Метка смерти — страница 74 из 77

Это все объясняет!

Зено ослеп лишь в возрасте двадцати лет.

– Большое спасибо, – сказал Снейдер. – Вы мне очень помогли.

Значит, брат монахини действительно мог быть слепым, а его сосед вовсе не Зено. В любом случае должен быть еще один сообщник. Снейдер уставился на свой мобильный. Только что пришло сообщение с вложением.

– На борту есть воздушный маршал?

Стюард помотал головой.

– Сотрудник службы безопасности?

– Нет.

– В случае чрезвычайной ситуации на борту есть оружие?

– Тоже нет.

– О’кей, спасибо. – Снейдер протиснулся мимо обоих и пошел к своему месту.

Может, все это только ложная тревога.

Когда он добрался до своего ряда, фотография наконец-то загрузилась.

Снейдер уставился сначала на изображение, потом на мужчину.

Глава 71

Трое детей, – подумала Сабина и завершила разговор с Тиной. Она уже хотела набрать номер Снейдера, как услышала шорох за дверью.

Подняла глаза. В вагоне-ресторане все еще было темно, лишь иногда его освещали огни станций и вокзалов, мимо которых они проезжали. Но в соседнем вагоне горел свет, и Сабина увидела силуэт высокого мужчины, который стоял перед дверью и пытался ее открыть.

Свет карманного фонарика ослепил Сабину, и ее рука непроизвольно потянулась к пистолету в кобуре.

– Какого черта вы здесь делаете? – спросил мужчина.

– Вы проводник? – ответила Сабина.

– Кондуктор. – Мужчина опустил фонарик. – А вы?

Теперь Сабина заметила черный галстук и мобильный терминал с билетопечатающим аппаратом у него на поясе.

– Сабина Немез, Федеральное ведомство уголовной полиции Висбадена. Хотите взглянуть на удостоверение?

– Да, но сначала я хотел бы знать, что вы здесь делаете. Дверь была заперта.

– Прошу прощения, – извинилась она. – Я ее открыла. Мне нужно было уединенное место, чтобы поговорить по телефону.

– По работе?

– Да.

– О’кей, уберите руку с оружия и покажите мне ваше удостоверение.

Сабина так и сделала и протянула ему служебное удостоверение. Он подошел ближе, посветил на документ, затем ей в лицо. Когда он снова опустил фонарик, Сабина разглядела его униформу и кепку.

– Спасибо, – сказал он. – Какие-то проблемы в поезде?

Сабина ответила отрицательно.

– Можно взглянуть на ваш билет?

Сабина показала ему билеты – свой и Марка.

– Мой коллега в переднем вагоне, в первом классе. Он в наушниках.

– Я видел, он спит.

– Пожалуйста, не будите его, – попросила Сабина. – У нас был напряженный день.

Кондуктор кивнул и прокомпостировал оба билета.

– Вход в это помещение запрещен. На кухне вагона-ресторана нет электричества, но если хотите – оставайтесь здесь. – Он вернул Сабине билеты, выключил фонарик и пристегнул его к поясу. – Когда покинете вагон, сообщите мне, чтобы я мог запереть дверь.

– Хорошо, спасибо.

Он развернулся и вышел из вагона.

В этот момент поезд начал тормозить. Они въехали на вокзал Фульды, недолго постояли и снова тронулись. Насколько Сабина помнила по информации на мониторе, с этого момента поезд поедет до Франкфурта без остановок – осталось около часа. Сабина достала телефон и уже хотела позвонить Снейдеру, но услышала, как дверь снова открылась.

– Если вы не возражаете, я бы хотела поговорить по телефону без свидетелей… – пробормотала она, не оборачиваясь, но замолчала, когда реакции не последовало.

Сабина быстро развернулась на барном стуле и подняла глаза. В дверном проеме стоял не кондуктор, как она думала. Вместо него Сабина увидела словно вырезанный ножницами силуэт другого мужчины. Дверь за ним закрылась.

– Это отделение обычно закрыто, – объяснила она. – Вагон-ресторан не…

– Не тратьте слова впустую, – прокряхтел мужчина. – Оставайтесь на месте и ни звука. Если схватитесь за оружие, мне придется вас застрелить.

Сабина оцепенела. Она не была уверена, но ей показалось, что мужчина держал в руке пистолет. Сердце у нее бешено заколотилось.

– Положите телефон на стойку и пододвиньте ко мне.

Мужчина был сумасшедшим?

– Вам нужен мой кошелек? – спросила Сабина. – Я…

– Только смартфон, фрау Немез, – ответил он. – И не двигаться!

Сабина замерла, когда услышала свою фамилию.

– Давайте же!

Она подтолкнула мобильный к другому концу стойки, тот заскользил и ударился о ящик с минеральной водой. Когда мужчина схватил телефон, она разглядела в свете экрана седой венчик волос.

Это был пожилой мужчина, как минимум шестидесяти лет. И его голос звучал грубо. Он никак не мог быть третьим ребенком Магдалены Энгельман.

Но тогда кто это?

Глава 72

– Что-то случилось? – спросил мужчина, положил телефон с проигранной партией в тетрис на столик перед собой и выжидательно посмотрел на Снейдера. – Вы хотите на свое место?

Снейдер ничего не сказал, лишь взглянул на него, а затем снова на фотографию Зено Энгельмана, которую прислал ему Хоровитц.

Только если это не какая-то ошибка.

– Нет, все в порядке, – ответил Снейдер.

Это не он!

Мужчина, сидевший рядом со Снейдером, выглядел абсолютно иначе.

Но это означало, что возможный третий сообщник – тот, кто до сих пор не попадал в их поле зрения.

Глава 73

Седой мужчина убрал телефон Сабины в карман пиджака и указал на нее стволом своего пистолета.

– А теперь ваше оружие! – потребовал он. – Медленно, двумя пальцами достаньте его из кобуры.

Сабина послушалась.

– И что сейчас?

– Это вы еще узнаете. Давайте!

Сабина держала «глок» большим и указательным пальцами за рифленую рукоятку.

– Бросьте за стойку!

Она выполнила указание, и пистолет с грохотом упал на кухонный пол.

– Встаньте и пройдите в дальний конец вагона! – потребовал мужчина.

– Что вы собиратесь делать?

– Идите!

Сабина послушалась и дошла до задней части вагона-ресторана. Дальше идти было некуда.

– Откройте дверь в туалет!

Сабина выполнила и это требование. Дверь была незаперта и открылась внутрь.

Трясясь по шпалам, поезд пронесся через вокзал, на долю секунды свет фонарей проник через грязное окно в туалете.

У мужчины было рябое от оспин лицо, и – как она теперь разглядела – ему было намного больше шестидесяти. Это лицо! Она его уже где-то видела.

– Кто… вы? – спросила Сабина.

– Не притворяйтесь такой наивной! – Мужчина с пистолетом на изготовку загнал ее в туалет. – Я слышал, о чем Вандергаст говорила с вами.

– Что? – Сабина была сбита с толку. А потом вдруг поняла, где уже видела этого мужчину. Ее словно холодной водой окатило. – Вы были в пансионате для престарелых в Ганновере. Мужчина с чаем! Наушники оказались просто фейком. Во время разговора с заведующей вы нас подслушали.

– К сожалению, у Вандергаст иногда бывают моменты просветления. Было умно выдать себя за ее дочь, чтобы выяснить всю информацию.

– Даже если вы уничтожите мой сотовый и убьете меня, вам это все равно ничего не даст. Заведующая пансионатом для престарелых и мой коллега тоже слышали этот разговор.

Марк! При этой мысли Сабину бросило в холодный пот. Она надеялась, что тот действительно спал, а не был уже давно мертв.

– О них я позабочусь позже, – ответил мужчина. – Prima quae prius. Сначала самое важное.

Это могло означать только одно: что Марк был еще жив. Сабина с облегчением вздохнула. Тут она отметила кое-что другое.

Латынь!

– Вы медик, – предположила она. Но как он узнал о них и Вандергаст? Благодаря прессе?

Внезапно Сабина догадалась.

– Вы брат доктора Ульриха Хирша! Председатель в Федеральном ведомстве лекарственных средств. Вы встревожились из-за смерти брата в Вене и самоубийства его киллера. А убийство Ромбуш в Констанце окончательно вас насторожило.

– А вы соображаете быстрее, чем я думал.

– Когда профессор Вандергаст назвала фамилию Хирша, она имела в виду вовсе не вашего брата, а вас! Ваш брат просто забирал детей и отвозил их к вам. Это вы были связующим звеном с фармацевтической отраслью! Вам пришла идея продавать младенцев?

Мужчина помотал головой.

– Моему брату – он знал, что фармацевтическая промышленность заплатит самую высокую сумму. – Молча он потянулся за новым рулоном бумаги.

– Но это вы объединили рентгенографию с фармацевтическим концерном?

Ничего не говоря, он надел рулон туалетной бумаги на ствол пистолета.

– Все ваши попытки бессмысленны! – прокричала Сабина сквозь шум дребезжащих сцеплений.

– Это и не было запланировано, – ответил он. – Я хотел разделаться с Вандергаст. Было бы так просто довести эту старую женщину до инфаркта соответствующим медикаментом, но вы со своим разговором опередили меня. – Он поправил рулон бумаги, навел на Сабину пистолет, вытянул руку и выстрелил.

Не растерявшись, Сабина успела ударить его по руке, но в тот же момент почувствовала, что пуля попала ей в плечо – силой удара Сабину откинуло сначала к стене, а потом на пол. Несмотря на рулон бумаги в качестве глушителя и грохот сцеплений, она чуть не оглохла от выстрела в туалете. Однако сомневалась, что кто-то еще услышал этот шум в конце поезда.

Теперь мужчина стоял над ней, широко расставив ноги.

– Вам это не сойдет с рук! – прохрипела Сабина.

– Вы сами понимаете, что я не могу оставить вас в живых с этим знанием, – сказал он и снова навел на нее пистолет, целясь в голову. Его палец лег на спусковой крючок.

В этот момент большая тень швырнула его в сторону. Прогремел выстрел, пуля прошла мимо, попала в зеркало, и осколки посыпались вниз. Выпавший пистолет заскользил по полу.

В неровном свете мелькающих фонарей Сабина смогла разглядеть, как с Хиршем боролся какой-то мужчина и пытался вдавить ему в шею отбитое горлышко бутылки с острыми краями. Незнакомый мужчина – не Марк и не кондуктор.