— Ну как? Гадкий утёнок превратился в прекрасного лебедя, господа? — голос Миры говорил о довольстве своей работой.
— До лебедя ещё далековато, моя рыбка, но вполне впечатляет! Луиса, иди ко мне! Дай я тебя поцелую. Ты такая симпатяга!
Луиса бросилась в объятия Хуана и прильнула щекой к его лицу. Она пахла хорошим мылом и даже немного духами. Глаза блестели восторгом.
— Тебе нравится у нас, Луиса?
— Очень, сеньор! Никак не могу привыкнуть ко всему этому! — она обвела рукой вокруг. — А город какой большой! Никогда не думала, что такое можно увидеть! И сеньорита Мира такая добрая! Это она заставила меня вымыться. Я не хотела. Было страшно и неловко.
— Глупышка! Зато теперь от тебя не несёт разной вонью. Так и хочется поцеловать! Так ты не знаешь, кто твои родители?
— Нет, сеньор, — в голосе звучала грусть.
— Не беспокойся! Теперь у тебя есть родители! Это я и Мира, — Хуан поднял голову к девушке. — Согласна стать её мамой, Мира?
Мира смутилась, не ответила, но глаза говорили, что она не против.
— Вот и хорошо, Луиса! Можешь называть её мамой, а меня папой. Тебе нравится так?
— А можно, сеньор? Это мне очень нравится! — её глаза засияли ещё живее.
— Так что теперь никаких сеньоров и сеньорит! Только мама и папа! Слушаться будешь нас, своих родителей? — улыбнулся Хуан.
— А как же можно не слушаться, па… папа! — Луиса опять приникла к животу Хуана, так как выше не доросла. Вообще-то она была небольшого роста. Даже для своих десяти лет.
— Мира, я хочу удочерить её. Ты не против? И нужно узнать день её рождения. Луиса, когда ты родилась?
Она удивлённо пожала плечами. Было ясно, что она об этом и понятия не имела. И Хуан в растерянности скривил щёку.
— Раз она не знает, то можно самим определить эту дату, — предложила Мира немного смущённо. — Какую?
— Попробуй сема определить, моя ненаглядная плутовка.
— Луиса, пойди поищи Томасу, — сказала Мира. — Пора обедать.
— Она мне так не нравится, сень… мама! Я её боюсь! Она злая!
В голосе и понуром виде чувствовалась просьба. Мира слегка улыбнулась.
— Ты ведь обещала слушаться своих маму и папу, Луиса. Пойди!
Луиса коротко вздохнула и побежала искать Томасу.
Томаса с недовольным видом появилась из сада. Сзади шла Луиса, словно провинившаяся.
— Что так долго, Луиса? — спросила Мира, с интересом наблюдая за Томасой.
— Сеньорита никак не хотела идти, се… — она осеклась, не решаясь при Томасе назвать Миру мамой.
Хуан, вытирая грудь полотенцем после обливания водой из бочки, заметил:
— Луиса, Томаса для тебя не сеньорита. Это ты для неё теперь сеньорита. Ты поняла меня?
Девочка опустила голову. Сна боролась со страхом, ей очень хотелось не перечить Хуану, однако язык не поворачивался произнести просто имя без не- обходимого «сеньорита».
Хуан, предупреждая возражения Томасы, заметил, как нечто обыкновенное и привычное:
— Томаса, должен тебе заявить, что мы удочеряем Луису. Поэтому она стала для тебя сеньоритой. И не вздумай брыкаться. Я тебя уже предупреждал. Уяснила?
Томаса не ответила. Она гордо вскинула белокурую голову и быстро удалилась с видом оскорблённой графини по меньшей мере.
Пахо злорадно ухмылялся, проследив её манёвр.
— А ты не стесняйся, моя Луисита, — обнял Хуан девочку. — Не поддавайся! Мы тебя всегда поддержим. Особенно ищи защиты у Пахо. Где Сиро?
— Я его видела в саду. Лежит под деревом и дремлет. Позвать?
— Сбегай! Спроси, будет обедать. Если да, то поторопи его.
Стол оказался немного тесноватым. Правда, Томасы с ними не было. Обида её ещё не прошла, и никто не вспомнил о ней. Зато Мира была очень оживлена. Только и делала, что подкладывала лучшие кусочки Хуану и Луисе. А последняя не оставляла Сиро без своего внимания.
— Скоро мы оставим этот курятник, — заявил Хуан. — Обещали через две недели закончить с домом. Мира, пора позаботиться о мебели. Тут ты всё бери в свои руки. Я надеюсь, что Лало меня не подведёт и пришлёт обещанные деньги. У нас намечаются большие траты.
Наконец день вселения настал. На телегах подвозили мебель, постели, утварь и всякую мелочь для украшения комнат.
Все суетились в большом возбуждении. Женская половина особенно волновалась. А Мира, как хозяйка, распоряжалась всем вполне грамотно.
Работники расставляли привезённую мебель, поглядывали на очаровательную молоденькую хозяйку, и у многих в головах мелькали греховные мыслишки.
Луиса всё это воспринимала со страхом. Она всё ещё не могла свыкнуться с ногой жизнью, с новыми условиями и обычаями. Она была растеряна и только мешала, выполняя незначительные поручения Миры.
Томаса с ленивой медлительностью прохаживалась по комнатам, делала замечания работникам и больше ничем не интересовалась.
Хуан сам определил ей крохотную комнатку под лестницей. Томаса приняла это как оскорбление и всем видом показывала это.
Луисе предложили жить вместе с новой мамой, но та, многозначительно посмотрев на Хуана, заметила со смущением:
— Я думаю, что девочка достаточно взрослая и должна жить в отдельной комнате, Хуанито. Или ты не согласен?
Хуан понимающе улыбнулся и согласился с доводами Миры.
Но больше всего Томасу возмутила комната Пахо. Она была довольно большая и Томасе так не терпелось высказать своё отношение, что она заявила с ехидной усмешкой:
— С каких заслуг этому… Пахо досталась самая лучшая комната?
— Все по заслугам, Томаса, — улыбнулся Хуан. — Он спасал Миру, охранял столько лет, очень много сделал для нас всех, и должен жить соответственно заслугам и пользе для всех нас. А что ты сделала? Ровным счётом ничего!
— А что сде… — она не закончила, осеклась, но все поняли, что и кого она имела в виду. И Хуан строго глянул на девушку, заметив: — Иди в свою комнату и устрой её сама.
Хуан переглянулся с Мирой, поддержки не получил, но и осуждения не последовало. И Хуану показалось, что сейчас Мира впервые показала своё равнодушие к своей подружке.
Глава 17
Прошло несколько месяцев. Хуан неторопливо вёл небольшие дела. Дорогу, ведущую на свой участок, он завершил. Доход оказался намного скромнее ожидаемого. Зато он всё же получил обещанную тысячу от Лало. С опозданием, но три посланца нашли его и вручили деньги. Даже принесли от имени Лало извинения за задержку.
— Гляди, Пахо! Лало оказался благороднее, чем я ожидал! За задержку добавил пятьдесят песо. Это твои. Держи и сохрани. Ты должен скоро жениться и они тебе пригодятся.
— Да зачем они мне, сеньор? Я ведь и так живу на всём готовом.
— Бери и не разговаривай! Как только женишься — я тебя выгоню из дома. Отдам тебе старый дом, и будете жить с женой самостоятельно.
— Сумею ли я так жить? Да и с женой ещё не решено.
— Я уже подыскал тебе отличную мулатку. Она не против. А когда узнала, что ты не невольник, то с радостью согласилась. Приятная на вид. Скоро ты к ней в гости пойдёшь.
— Как? Один? У меня храбрости не достанет.
— Мы с Мирой тебе компанию составим. Мира очень рьяно взялась за сватовство, Пахо. Она ведь давно тебе обещала.
— Когда сами-то свадьбу сыграете? Сколько можно сеньориту завтраками и обещаниями кормить? Пора уже.
— Мне предстоит одна поездка в Санто-Доминго, Пахо. После неё и обвенчаемся. Ты будешь главным посаженным отцом. Ведь родственников у нас нет.
— Ох, дон Хуан, накликаете вы на свою голову беды! Я бы не стал так рисковать.
— Пошли они к чёрту, да простит меня Господь! Будет так, как я сказал. А церковь выберу попроще. И раздувать свадьбу мы не намерены.
— Вам бы сбыть Томасу куда-нибудь.
— Ох уж мне эта Томаса! Возьму её в Санто-Доминго. Может, там пристрою её за какого-нибудь купчика или бедного асьендадо. Или чиновника средней руки. Здесь её слишком хорошо знают, и пойматься на удочку никто не пожелает. А там город большой и будет полегче с этим. Лишь бы она сама не выкинула какой конёк. С неё станется.
— Намучаетесь вы с нею, чует моё сердце!
— Ну не выгонять же её теперь! Попробую, а там видно будет.
Две недели спустя Пахо обручился со смазливой мулаткой. Переезжать в свой дом он отказался, заявив решительно:
— Вы скоро уезжаете, дон Хуан. Кто присмотрит за домом и Луисой? Один Сиро не управится. Мы поживём тут. Как раз свадьбу сыграем и за хозяйством присмотрим.
— Луиса отлично справится, Пахо, — неуверенно ответил Хуан.
— И не говорите! Девчонке это будет не под силу. Куда ей? Мала ещё.
— Ну хорошо. Пусть будет по-твоему. Но за своим домиком ты всё же тоже приглядывай. Там сад, огород. Дел будет много.
— Обязательно. Куда я денусь? И вы не извольте беспокоиться.
— Обещают через недельку судно из Сан-Хуана до Санто-Доминго. Вот на нём мы и попробуем отправиться. Тут недалеко и недели за три мы управимся, К твоей свадьбе вернёмся.
— Хорошо бы! Только не вздумайте повторить прошлый вояж и обещания.
— Не каркай, дуралей! Этого ещё мне не хватает! Всемилостивейший Боже! Не подведи меня с моими женщинами! Прошу тебя! — Хуан воздел глаза к потолку. Он был не на шутку обеспокоен словами Пахо.
Мира и Томаса, узнав о скором отъезде, тут же бросились готовить корзины, набивая их одеждой и прочей женской необходимостью.
Особенно волновалась Томаса. Она немного знала о том, что её ждёт в том большом городе. В мечтах рисовала себе картины успеха и благополучия.
С некоторых пор отношение с Мирой испортились окончательно. А эта поездка давала ей возможность изменить жизнь. И она постоянно уговаривала себя смирить гордыню и не искать журавля в небе, довольствуясь синицей в руке.
Большой четырёхмачтовый корабль величественно вошёл в небольшую бухту Аресибо и отдал громадные якоря. Почти весь городок высыпал на пристань поглазеть на редкое явление.
Молоденькие сеньориты жадно взирали на корабль, мечтая заполучить прекрасного лейтенанта, который смог бы увезти их в далёкие прекрасные замки, в общество благородных идальго и аристократических сеньор.