Место сражения сместилось подальше от пляжа, но найти его было нетрудно. Потребовалось всего лишь пройти по следу разрушения через лес до самого большого дома. Помимо Халона, Теи и Эйрилин, в сражении с орденом Реджина к Фарису и Грейс присоединились Никс и Ронан.
— Что происходит? — спросила я у них.
— Алессандро мёртв, — сообщил мне Ронан. — Остальные забаррикадировались в доме, — он запустил огненный шар в особняк, но тот испарился, не достигнув цели. — Они возвели защитный барьер, хотя его падение — только вопрос времени.
— Я мог бы позаботиться об этом для вас, — сказал ему Дамиэль.
Ронан махнул рукой в сторону дома.
— Прошу.
Дамиэлю потребовалось всего несколько минут, чтобы разрушить барьер в ничто. Затем наши силы вошли в дом.
— Реджин и его потомство сбежали, — сказала Каденс, когда мы поднимались по лестнице. — Сюда, — она взмахнула руками в воздухе, шевеля пальцами. — Я чувствую их магию. Их движения. Они использовали бессмертные артефакты, чтобы телепортироваться.
Фарис вышел вперёд. Он ударил руками по двойным дверям, врываясь в бальный зал. Там был Зарион. Кто-то, должно быть, развязал его.
— Брат, — сказал он с дружелюбной улыбкой, направляясь к Фарису с распростёртыми объятиями.
— Остановись.
Зарион замер.
— Реджин и его незаконнорожденное потомство бежали, — сказал ему Фарис. — Они увидели, что ход битвы изменился, поджали хвосты и убежали, бросив тебя, — он прорычал последнее слово. — Итак, ты видишь, мой глупый брат, что они верны только самим себе. Ты был просто союзником по расчёту.
Бровь Зариона дёрнулась.
— Так что ты можешь сказать в своё оправдание? — потребовал Фарис.
— Я… — нервный взгляд Зариона скользнул по нам. — Я просчитался.
— Просчитался, — Фарис растянул слово, смакуя каждый слог. — О, это было гораздо хуже, чем просто просчёт. Это была измена.
Зарион шагнул вперёд.
— Фарис…
Фарис посмотрел на Грейс.
— Он послал за тобой своё живое оружие.
Стэш пытался вырваться из пут. Каденс крепко удерживала его на месте.
— Ты должна быть той, кто убьёт его, — Фарис протянул Грейс пистолет, который, как я подозревала, был заряжен пулями из Яда.
— Подожди! — выпалил Зарион, отступая.
Фарис бросил на него ледяной взгляд.
— Прекрати. Ты только позоришь себя.
— Я могу помочь вам, — сказал Зарион, когда рука Грейс сомкнулась на оружии.
— У тебя ничего нет.
Грейс двинулась к Зариону.
Он отпрянул от неё.
— Я всё знаю! Я знаю о планах Реджина!
— Планы Реджин — прах, — ответил Фарис.
— У него всё ещё есть бессмертные артефакты. Он всё ещё может выступить против тебя, — возразил Зарион. — Но я знаю, где он их хранит. Я могу рассказать тебе. Если ты оставишь меня в живых!
— Я могу просто извлечь всё, что ты знаешь, из твоего разума. И потом Грейс сможет убить тебя, — сказал Фарис со злобной улыбкой.
— Если ты попытаешься прочитать мои мысли, я заколдовал себя на смерть. И тогда ты ничего не получишь.
Взгляд Фарис стал жёстким.
— Ладно. Если тебе так хочется, я найду артефакты без твоей помощи, — он кивнул Грейс. — Просто убей его уже.
— Если я умру, ты никогда не сможешь снять проклятие со Стэша! — крикнул Зарион.
Фарис рассмеялся.
— Мне плевать на твоего сына.
— Но Леде не плевать, — заметил Зарион.
— Да, Стэш мне дорог. И, очевидно, намного дороже, чем тебе, — я нахмурилась, глядя на него. — Очень хорошо, Зарион. Мы принимаем твои условия.
— Ты не можешь принять его условия, — запротестовал Фарис, когда я защёлкнула на запястьях его брата пару этих причудливых наручников, нейтрализующих магию.
— Конечно, могу, — сказала я ему. — Ты только что видел, как я это сделала.
— Я Король Богов.
— А я собираюсь спасти Стэша от этого проклятия. Это стоит большего, чем твоя мелочная месть.
— Это не моя месть, — возразил Фарис. — Это месть Грейс.
— Конечно, это твоя месть, — парировала я. — Ты чувствуешь себя преданным и хочешь, чтобы Зарион страдал. Но я нашла ему лучшее применение. Он поможет излечить Стэша и приведёт нас к арсеналу бессмертных артефактов Реджина, чтобы мы могли вырвать их из рук опасного психопата. Выигрывают все. Ну, за исключением Реджина, но он нам безразличен, не так ли? Это хороший план. Ты не можешь возражать против него.
Фарис напрягся.
— Ещё как могу.
Грейс положила руку ему на плечо.
— Леда права.
— Я согласен, — вмешался Ронан. — И я уверен, что совет поступил бы так же.
— Это глупо, — сказал Фарис, но больше ничего не предпринял против своего брата.
— Ты мудра, Леда Пандора, — сказал мне Зарион.
Я развернулась и бросила на него свой самый суровый взгляд, который не терпел никакой чуши.
— Я заставлю тебя соблюсти условия нашей сделки, Зарион. Если ты не выполнишь свою часть, я помогу Фарису расколоть твой разум, как яйцо, — пообещала я ему. — И тогда он сможет делать с тобой всё, что захочет.
— Конечно, — процедил Зарион сквозь сжатые губы.
Рядом со мной прогремел выстрел. Я обернулась посмотреть. Там стояла Грейс, и пистолет в её руке излучал тёмную магию. А на другом конце большого зала на полу лежала Ава, зажимавшая рану на своей руке. На ней больше не было браслетов для телепортации. Должно быть, кто-то забрал их у неё.
— Эти пули сделаны из Яда, — прошипела Ава, когда Грейс гневно направилась к ней. — Они не могут убить меня.
— Нет, они не могут убить тебя. — Грейс грубо подняла её на ноги. — Однако они могут проделать в тебе дырки. А потом я закончу работу.
Что-то похожее на страх промелькнуло в глазах Авы.
— Вы заключили сделку с Зарионом, — она с трудом сглотнула. — Я могу предложить то же самое, — её взгляд метнулся ко мне. — Я могу вылечить Беллу.
— Но Халон сказал, что лекарства нет, — я старалась не дать надежде унести меня прочь. — Ты сама сказала, что лекарства нет.
— Я солгала, — сказала Ава. — От проклятия Беллы есть лекарство, и я одна знаю о нём.
Я осмеливалась надеяться.
— Она лжёт, — сказала мне Грейс.
— Откуда ты знаешь?
— Я знаю свою сестру, — мрачно сказала Грейс. — И она играет на твоём отчаянии, на твоей любви к Белле. Она всегда только этим и занималась: манипулировала самыми близкими ей людьми.
Грейс схватила меч Фарис и вонзила его в грудь своей сестры.
— Что ты натворила? — ахнула я, подхватывая Аву, когда она упала. — Она могла знать что-то, что могло бы помочь Белле!
— Поверь мне, Леда, — сказала Грейс. — Она ничего не знает. И я должна была остановить её, прежде чем…
— Прежде чем что? — спросила я.
— Прежде, чем она набросилась бы на Сиерру. Потому что таков был её план. Она не остановилась бы, пока не взяла под контроль твою дочь, — Грейс сжала кулаки. — И я не могла этого допустить.
Смех Авы расплескался по гулкой комнате, как горячее масло по открытой ране.
— Ты дура, Грейс, — выдавила она окровавленными губами. — И ты ещё бОльшая дура, что доверилась ей, Леде Пандоре. Если ты думаешь, что, убив меня, положишь этому конец, то ошибаешься. Всё гораздо серьёзнее.
— Не слушай её, — сказала мне Грейс.
Но я ничего не могла с собой поделать. Я должна была знать.
— Что ты имеешь в виду? — спросила я Аву.
— Моя смерть… — Ава схватилась за кровоточащую грудь. — Это последняя часть. Последнее заклинание, — её веки опустились.
— Какое заклинание? Последняя часть чего? — я встряхнула её.
Глаза Авы распахнулись.
— Последняя часть проклятия Беллы. Пока я была жива… — она закашлялась. — …Я могла контролировать её. Я могла удерживать её от убийства людей. Но когда я умру, никто не сможет контролировать её. Никто не сможет остановить её. Как только взойдёт солнце, она будет просто убивать, убивать и убивать… пока все эти убийства не сведут её с ума.
— Нет. — я покачала головой. — Должен существовать способ вылечить Беллу. Я прижала руки к груди Авы, пытаясь залечить её рану. Но магия погасла на кончиках моих пальцев. — Это должно сработать! Почему это не работает?
Неро подошёл ко мне сзади. Его руки сомкнулись у меня на плечах.
— Леда, она скончалась.
— Но… — сдерживая слёзы, я подняла на него глаза. — А как же Белла?
— Мы найдём способ вылечить её, — пообещал он мне. — Мы всегда находим способ.
Я позволила ему помочь мне подняться на ноги, но всё ещё чувствовала себя оцепеневшей. Сегодня мы выиграли, но мы также проиграли. И, как сказала Ава, это далеко не конец.
Глава 31Предложение
Мы с Неро сидели бок о бок на моём любимом диване в моём кабинете в Чистилище. Фарис и Грейс сидели на диване напротив нас. Мы пригласили моих родителей на чай. После битвы нам было о чём поговорить.
— Как поживает Сиерра? — спросила Грейс.
И на этот раз вопрос не вызвал у меня подозрений. С каких это пор я стала доверять Грейс? Думаю, с тех пор, как она казнила собственную сестру, чтобы защитить Сиерру.
Убила бы она Аву, если бы знала, что это усугубит проклятие Беллы? Возможно. Но поступила бы я так же? Я не знала ответа на этот вопрос и, к счастью, никогда не узнаю. Некоторые решения были слишком жестокими.
— Сиерра счастлива, — сказала я. — Когда мы отправились на битву, я наняла несколько весьма особенных телохранителей, чтобы защитить её и её друзей. Несколько солдат Легиона показывали им фокусы. Как и мои друзья из Небесной Армии.
Я склонила голову перед Фарисом. Это он предоставил солдат-богов.
— Судя по всему, наша внучка не давала моим солдатам скучать, — сказал он Грейс. — Когда-нибудь она станет отличным солдатом в армии богов.
— Или в армии демонов, — парировала Грейс.
— Нет, — сказал Фарис. — Я бы не стал подвергать Сиерру плохому обучению.
— Я бы тоже не стала, — ответила Грейс. — Именно поэтому она, конечно же, будет тренироваться в армии демонов.