Месть пумы — страница 33 из 37

– Ну вот опять, – заворчала Тикаани, когда мы втиснулись за мусорный бак, пахнущий влажным картоном. – Мне и в прошлый раз не сильно понравилось.

– Будет лучше, если он нас учует? – прошипел я в ответ. – И вообще – я слышал, волки перед охотой даже падалью натираются, чтобы перебить свой запах.

– Бывает, – согласилась Тикаани. – Но мне этот способ никогда не нравился, хоть я и собиралась у себя в племени стать охотницей.

Мы с Тикаани вынуждены были сидеть, тесно прижавшись друг к другу: я чувствовал тепло её кожи под мехом и слышал частое биение её сердца. Мы молча выжидали, пока медведь-охранник закончит свой обход. Вот сейчас он обнаружит распластанного бурундука и поймёт, что что-то здесь не так. И наверняка поднимет тревогу.

Ага, уже нашёл.

– Руди? Эй, Руди, что с тобой? – Руди не отвечал – он пребывал в стране грёз. – Фу, да от тебя можжевельником несёт! Ты чем тут занимался?!

Это я натёр бурундука можжевельником, чтобы отбить запах пумы. Когда он очнётся, наверное, решит, что его уже подготовили для барбекю.

К счастью оборотень-барибал решил забрать товарища с собой. Может быть, здесь тоже есть медпункт, как у нас в школе.

– Можете заступить вместо меня? – крикнул медведь коллегам. – У Руди, кажется, что-то с давлением. Старику уже и правда пора на пенсию. Если шеф придёт, скажите, я делаю искусственное дыхание.

Одна из змей, видимо, что-то заподозрила:

– Он ранен?

А вот другая рассмеялась:

– Ты правда собрался делать ему искусственное дыхание? Вот уж тогда бедняжка точно не очнётся.

– Смейтесь-смейтесь, – надулся медведь. Да, с чувством юмора у него неважно. Я был почти уверен, что это Дерек – тот самый барибал, с которым мы уже боролись на горе, когда искали Мелоди. Коварный тип – он нас очень хитро задерживал, пока ему на выручку не подоспел его старший брат.

Как только медведь убрался, мы быстро выскочили из укрытия. И тут я сам чуть не упал в обморок – меня вдруг ущипнули за заднюю лапу. Холли! Белка взволнованно куда-то указывала:

– Туда! Я нашла там потайную лестницу!

И действительно, с боковой стороны здания была дверь, обклеенная снаружи камешками и поэтому кажущаяся частью стены. Сбоку было электронное табло с цифрами. Понятно, это чтобы открыть дверь. Но как узнать код?

Фрэнки, наш технический гений, возможно, справился бы. Ну почему мы не взяли его с собой! У нас же на расшифровку этого кода уйдут долгие часы! А время и так поджимает – скоро вернётся барибал или, хуже того, Миллинг сам что-нибудь учует. А ведь мы хотели устроить ему сюрприз.

Я с удивлением наблюдал, как Холли вскарабкалась вверх по стене и принялась нажимать на кнопки. Раздался тихий щелчок – и дверь открылась.

– Я видела, как медведь заходил, – довольно объявила Холли, и я благодарно лизнул её в плечо. К языку прилипли пара красных волосков.

– Ты что, линяешь? – пробормотал я, пытаясь скрыть, как сильно нервничаю.

Мы вошли внутрь. Наше единственное преимущество было в том, что мой бывший наставник наверняка не ожидает от нас такой наглости.

– Разумеется, – ответила Холли и рванула вверх по лестнице.

Лестничный пролёт был широким, здесь и медведь с лёгкостью пройдёт.

– Думаю, мы на верном пути, – выдохнула Тикаани. – Чуешь? Здесь проходили медведи и пумы.

– Запах Миллинга узнаёшь? – спросил я, но волчице пока не удалось его уловить.

Она, конечно, поняла, что я боюсь, но ничего не сказала. У неё у самой тоже наверняка нервы напряжены до предела. Здесь нам никто не поможет – ни друзья, ни учителя, рассчитывать придётся только на себя.

В конце коридора виднелся слабый свет. Неужели мы нашли опорный пункт?! Я крался вверх по ступеням и чувствовал, как у меня нервно дёргается кончик хвоста. И вдруг я услышал голоса. Нет, только один голос.

Я осторожно заглянул в щёлку и увидел стройную женщину с длинными тёмными волосами. Я её сразу узнал – это была гремучая змея Шейла, именно она пыталась поймать меня тогда в бассейне. Наполовину отвернувшись от двери, она сидела перед монитором, на котором высвечивалась карта США, и что-то диктовала в смартфон:

– Необходимо срочно привести в боевую готовность подразделения Калифорнии. Проверить ситуацию на Восточном побережье – готовы ли там командиры. Надавить на Мексику. На Юг можно положиться, а вот надёжность Ломинги нужно проверить. Сказать Гудфеллоу, чтобы следил за Советом, во избежание противодействия. Далее…

Прямо в яблочко! Здесь у Миллинга штаб. Я не осмелился произнести это даже мысленно, да это было и не нужно – у моих друзей тоже есть глаза.

Я быстро оглядел помещение – большой просторный чердак, наверху видны балки, удерживающие крышу. Количество мониторов поражало воображение. Не перед всеми экранами стояли стулья, некоторые мониторы располагались на уровне человеческого колена или даже ступни и перед ними лежали ковры с явными следами когтей. В дальней части комнаты у единственного окна возвышался деревянный подиум, покрытый дюжиной шкур вапити. Мне чуть плохо не стало от этой картины. Наверное, это личное ложе Миллинга – оттуда вся комната как на ладони. Но сейчас моего врага не видно, единственным живым существом в комнате была его сообщница.

Зазвонил телефон, Шейла взяла трубку. Я навострил уши, чтобы не пропустить ни слова.

– Нет, Арулу пока не нашли, но мы работаем над этим. Да, я понимаю, если не закончим с этим делом, Великий день может оказаться под угрозой. Шеф мне об этом говорил…

Арула! Тикаани при встрече с Миллингом тоже слышала это слово. Это имя какой-то женщины? Хорошо бы Шейла ещё что-нибудь про неё сказала: ясно, что Арула для Миллинга очень важна. А вдруг с её помощью можно помешать его страшным планам?

Но Шейла, к сожалению, закончила разговаривать по телефону и переключилась на кого-то ещё.

– Да, алло? Да, всё спокойно. Разумеется, ситуацию на Юге можем обсудить. Когда вы придёте? Поняла. Тогда до скорого.

Мы с Тикаани в панике переглянулись. Если сейчас по лестнице поднимется кто-нибудь ещё, нам несдобровать. Здесь нас нельзя не заметить. Надо же, нам опять повезло: гость ведь мог появиться у нас в тылу – и без предупреждения.

– Это Миллинг сейчас придёт? – шепнула Холли.

– Наверное, – пожал плечами я.

Да, я должен призвать Миллинга к ответу и поквитаться с ним. На секунду прикрыв глаза, я снова оказался в несущейся в пропасть машине. И мой бедный раненый друг всё время стоял у меня перед глазами. Гнев снова поднимался во мне.

Мы с Тикаани согласовали наши действия без единого слова, только взглядами и жестами. И бросились в атаку.

Охотники и добыча

Мы напали оба одновременно, абсолютно согласованно, как танцоры, которых недавно показывали по телевизору. Я бросился вперёд. Огромным прыжком пересёк всё пространство, приземлился прямо на Шейлу и опрокинул её вместе со стулом так же легко, как полчаса назад бурундука. Мои клыки уткнулись ей в шею: укушу – и ей конец. И она это понимала и не сопротивлялась. Стоящая рядом Тикаани рычала ей в лицо.

– Вы вторглись сюда незаконно, – прошипела соратница Миллинга, во рту у неё взад-вперёд двигался раздвоенный язык, а на коже проглядывали змеиные узоры. – Для вас обоих это верная смерть.

– Да неужели? А я как-то и не заметил, что умер, – холодно ответил я. – Кстати, если вы вдруг решите превратиться – не советую. Я всё равно укушу быстрее.

Она гневно сверкнула глазами, но змеиные узоры исчезли. То-то же.

– Кто сейчас сюда придёт? – спросила Тикаани.

– Шеф, – торжествующе ответила оборотень-змея. – И он расправится с вами – моргнуть не успеете.

Эндрю Миллинг даже не поймёт, что мы здесь. Вернее, поймёт, но слишком поздно.

– Посторожишь? – попросил я Тикаани, а сам прошёлся по комнате, подыскивая подходящее место для засады. Балки под потолком – идеальный вариант. Я запрыгнул вверх и, балансируя, прошёл по балке, ставя одну лапу перед другой. Оказавшись над дверью, я притаился, не спуская глаз со входа.

Когда Миллинг войдёт, он первым делом увидит лежащую на полу сотрудницу, которую сторожит рычащая белая волчица. И в эту секунду, пока он приходит в себя от неожиданности, я прыгну прямо ему на загривок. Холли на всякий случай спряталась как можно дальше наверху.

Я сосредоточенно ждал, когда откроется дверь, зная, что предупредительных сигналов о приближении Миллинга не будет – не только я умел передвигаться бесшумно. Щёлк – дверь открылась, и мой бывший наставник в человеческом облике размашистыми шагами вошёл в комнату. Он двигался так быстро, что мне пришлось заново рассчитывать угол прыжка. К счастью, он просто обалдел от увиденного. И остановился на одно крошечное мгновение.

Я напал на него сзади и свалил на пол, а потом, особо не церемонясь, придавил всем своим весом. Изрыгая проклятия, он попытался встать и скинуть меня, но я царапнул ему клыками шею. И Миллинг тут же прекратил сопротивление. Сразу понял, что даже превращение ему сейчас не поможет.

Его соратница разразилась гневной тирадой:

– Эти гады напали на меня! Я ничего не могла сделать, я…

– Прекратите ныть! – тихий голос Миллинга не сулил ничего хорошего. – Караг, я даю тебе последний шанс. Слышишь – последний. Отпусти меня, и мы сможем спокойно поговорить. Как ты вообще меня здесь нашёл?

Я не сдвинулся с места:



– А я думал, мой последний шанс остался в сломанной машине. Может, я уже даже и не живу вовсе. Может, это мой дух вернулся, чтобы вам отомстить.

Он сразу понял, о чём я, и мои последние сомнения рассеялись. Это его люди испортили нам тормоза!

– Не говори ерунды! – попытался вывернуться он. – Я тебе ясно сказал, чем ты рискуешь, если встанешь у меня на пути. А в Коста-Рике ты позволил себе много лишнего!