Месть волчицы — страница 13 из 44

От самобичевания меня отвлек звук: будто кто-то специально слишком громко поставил бокал на стол. Оторвав руки от лица, я подняла глаза, ребята сидели на диване, и пили напиток, который по цвету и запаху напоминал виски.

- Выпей тебе не помешает расслабиться, - сказал Майк, указывая на стакан.

Взяв бокал в руки, я залпом выпила все содержимое, чем еще раз вызвала у парней удивление. Я прекрасно знаю, что такой благородный напиток так не пьют, но мне было все равно. Виски обжигающе прошел по моему горлу и разлился в приятное тепло, согревая и успокаивая меня. Майкл налил мне еще и повернулся к Оливеру.

- Ну, вот я думаю можно продолжить разговор, - он согласно кивнул и посмотрел на меня.

- Примерно лет сто назад, я встретил их первый раз, - начал рассказывать Оливер - им было лет по тридцать, и уже тогда они доставляли не маленькие проблемы обществу, как нашему, так и людям. Грабежи, убийства - для них это было привычным делом. И как-то они решили ограбить новый бар, который мы с Дарреном решили открыть в Европе, естественно у них ничего не вышло. Убивать мы их не стали, но предупредили, что если они передут нам дорогу еще раз, то им не жить. С того момента я их не видел.

- Оливер, а как ты оказался в том переулке? - никогда не думала, что четырехсотлетний оборотень может смущаться и заливаться румянцем, но вот он сидит передо мной красный как помидор и с опущенными глазами. Майк на это действие друга захохотал, так что чуть с дивана не упал.

- Я в бар направлялся от Бьянки и услышал твой крик, ну дальше я думаю не надо говорить. А как вы там оказались? - я перевила дыхание, слишком больно вспоминать, что случилось вчера.

- Я приехала в бар и сразу направилась в его кабинет, а он там с девушкой, правда я уже потом поняла, что он мне не изменял.

- Вот идиот! - сказал Майк, - говорил же ему, что ты должна знать кто он, проблем было бы меньше.

- Подожди он, что питался на работе? - удивленно спросил Оливер.

- Да, но как я говорила, поняла это позже. Я извинилась, что помешала и выбежала на улицу, а он нашел меня в том переулке.

- Сейчас я вообще ничего не понимаю, - пробормотал Майк, - как вампира, который только что питался, мог убить малолетний оборотень?

- А я вот понял немного, судя по всему, той девушке ввели сыворотку с содержанием серебра, к тому же перед тем как отправить ее к Даррену иначе он бы почувствовал запах металла. Поэтому его и смогли одолеть.

- А причем тут серебро?

- Скажем так, мы его не любим, если сыворотка серебра в крови жертвы, то организм получает своего рода отравление. Оружие из серебра, в котором внутри есть медный стержень, наносят нам сильные раны. Они не заживают так быстро и легко как обычные порезы и укусы, - объяснил Оливер.

- Но серебро вредит только вампирам и оборотням, а медь не любят эльфы, поэтому сделали специально оружие, но полностью тайну этих клинков никто не знает, - добавил Майкл.

У меня сложилось странное впечатление, что-то я упустила. И что-то очень важное, но я никак не могла вспомнить. Плавно разговор уходил от главной темы и под воздействием алкоголя я расслабилась. Количество спиртного в крови быстро возрастало, Майк продолжал телепортировать его из своих личных запасов. Было забавно смотреть как уже поддатый эльф с сосредоточенным лицом и закрытыми глазами, разжимает кулак и в ней при слабом свечении появляется очередная бутылка.

Ближе к полуночи алкоголь дал о себе знать, и я на подгибающих ногах оправилась спать. Ребята продолжали сидеть в гостиной и уничтожать запасы спиртного. Умывшись и переодевшись в большую не по размеру футболку, меня встретила мягкая кровать. Благодаря неимоверному количеству алкоголя меня не мучили различные мысли, и сон пришел почти моментально.


Я оказалась в темном сыром помещении, который очень напоминал подвал или даже скорее тюрьму. Стоя посередине длинного коридора, я осторожно осмотрелась по сторонам и не уверено, пошла вперед, какое-то странное ощущение тянуло меня в дальнюю комнату. Даже для моего острого зрения тут было темно, по обеим сторонам коридора были клетки, в которых просматривались различные силуэты людей и животных. Шорохи и различные стоны приводили меня в ужас.

В какую психушку я попала на этот раз? Боже, да что тут происходит? Осторожно передвигая ноги, я достигла цели, и слегка приоткрыла дверь. От увиденного у меня не осталось не одного сомнения, что тут орудует какой-то маньяк. На противоположной от входа стене был прикован молодой парень, лица я его не смогла рассмотреть. Он сидел в одних джинсах на бетонном полу, руки были высоко подняты и пристегнуты к кандалам, а голова безвольно опущена вниз, но это было не самое страшное - на его груди было начерчен или вырезан тот самый иероглиф, что и на ноже.

Я зажала рот рукой, чтобы не закричать, но испуганный всхлип все же сорвался с моих губ. Слезы ручьем потекли по моим щекам. Кто же это чудовище что может так издеваться над людьми? Я еще называла себя нечистью, нечисть именно тот, кто это все творит. Парень, услышав мой всхлип, медленно поднял голову, увидев его лицо, сердце словно остановилось. Этого не может быть! Так не бывает! Я мотала головой из стороны в сторону, отказываясь верить глазам. Нет! Нет!

- Лиса? - до боли знакомый, но ужасно слабый и хриплый голос прорвал мое оцепенение и я закричала:

- Даррен. Нет!

Открыв глаза, я поняла, что нахожусь в своей комнате, и меня за плечи тормошит Оливер. Оттолкнув его, я упала обратно на подушку, которая, как и щеки были мокрые от слез. Справившись с рыданием, я взглянула на парня, который не сводил с меня ошарашенного взгляда, подняв глаза чуть выше него, я наткнулась на такой же взгляд Майка.

Глава 9

Парни выжидающе смотрели на меня, когда им объясню, что произошло, но я не могла выдавить и слова. Вскочив с кровати, я понеслась вниз, меня словно в лихорадке била крупная дрожь. Залетев на кухню и схватив сигареты с зажигалкой, выбежала на задний двор. Моя истерика не прекращалась, перед глазами стоял тот символ и измученное лицо Даррена. Как такое может быть? Это не вероятно! Это просто страшный сон! Не знаю себя или кого-то я пыталась уговорить, но этот кошмар не входил у меня из головы. Я босиком стояла на веранде и продолжала судорожно курить.

- И можно узнать, что это было? - сзади раздался голос Майкла.

- Кошмар, - шепотом ответила я.

- Да это мы поняли, что тебе не единороги приснились. Ты кричала так, будто тебя убивают.

- Почти так оно и было, - сказала я чуть окрепшим голосом. Меня и в правду словно убили, такое ощущение, что мне в сердце вонзили горячий нож и провернули его.

- Может, расскажешь? - я кивнула головой и зашла в дом.

Для начала мне надо было задать вопрос Оливеру, который раньше мне в голову не приходил. Пройдя в гостиную, я села в кресло, мой взгляд упал на не допитую бутылку рома. Схватив ее и сделав приличный глоток, я откинулась на спинку кресла. Майкл и Оливер устроились на диване и удивленно всматривались мне в лицо.

- Оливер, что случилось в переулке, когда я убежала?

- Я побежал за тобой, но ты будто сквозь землю провалилась, даже по запаху найти тебя не смог. Потом вернулся туда, но тело же рассыпалось, - в краткости рассказал он.

- Рассыпалось?

- Да. Понимаешь, когда вампир умирает, то от него ничего не остается кроме пыли, которая тоже потом исчезает.

Обхватив голову руками, я сжалась в комок и пыталась разобраться во всей этой каше, что творилась у меня в голове. Если Оливер видел, как тело Даррена рассыпается, то значит мой сон всего лишь кошмар.

- А ты уверена, что Оливер видел Даррена? - прозвучал голос вампирши в голове.

- Я же сама видела, что это был он, - отвечать вслух я не стала, да и смысла нет. Она часть меня, а если ребята услышат мой диалог, то неотложку вызовут.

- Ты видела, как Даррена ранили, но не как он умер.

- А если не его, то чье тело видел Оливер?

-Ну, в нашем мире не так мало вампиров, - с каким-то намеком сказала она.

-Ты хочешь сказать, что он жив?

- Этого я не говорила, - произнесла она и замолчала.

Вот черт, мало мне загадок что ли? А если она права? Если есть шанс, что Даррен жив, тогда я обязательно его найду. Но с чего мне начать? Как узнать, жив ли он?

- Оливер, а ты уверен, что это был Даррен? - не поднимая головы, спросила я, чувствуя себя при этом полной дурой.

- В каком смысле? - я подняла глаза на друзей и встретила полный непонимания взгляд. Ну, точно приняли за дуру, либо думают, что крыша уехала.

- Ты видел, что именно тело Даррена рассыпается или видел тело вампира.

Ребята продолжали непонимающе смотреть на меня. Боже, ну что я на японском с ними разговариваю? Меня начинала колотить злость, оттого что меня не понимают. Я решила спросить так, чтобы понял даже маленький ребенок.

- Оливер, ты видел лицо Даррена, перед тем как он окончательно исчез? - ну наконец-то более осмысленный взгляд.

- Нет, я был метрах в пятидесяти от него, - маленький лучик надежды поселился в моем сердце. Это изменение во мне сразу заметили друзья, и чуть наклонившись вперед, Майкл спросил:

- Алисия, тебе что-то известно?

- Не совсем, просто мне приснился сон. Я была в каком-то подвале и там видела Даррена прикованного к стене, а на груди у него был вырезан не понятный иероглиф.

- Какой иероглиф?

- Может японский или китайский, не знаю, - молча встав, я подошла к полкам с книгами, достала нож и протянула ребятам, - вот такой символ был вырезан у него.

- Откуда у тебя этот нож, - еле прошептал Майк.

- Именно этим ножом ранили Даррена, я его потом нашла, когда вернулась на то место. А что не так с этим кинжалом?

- Ну как бы тебе объяснить....

- Как есть, я конечно блондинка, но не дура, - огрызнулась я.

- Это иероглиф означает СМЕРТЬ, а нож принадлежит Карателям, - тихим голосом сказал Оливер.

- Кому?