— Ведьма!
Он двинулся прямо к ней, загоняя в угол. Мальчику было от четырнадцати до девятнадцати лет. Трудно было судить, так как он был большим и высоким, крупнейшим парнем из всех на спортивной площадке. Лео понял, что он уже не единожды был второгодником. Мальчик был одет в грязную рубашку, больше похожую на тряпку, и потертые шерстяные брюки (ему было явно неуютно в них в такую жару), на ногах у него ничего не было. Возможно, учителя были слишком напуганы, чтобы настоять на том, чтобы этот парень носил обувь, ну или у него просто ее не было.
— Это Руфус, — сказал призрак Хейзел с отвращением.
— Серьезно? Его не могут звать Руфусом, — сказал Лео.
— Идем, — сказал дух Хейзел. Она поплыла в сторону стычки. Лео последовал за ней. Он не привык передвигаться таким образом, но этот способ напомнил ему о том, как он однажды катался на электросамокате. Лео просто подался в сторону нужного ему направления и заскользил по воздуху.
Черты лица у Руфуса были приплюснутыми, будто большую часть своего времени он провел лежа лицом на тротуаре. Его волосы были подстрижены так коротко, что миниатюрные самолеты могли бы использовать его голову вместо посадочной полосы.
Руфус протянул руку.
— Твой обед.
Хейзел из прошлого возражать не стала. Она передала свою холщовую сумку, как будто это было обычным явлением. Несколько старших девочек смотрели с удовольствием. Одна хихикнула Руфусу:
— Не ешь это, — предупредила она. — Наверное, там яд.
— Ты права, — сказал Руфус. — Твоя мамочка-ведьма приготовила это, Левеск?
— Она не ведьма, — пробормотала Хейзел.
Руфус кинул сумку на пол и наступил на нее, ломая все находящееся внутри своей голой пяткой.
— Ты можешь забрать ее. Однако я хочу алмаз. Я слышал, что твоя мама может сделать их из воздуха. Дай мне бриллиант.
— У меня нет бриллиантов, — сказала Хейзел. — Оставь меня.
Руфус сжал кулаки. Лео был во многих достаточно грубых школах и приемных семьях, что научило его уметь разузнать, когда дела идут наперекосяк. Он хотел вмешаться и помочь Хейзел, но он был призраком. Кроме того, все это произошло несколько десятилетий назад. Затем, наружу вышел еще один мальчик. Лео глубоко вдохнул. Парень выглядел в точности как он.
— Видишь? — спросил призрак Хейзел.
Поддельный Лео был такого же роста, как и Настоящий Лео, что означает, что он был невысоким. Он был таким же нервно-энергичным: постукивал пальцами по брюкам, смахивал что-то со своей белой рубашки и поправлял жокейскую кепку на его кудрявых каштановых волосах (на самом деле, Лео подумал, что люди невысокого роста не должны носить жокейские кепки, если они не жокеи). У Поддельного Лео была та же дьявольская улыбка, которая приветствовала Настоящего Лео каждый раз, когда он глядел в зеркало — при таком выражении лица, все преподаватели сразу начинали кричать: «Даже не думай об этом!» и постоянно отчитывали его. По-видимому, Поддельный Лео только что был отчитан учителем. Он держал в руках дурацкий картонный конус, гласивший «БАЛБЕС». Лео думал, что такое можно было увидеть только в мультиках. Он понимал, почему Поддельный Лео не надел его. Достаточно было того, что он выглядел, как жокей. Если бы тот конус был на его голове, он бы стал похож на гнома.
Некоторые дети попятились назад, когда Поддельный Лео ворвался на место происшествия. Другие толпились и толкались, в ожидании представления. Между тем, Плоскоголовый Руфус все еще издевался над Хейзел из-за алмазов и не обращал никакого внимания на то, что рядом появился Поддельный Лео.
— Давай, девчонка, — Руфус навис над Хейзел со сжатыми кулаками. — Дай мне алмаз!
Хейзел прижалась к стене. Вдруг, возле ее ног щелкнула земля, как будто сломалась деревянная веточка. Идеальный бриллиант размером с фисташку появился из-под земли.
— Ха! — рявкнул Руфус, когда увидел его. Он начал наклоняться вниз, но Хейзел закричала: «Нет, пожалуйста!», будто она была очень обеспокоена дальнейшей судьбой этого огромного жлоба. Вот тогда и появился Поддельный Лео. Лео думал, что Поддельный Лео собирается сделать что-то в стиле Тренера Хеджа и спасти всех вокруг. Вместо этого, он приложил дурацкий колпак ко рту, словно громкоговоритель, и закричал:
— Снято!
Он сказал это так властно, что все остальные дети на мгновение замерли. Даже Руфус выпрямился и отступил на шаг в замешательстве.
Один из мальчиков, хмыкнул под нос:
— Чудак Сэмми.
Сэмми… Лео вздрогнул. Кто, черт возьми, был этот парень? Сэмми/Поддельный Лео подскочил к Руфусу с его дурацким колпаком в руке, выглядя раздраженным.
— Нет, нет, нет! — объявил он, дико жестикулируя свободной рукой в сторону других детей, которые собрались, чтобы посмотреть на веселье.
Сэмми повернулся к Хейзел.
— Мисс Ламарр, ваша реплика… — Сэмми осмотрелся вокруг в отчаянии. — Сценарий! Что там за реплика у Хэди Ламарр?
— «Нет, пожалуйста, ты, негодяй!» — крикнул один из мальчиков.
— Спасибо! — ответил Сэмми. — Мисс Ламарр, вы должны сказать: «Нет, пожалуйста, ты, негодяй!», а ты, Кларк Гейбл…
Весь двор взорвался смехом. Лео смутно знал Кларка Гейбла, актера тех времен. Но, видимо, мысль, что Плоскоголовый Руфус может быть Кларком Гейблом здорово веселила детей.
— Мистер Гейбл…
— Нет, — закричала одна из девушек. — Пусть он будет Гари Купером.
Все засмеялись. Руфус выглядел так, будто собирался взорваться. Он сжал кулаки, словно хотел ударить кого-то, но не мог же он напасть на целую школу. Он явно ненавидел, когда над ним потешаются, но его немного медленный ум не мог разобраться в том, чего добивался Сэмми.
Лео кивнул в знак признательности. Сэмми был похож на него. Лео таким же способом справлялся с хулиганами в течение многих лет.
— Правильно! — властно вскрикнул Сэмми. — Мистер Купер, так мистер Купер… но бриллиант принадлежит мне, мой коварный друг! Иди найди себе другой.
— Сэмми, нет! — закричала Хейзел, но Сэмми ловко схватил камень с земли и сунул его себе в карман.
Он повернулся к Руфуса.
— Я хочу эмоций! Я хочу, чтобы дамы в зале упали в обморок! Дамы, вы чувствуете сейчас головокружение из-за мистера Купера, будто готовы в любую минуту упасть в обморок?
— Нет, — крикнули некоторые из них.
— Ну, видишь? — горланил Сэмми. — Теперь еще раз с самого начала! — заорал он в свой дурацкий колпак. — Экшн!
Руфус только начинал догадываться что к чему. Он шагнул к Сэмми и сказал:
— Вальдес, я тебе сейчас…
Прозвенел звонок. Дети затолпились в дверях. Сэмми вытащил Хейзел из толпы, когда самые маленькие ученики (подозрительно ведущие себя так, словно он им заплатил) затащили Руфуса в ораву детсадовцев, который безнадежно пытался оттуда выбраться.
Вскоре Сэмми и Хейзел остались наедине, за исключением призраков. Сэмми сгреб раздавленный обед Хейзел, отряхнул холщовый мешок, и передал его ей с низким поклоном, как будто это была ее корона.
— Мисс Ламарр.
Хейзел-из-прошлого приняла свой испорченный обед. Она выглядела так, словно вот-вот заплачет, но Лео не мог сказать, было ли это от оказания чрезвычайной помощи, страдания, или восхищения.
— Сэмми… Руфус убьет тебя.
— Ах, он знает, что со мной лучше не связываться. — Сэмми водрузил дурацкий колпак на свою жокейскую шапку. Он выпрямился и высунул тощую грудь. Дурацкий колпак упал.
Хейзел рассмеялась.
— Ты забавный.
— Ну, спасибо, мисс Ламарр.
— Не за что, мой коварный друг.
Улыбка Сэммми дрогнула. В воздухе повисла неловкость. Хейзел уставилась на землю.
— Ты не должен был прикасаться к этому бриллианту. Это опасно.
— Ах, да брось, — сказал Сэмми. — Только не для меня!
Хейзел осторожно изучала его, как будто пытаясь поверить ему на слово.
— Могло произойти нечто ужасное. Ты не должен был…
— Я не стану продавать его, — сказал Сэмми. — Я обещаю! Я просто сохраню его, как знак твоей бомбезности.
Хейзел выдавила из себя улыбку.
— Я думаю, ты имеешь в виду, как знак моей любезности.
— Ну да, да! Мы должны идти. Время для нашей следующей сцены: Хэди Ламарр почти умирает от скуки на уроке английского.
Сэмми протянул ей локоть, как джентльмен, но Хейзел игриво оттолкнула его от себя.
— Спасибо за все, Сэмми.
— Мисс Ламарр, я всегда буду защищать вас! — восторженно сказал он. Затем, они пошли обратно в школу.
Лео чувствовал себя привидением, а не человеком. Может быть, он действительно был фантомом всю свою жизнь, потому что этот парень, которого он только что видел, должен был быть реальным Лео. Он был умнее, круче и смешнее. Он флиртовал с Хейзел настолько хорошо, что, очевидно, украл ее сердце. Неудивительно, что Хейзел смотрела на Лео так странно, когда они впервые встретились. Неудивительно, что она произносила имя «Сэмми» с таким восторгом. Но из Лео был такой же Сэмми, как из Плоскоголового Руфуса Кларк Гейбл.
— Хейзел, — сказал он. — Я… я не…
Школьный двор растворился в другую сцену. Хейзел и Лео по-прежнему были призраками, но теперь они стояли перед изношенным домом рядом с дренажной канавой, заросшей сорняками. Старомодное радио, стоящее на ступеньках, играло техасскую музыку, а на тенистой веранде в кресле-качалке сидел тощий старик, смотрящий на горизонт.
— Где это мы? — спросила Хейзел. Она все еще была только паром, но ее голос был полон тревоги. — Это не из моей жизни!
Лео почувствовал, как если бы его призрак сгущался, становясь все более реальным. Это место показалось странно знакомым.
— Это Хьюстон, — догадался он. — Я знаю этот вид. Эта водоотводная канава… Это старый район, где выросла моя мама. Аэропорт Хобби находится вон там.
— Это твоя жизнь? — спросила Хейзел. — Но… я не понимаю! Как?
— Ты меня спрашиваешь? — возмутился Лео.
Вдруг старик прошептал:
— Ах, Хейзел…
Шок прошелся по позвоночнику Лео. Глаза старика были все еще устремлены на горизонт. Откуда он знал, что они здесь?