— Непременно.
— Приятного времяпрепровождения. — Ухмыльнулся ещё раз и вышел за дверь, оставив меня с непонятными мыслями от его ухмылок.
Потом мне и правда принесли обед. Только я вспомнила о нём, когда половина книги была буквально проглочена мной. Такого интересного и откровенного чтива мне ещё не приходилось читать. Щёки мои горели, мурашки бегали по телу, сбиваясь в кучку и кружась от холода и жара, которые накрывал меня волнами.
— Что это за книга? — Отложила её от себя и поняла, что прошло несколько часов. За окном было темно. — Как она попала на это судно? — Помахав перед лицом кружевным платком, я поднялась с постели и подошла к столу. Открыла окно и впустила морской бриз в каюту. Свежий, приятный он в одно мгновение обнял и принялся целовать моё разгорячённое от пикантных фантазий тело.
Я вдохнула прохладный воздух и закрыла глаза. Тихое мерное покачивание корабля дарило успокоение и не хотелось ничего, кроме одного — вернуться к книге и узнать, чем закончились приключения Аделины и её двух любовников?
— Ох, если бы моя мама и тётя узнали, что я читаю, непременно заперли бы меня в тёмном сарае на несколько дней без еды.
Улыбнулась тому, что никто об этом не узнает. Обернулась и посмотрела на открытую книгу, которая лежала на подушке и словно звала меня дочитать её.
Но в этот момент в дверь постучали, и я вздрогнула. Поправила сбившиеся волосы и пригладила платье.
— Войдите.
Дверь открылась, и на пороге появился капитан Транум.
— Не помешал?
— Нет, ну что вы.
Посмотрел на книгу и заметил, что она открыта да ещё и на середине.
— Вижу, что книга вам понравилась.
— Ничего. Годная. — Отвела взгляд и сложила руки на груди.
— Вы готовы к ужину?
— О, — посмотрела на полную тарелку остывшей еды с обеда и поняла, что ужасно голодна. — Да.
— ВЫ не обедали? Ох, леди Игхит, чувствую, наш ждёт вечер, полный весёлых и жарких историй.
— Ничего подобного. — Схватила накидку и накинула её на плечи. А затем пошла к двери. Не глядя на капитана Райварта и его самодовольную улыбку, мы поднялись на палубу, и я ахнула.
Прав был Транум, такого ещё со мной не было.
Никогда.
Передо мной словно на огромном чёрном полотне лежало небо, испещрённое яркими звёздами и мне казалось, что оно было живым. Небесные светлячки мерцали, подмигивали и благодаря этому движению, казалось, что небо дышало.
Было ощущение, что оно рядом, протяни руку и набирай в корзинку целую пригоршню звёзд.
— Ну как вам? Нравится? — Услышала я голос у себя за спиной. Повернулась и увидела перед собой мужчину, который смотрел только на меня. А потом он потянулся ко мне и коснулся моих губ.
Он снова меня целовал, но на этот раз очень нежно и приятно. Словно боялся спугнуть романтичную атмосферу этой ночи, и я была благодарна ему за это.
Потому что в следующее мгновение мои руки обняли его за шею, а губы ответили на поцелуй.
Глава 17. Загадочный клочок бумажки.
Утром я проснулась от такого яркого солнца, что казалось, оно хотело выжечь на моей щеке солнечного зайчика.
Сладко потянувшись, я попыталась сбросить его, но у меня ничего не вышло. Открыв глаза, я чуть подвинулась на мягкой подушке, а потом и вовсе села.
И внезапно всё вспомнила.
Всё, что было прошлой ночью.
Всё, что необходимо было забыть и как можно скорее.
Стоило об этом подумать, как первая вспышка ворвалась в мою голову. И от этого меня словно подбросило на постели, и жар растёкся горячей лавой по крови.
Поцелуи капитана Транума. Горячие и неистовые. Они пугали и не отпускали. Заставляли желать их всё больше и больше.
Требовательные руки этого мужчины сводили с ума и просили не останавливаться.
А его мысли, которые я читала в глазах, говорили лишь об одном — он дико меня хотел.
Дотронувшись до губ, я ощутила вкус соли и морского бриза. Это был вкус Райварта и что бы со мной ни случилось и где бы я ни оказалась, знала, я его ни с чем не спутаю. Никогда.
Похоже, это было наваждение, которое никак не хотело меня отпускать.
Встряхнув волосами и протерев глаза, я опустила ноги на дощатый пол и поднялась. Надела на сорочку тёплое платье и только тут заметила, что на столе стоит завтрак, накрытый полотенцем.
— Когда мне его принесли? Неужели, я так крепко спала, что не услышала мужских шагов капитана Транума?
Улыбнувшись мыслям о красавчике-капитане, я прикусила нижнюю губу и снова захотела ощутить их вкус. Немного солёный, чуть ветреный и непременно дразнящий.
— Айзант соберись, хватит мечтать о капитане!
Кивнула самой себе и решила посмотреть, что же было скрыто под полотенцем. Скинув тонкую тряпочку, увидела тарелку, наполненную кусочками сухофруктов, хлеба и вяленого мяса. В жестяной кружке остывал чёрный чай с травами и разбухшими ягодами.
— Ммм… — Вдохнула уплывающий аромат напитка и сделала глоток. Горло смягчилось и стало легче дышать. Поджав под себя ноги, взяла пальцами кусочек мяса и сухофрукт. Положила в рот и причмокнула. Конечно, это была не та еда, которую подавали в доме лорда Игхита.
Лорда Игхита, которого больше нет с нами.
Опустив глаза, положила мясо в тарелку и отвернулась.
— Как я могла забыть о своём бедном муже, который пошёл на корм рыбам? Как могла целоваться с капитаном, когда время траура ещё не прошло? Я плохая, плохая…
Сделав глоток напитка, схватила полотенце и сжала его в руках. Сделала жгут и зажмурилась, пальцы жгло, но я не отпускала. Мне было больно, но таким образом я пыталась достучаться до своего сердца и призвать его к смирению.
Боль становилась невыносимой и когда из моих глаз брызнули слёзы, я отбросила полотенце на стол, и тарелка перевернулась.
— Что это? — Протянула руку к жёлтому клочку бумаги и перевернула. Неровным корявым почерком там было написано несколько слов, от которых у меня сбилось дыхание и задрожали губы. Прочитав его про себя, я повторила вслух.
— От ночных поцелуев наверняка зашлось сердечко. И о муже можно больше не вспоминать. Правда?
— Что это? Откуда это? — Дрожащим голосом спросила тишину.
Подняла глаза и осмотрела каюту. Мне на мгновение показалось, что за мной подглядывают десятки любопытных глаз. Смотрят из всех щелей, показывают пальцем и шепчут, какая я недостойная женщина.
— Хватит! — Закричала и вскочила со стула.
Выбросила кусок бумаги, который обжигал мои пальцы, натянула ботфорты и побежала к двери. Страх сковывал меня, заставлял оглядываться, вызывал спазмы в желудке и желание забраться под одеяло. Липкий и удушающий, он сжимал мне горло и заставлял думать о смерти своего мужа. И мне всё больше и больше казалось, что это я виновата в том, что моего мужа больше не было в живых.
Потянувшись к ручке двери, не успела ничего сделать, как она сама собой открылась и не сдержав крик, я громко завизжала.
Эдфорд Транум сделал шаг назад и поднял перед собой руки.
— Что с вами? — Тихо спросил первый помощник капитана.
— Это вы, — вымученно улыбнулась и схватилась за стенку, чтобы не упасть, — как вы меня напугали. Я думала, это мой муж. — Истерично засмеялась, не заметив того, что из глаз текут слёзы.
— Как это? Кажется, я слышал, что он умер.
— Вы не понимаете, — развернулась и вошла в свою каюту, поискала глазами смятый клочок бумажки, нашла и подняла его с пола. — Смотрите.
Протянула его Эдфорду.
— Что это? — Взял в руки и развернул. Пробежался глазами и ухмыльнулся. — Чья-то глупая шутка.
— Вы думаете это шутка? — Неверяще спросила и опустилась на кровать.
— Конечно. Знаете, сколько моряков этой ночью глядели на звёзды… и не только на них.
— Что вы хотите этим сказать? — Захлопала глазами и обняла себя руками.
— Что тут непонятного? Те моряки, что были на дежурстве и я в том числе, видели, как вы целовали капитана Транума.
— Я целовала?
— Ну он целовал, вы целовали, какая разница? Поцелуи — это дело двоих людей. И теперь, кажется, я всё понял. — Замолчал на пару секунд и отдал мне бумажку.
— Вы все поняли? О чём это вы? — Непонимающе посмотрела на брата Райварта.
— Я понял, почему вы отвергли моё предложение руки и сердца?
— Очень бы хотелось услышать вашу версию. — Сложила руки на груди и скосив глаза, недоверчиво взглянула на Эдфорда.
— Всё просто. Вы любите моего брата… Райварта.
— Что-о-о-о? — Поднялась и выдохнула воздух из ноздрей. Мне показалось, что оттуда вышел горячий дым. — Убирайтесь.
— Куда? Почему?
— Уходите из моей каюты. Немедленно!
— Но разве это неправда? — Пожал плечами.
— Конечно, неправда! Я не люблю вашего брата и никогда не полюблю такого, как он. — Крикнула в сердцах и не заметила того, что в проёме моей открытой двери появилась фигура капитана Транума.
— Зачем же так кричать? — Усмехнулся Райварт и взглянул на меня так, что я увидела в его глазах бушующее море смешанное с адской болью. — Эдфорд, я потерял тебя. Зайди ко мне в каюту.
Опустил глаза, развернулся и решительной походкой направился в свою каюту.
— Да уж. — Хмыкнул младший брат Транум и грустно улыбнувшись пошёл за капитаном, оставив меня одну разгребать то, что сейчас произошло и то, что я выкрикнула.
Когда дверь закрылась, я поняла, что на самом деле так не думала.
Мне кажется, я любила Цугу, Райварта, капитана Транума, но пока эта любовь не приносила мне ничего, кроме проблем.
Глава 18. Лучше бы я не выходила из каюты.
Сев на кровать, я схватилась за голову и застонала. Что делать, я не знала? Но понимала, что идти сейчас в каюту капитана совсем не выход. Надо переждать время.
Дать ему упокоится да и самой подумать о том, что я ему скажу?
С этим было сложно.
Ну вот что я могла сказать капитану Трануму?
Откинулась на мягкую подушку и закрыла глаза.
— Простите, лорд Райварт, то что вы слышали, это неправда. Я вам солгала.