухнул весь мир.
Не сразу пробился в сознание голос Вегарда.
Он уже успокоился и смотрел на неё с явным презрением.
— А я ведь почти вообразил тебя любимой старшей женой. Ну в жены я тебя допустим возьму, хоть ты и пользованная.
Яра вспыхнула. Последние слова привели её в чувство. Волна ярости снесла все предыдущие мысли.
— С чего ты взял, что я за тебя пойду?
— А за кого ты пойдёшь?
— У меня есть муж, и тебя не касается, какие у нас с ним проблемы.
— Ага, вот только, если тебя привести к графу, твой муж быстро овдовеет. Граф Делир не простит тебе гибели своей семьи. Хотя, возможно, в наложницы возьмёт, с твоей внешностью. Хорошая будет месть твоему деду.
— При чём здесь дед?
— Ты и этого не знаешь? Шагрен построен предками нынешнего графа. Твой дед вырезал всю семью Делира, оставив только его, как игрушку для своего сына, твоего отца.
— Я не понимаю.
— Всё ты уже поняла. Это твой род пришлый. Делир всего лишь вернул своё.
— Ты лжёшь.
Вегард поморщился.
— Не кричи. Женщину не украшает громкий голос. Моя жена должна говорить тихо и почтительно. Или ты всё-таки предпочтёшь, чтобы я преподнёс тебя графу? После того, как он тобой попользуется, скорее всего отдаст гвардейцам, — Вегард внимательно смотрел ей в лицо, наблюдая за реакцией.