Место для жизни — страница 23 из 80

Они бегут, не зная цели, работают, не видя результата, гонятся за выгодой – и обманываются. Их тела стареют, и силы оставляют их, и приходит разочарование – суета сует и все суета!

Прошлого нет, и настоящего нет, и будущего нет. Будущего нет, есть блистающий мир бессчетных иллюзий. Распада единого потока культуры уже не избежать. У каждого своя иллюзия, свой мир, свое будущее. Одним даны иллюзии наркотиков, другим иллюзии власти, третьим – иллюзии денег, научных знаний, техники, компьютерных игр.

И каждый получит свою иллюзию. И каждый будет верить, что жизнь прекрасна. Каждый получит иллюзорное счастье. И каждый разочаруется, и заплачет, и никогда уже не найдет выхода в реальный мир. И люди будут ходить, не зная, где они, и что вокруг них, и будут проходить друг сквозь друга, и не смогут встретиться. И никто не знает, смогут ли они когда-нибудь разбить блистающие оковы иллюзорного мира…

Старик замолчал, встал, одел свою шапку, повесил на шею широкий кушак, и осторожно пробрался к выходу.

Кто-то резко потряс Наталью за плечо.

– Проснись, твоя очередь на монтаж, опоздаешь! – это была Рита.

– Я спала? – вздрогнула Наталья.

– Не думаю. Ты просто сидела с открытыми глазами. Пошли, пошли, на том свете отоспимся!

– А где акын? Мужик в халате, с домброй здесь был!

– Рита сильно ущипнула Наталью за ухо:

– Наташка, не сходи с ума. Мы все через это прошли. Держи крышу. Никакого акына нет. Никакого акына нет. Повторяй за мной!

– Никакого акына нет! – громко повторила Наталья. Люди за столиками завертели головами, стали бросать быстрые косые взгляды.

– Идем, идем, – Рита тянула Наталью за собой. – Завтра выспись как следует, а в воскресенье в церковь обязательно сходи.

– В церковь зачем? – изумилась Наталья.

– Не зачем, а почему! У нас акын ко многим уже приходил. Один теперь президент телекомпании, двое погибли, человек десять – в дурдоме. Никому об этом не рассказывай!

Наталья начала понимать.

– Так это был глюк?

– Да, – бросила Рита, – наш, фирменный. Первые три раза является к удаче. Больше трех раз уже опасно. Большинство наших менеджеров уже раз по пять его видели, они теперь одиночества больше всего боятся. Одни оставаться боятся, молчать боятся, спать боятся, сидят на кофе и сигаретах. Спасение в работе. Но и проклятие из-за работы. Круг замыкается, выхода нет. Курить будешь?

– Нет, не курю, – Наталья спешила за Ритой, поднимаясь по лестнице. Внезапно ее осенило:

– Рита, а ты его видела?

– Мужика с балалайкой? Который про фильтрацию реальности травит? В шапке такой войлочной?

– Ага, именно такой, – подтвердила Наталья.

– Нет, не видела. Вообще галлюцинациями не страдаю, – заявила Рита, глядя перед собой широко открытыми глазами.

Глава 17Место силы изменить нельзя. Москвичи тренируются в Ботаническом саду.

– Слушай, друг Сато, покажи-ка парочку твоих приемов, – попросил Иван.

– Охотно, – откликнулся Ёшинака, – ганбатто кудасай!

Сато всегда объяснял на простых примерах.

– Садимся!

Они сели на пятки напротив друг друга.

– Держи за руку!

Иван крепко взял правой за правую.

Сато медленно поднял пальцы вверх, перехватил кисть Копылова. Это далось ему с видимым трудом. Иван прикинул, что мог бы и не дать японцу такой возможности.

– Это сила! – заявил Ёшинака.

– Не много ее у тебя, – усмехнулся Иван.

– Еще раз!

На этот раз японец расслабился, и сильно опустил вниз плечи. Он подвел руку к своему животу, слегка отклонившись назад, и тут же выпрямившись снова. Иван не мог этому противится, его рука оказалась вытянутой.

Японец зафиксировал руку в этом положении и слегка подался вперед бедрами, спиной, и животом. Иван напрягся.

Сато медленно наращивал усилие мышц бедер и спины. Иван напрягся еще сильнее. Его вытянутая рука передавала силу японца к плечам, а тот прикладывал свою от уровня живота. Разница в рычагах была значительной.

Сато с улыбкой продемонстрировал, что его кисть расслаблена, Иван же напротив, стал дрожать от напряжения.

– Это Ки! – заявил японец.

– Не думаю, – покрываясь потом, просопел Копылов. – Просто у нас рычаги разные.

– А теперь Ки и сила вместе! – Японец легко опрокинул Копылова на спину.

– Все равно не верю, – вставая, заявил Копылов. – Нет никакой Ки. Труха это все.

– Ты же знаешь, что есть! Ты же это почувствовал тогда, – заявил Ёшинака.

– Брат Ёшинака, мне двадцать восемь лет. Я борюсь с двенадцати. Я видел сотни соперников. Везде есть сила, есть рычаг, есть реакция на действия противника. Никакой Ки нет.

– Не буду спорить словами. Вставай! Делай так: ты хочешь держать меня за руку, и не хочешь, что бы я держал тебя. Я хочу держать за руку тебя, и не даю схватиться тебе.

– Идет!

Иван примерился, повернулся правым боком в пол-оборота. Этот раздел самбо – «борьба за захват», он знал очень хорошо. Надо сбросить руку соперника, и схватиться самому.

– Начали!

Копылов протянул руку, дотронулся до запястья японца. Тот плавно повел руку к себе, рука ускользала, Иван еле успел ее догнать, сомкнуть пальцы на запястье.

В эти мгновения японец легко перевел захват, пользуясь близостью руки к своему животу. Копылов опять попался на этот трюк.

– Воспользуемся твоей тактикой!

Иван потянул руку к себе, и тут почувствовал, что японец активно подталкивает его. Рука пошла вверх, и оказалась на болевом. Японец легко взял запястье Копылова на рычаг, перегнул, да еще слегка подталкивал снизу вверх.

Иван изумился. Напрягая все мускулы, он вывернулся с болевого, но его кисть по-прежнему оставалась в захвате японца.

– Поднажмем! – Иван напрягся, тряхнул рукой, и перехватил захват.

Ёшинака очень медленно и плавно потянул его на себя, используя ноги и спину. Его рука расслаблено болталась в железной хватке Копылова.

Иван был вовлечен в движение, и не заметил, как его рука приблизилась к животу японца, где тот снова провернул свой трюк.

– Черт, опять!

Иван потянул на себя. Рука не двинулась. Он дернул – результат был тем же. Он стал биться, толкать, тянуть в стороны и на себя. Максимум, чего он добился – японец вновь взял его запястье на рычаг.

– Стой, хватит. Все равно не верю. Объясни, как ты это делаешь.

Сато усмехнулся:

– Использую Ки.

Да не какая это не Ки. Просто ты все время оказываешься в правильном положении!

– А как ты поймешь, правильное положение, или неправильное?

Иван задумался.

Сато улыбнулся:

– Мой учитель так говорил мне: «Если есть Ки – положение правильное. Если Ки не чувствуешь, значит что-то не так. Всех положений не выучишь. Формам нет числа. Ки – едина!»

– То есть ты хочешь сказать, что надо почувствовать Ки, не думая, есть она или нет?

– Да, и однажды это у тебя уже получилось!

– Ну и как ее чувствовать?

– Расслабься, само пойдет! – смеется Сато.

– Само пойдет потом. Ты мне принципы дай.

– Первое – спина. Нельзя горбиться, наклоняться, выпячивать грудь. Воздух должен идти в живот. Если надута грудь – нет Ки.

Второе – ноги. Всегда согнуты. Нельзя выпрямлять до конца. Нельзя слишком сгибать. Должно быть удобно. Если неудобно – нет Ки.

Руки нельзя выпрямлять до конца. Нельзя сильно сгибать. Локти всегда смотрят вниз, плечи свисают вниз. Представь, что толкаешь машину, застрявшую в снегу. Это правильно. Вот, смотри.

– Так, что ли? – Иван старается копировать положение Сато.

– Да. Две руки толкают вперед, одна нога сзади, другая согнута в колене. Не слишком сильно, чтобы не терять равновесия.

– Это понятно. Дальше давай.

– Можно так, – Сато принял правое камае.

– Можно так, – он сел в кибадачи, соединил руки на уровне живота. – Всегда такие руки, такие ноги. Главное, чтобы было удобно.

Иван попробовал, подвигался, стремясь соблюдать правила. Получалось очень плохо.

– Что-то мне совсем неудобно.

– Потому что ты идешь через теорию. Практика лучше!

– Давай практику! – Иван был готов заниматься до самого утра.

До захода солнца лес оглашался криками, и репликами типа:

– Хорошо, есть Ки.

– Плохо, неудобно.

Но чаще всего слышалось:

– «Давай еще раз», – то на чистом русском, то с легким японским акцентом.

В московских парках, наконец, стаял снег, и первые ушуисты вылезли на еще сухую прошлогоднюю травку размять свои косточки. С каждым годом их компания становилась все меньше и меньше. Люди уходили в дела, обзаводились семьями, уезжали за границу. Огромные школы боевых искусств прекращали свое существование, молодежь все больше интересовалась виртуальной реальностью и наркотиками. В это воскресенье в укромном уголке Ботанического сада собралось пятеро адептов ушу.

Сергей Котеев привел с собой подругу Наталью. Фионин и Синицын с Петровым пришли сами по себе, Андрей Михайлович выбрался с женой и двумя маленькими детишками.

Дети и женщины отправились гулять по аллеям и дорожкам, а мужчины чинно приступили к тренировке. На разминку ушло не более двадцати минут, и вот уже каждый занялся своим излюбленным стилем.

Андрей Михайлович в последние годы окончательно перешел к Тайцзи, и в молчаливой сосредоточенности месил воздух плавными округлыми движениями. Он удалился подальше в заросли, не мешая более молодым ушуистам вдосталь померяться силами.

Молодые предпочитали парную технику. Синицын с Петровым отрабатывали набивки рук, Котеев вел шутливый поединок с Фиониным. Немногочисленные прохожие слегка косились на интенсивно занимающихся людей, но в их действиях не было пугающей агрессивности, и люди спокойно проходили мимо.

В это время по территории сада шел странный человек в огромных ботинках, надвинутой на глаза кепке, и остро отточенным складным ножом в кармане. Человек смотрел на женщин, прогуливающихся по аллеям сада. В низу его живота пульсировала властная сила, зовущая его овладеть молодой и желательно красивой женщиной. Как назло, все женщины держались кучками, иногда парами с довольно крепкими мужиками.