Метод Кавана — страница 18 из 41

Отворачиваюсь и быстрым шагом направляюсь прочь, размышляя об этом необычайно странном разговоре и предложении Кейда. Я настолько сосредоточилась на нем, что на время забыла про Эдварда и его законы, а также обо всех гадостях, что наговорил отец. Но вряд ли можно считать это плюсом.

Произошло слишком много событий для одного дня. И это еще не конец. Мне предстоит гораздо более тяжелый и серьезный разговор, исход которого может как искоренить все сомнения, так и окончательно растоптать меня.

Глава 11

К счастью, до дома Кэсс добираюсь без новых приключений. Взбегаю по лестнице на пятый этаж и успеваю постучать всего два раза, когда передо мной распахивается дверь, за которой оказывается обеспокоенная Рори. Маттео и Кассандра маячат позади.

– Ну наконец-то! – восклицает Аврора, втягивает меня в квартиру и захлопывает дверь. – Почему так долго? Мы уже хотели ехать к тебе на помощь.

Удивленно смотрю на Маттео, он кивком указывает на Рори. Ясно, что она имеет в виду под «мы хотели».

Прохожу в небольшую гостиную и устало плюхаюсь на диван. Рори полубоком устраивается рядом, Маттео остается стоять в дверном проеме, скрестив руки на груди, а Кэсс садится на самый краешек кресла напротив, всем своим видом показывая, что в любое мгновение готова сорваться с места.

На взволнованных лицах написано почти одинаковое выражение тревоги, и я в очередной раз шлю куда подальше отца и взращенные им сомнения. Мы долгие годы провели вместе, преодолели множество трудных ситуаций, прикрывая спины друг друга и не раз спасая жизни. Это невозможно подделать или изменить.

– Как прошло? – прерывает напряженную тишину Маттео.

Медленно поднимаю руку и касаюсь щеки. Она больше не горит, да и болезненные ощущения исчезли, скорее всего даже следа не осталось. Возможно, мне не следует рассказывать об этом, но из-за неожиданного разговора с Кейдом и Джеем я не успела как следует все обдумать и подготовиться, поэтому говорю:

– Он меня ударил.

Признание выходит почти безразличным.

– Что?! – одновременно восклицают Рори и Кэсс.

Пальцы Маттео стискиваются в кулаки.

– Я убью его, – бормочет он, через плечо бросая взгляд на выход, словно и правда раздумывает над возможностью сорваться и броситься на расправу с моим обидчиком.

– Нет, – говорю самым твердым тоном, что есть в моем арсенале. – Сама виновата. Он вывел меня из себя, я сорвалась и наговорила того, чего не следовало.

– Какая, к черту, разница? – разъяренно бросает Маттео. – Он не имел права распускать руки.

– Надеюсь, ты ему врезала. Или убила, – комментирует Рори, тоже сжимая кулаки.

– Нет, – произношу утомленно. – Давайте не будем об этом, и без того есть, что обсудить.

– Сколько он дал времени, чтобы собрать необходимую сумму? – в тот же миг переходит к делу Кэсс.

Очевидно, пока меня не было, Маттео ввел их в курс дела.

– Нисколько…

– Черт! – зло бросает Рори, начиная обеспокоенно ерзать. – Значит, придется уходить. В какую сторону двинемся? В столицу?

Еще раз обвожу внимательным взглядом их лица. Они без раздумий готовы сбежать из родного города ради меня.

Пошел ты, Андреас Кавана!

– Мы не бежим, – говорю я, глядя по очереди в глаза каждого и читая там ничто иное, как сомнение.

– А какие у нас варианты? – уточняет Маттео.

Набираю в грудь побольше воздуха и рассказываю им обо всем.

Про то, как прошло чертово подобие ужина, про появление Кейда в доме отца и о том, что злополучные допы на самом деле принадлежат ему, а не Андреасу. Затем сообщаю про предложенный отцом выход с навязанным сотрудничеством и, наконец, перехожу к встрече в переулке.

Кэсс почти все время хмурится, Маттео выслушивает молча, но при этом до скрипа стиснув зубы, Рори же сыпет вопросами, требуя больше подробностей, из-за чего рассказ растягивается часа на полтора.

– Поверить не могу, что Джей в этом замешан, – сердито бормочет она.

– Я тоже.

– И что будем делать? – спрашивает она. – Предлагаю убить всех и свалить к чертям собачьим.

– Мы не будем никого убивать, – произношу настойчиво. – По крайней мере до тех пор, пока еще есть возможность разобраться без кровопролития.

– Ты и правда в это веришь? – с сомнением уточняет Кэсс.

– Да, – отвечаю твердо.

– Но не исключаешь вероятности, – хитро прищурившись, комментирует Рори.

Тяжело вздыхаю и продолжаю, будто не было этого отступления про убийства:

– Пойдем на подставную встречу с Кейдом и его людьми, а уже после решим, что делать дальше. Я так устала, что хочу просто отдохнуть. На хитроумные планы сейчас мой мозг не способен.

– Согласен, – подводит черту Маттео.

– Думаешь, это совпадение, что мы встретились в оплоте Тумбса? – недоверчиво уточняет Рори.

– Да, – отвечаю без раздумий. – Не верю, что они вступили в сговор с Андреасом, лишь бы запудрить мне мозги. Слишком сложная схема.

– Ладно, пусть так, но на всякий случай я бы взяла что-нибудь из прошлого приобретения от Марко, – не сдается она. – Мало ли, придется уносить ноги.

Вздыхаю, но согласно киваю. Не стоит исключать разные варианты развития событий, пусть даже они мне не нравятся.

– Если с этим разобрались, – начинает Кэсс и стреляет взглядом сначала в Маттео, затем в Рори, – есть еще кое-что.

По их переглядкам не сложно догадаться, о чем пойдет речь. Поэтому спрашиваю в лоб:

– Ты про Шеффилда и его реформу?

Они снова обмениваются быстрыми взглядами, явно удивленные моей осведомленностью. Рори первой нарушает тишину:

– Откуда ты?..

– Проходила мимо новостного экрана на площади.

– Вот ведь хрень, – кисло комментирует она. – И как ты?

Неопределенно пожимаю плечами.

– В последние два дня имя Эдварда слишком часто мелькает в моем информационном пространстве, и я уверена, это еще не конец. Но сейчас нет желания думать о нем, отложу на другое время.

– Надеюсь, оно никогда не наступит, – бормочет Рори.

Выдавливаю из себя улыбку и киваю:

– Я тоже.

– Провожу вас домой, – предлагает Маттео.

– Хорошо, – отзывается Аврора и поднимается на ноги.

– Подождите, – прошу я и глубоко вдыхаю, решив покончить с этим раз и навсегда. – Есть… кхм… еще один разговор.

– В чем дело? – тут же вступает Маттео.

Кэсс вопросительно изгибает брови, а Рори плюхается обратно на диван, выжидательно уставившись на меня.

– В доме отца кое-что произошло. Он сказал то, что не дает мне покоя. Уверена, он сделал это специально, чтобы выбить из колеи, но я все равно не могу не спросить.

– О чем ты? – уточняет Аврора, нервно вцепившись в край темно-фиолетового, почти черного платья.

Несколько секунд собираюсь с мыслями, решая, как бы сказать об этом помягче, но прихожу к выводу, что это невозможно. В итоге говорю как есть:

– Он напрямую заявил, что без его помощи я не стала бы той, кем являюсь сейчас. Будто все, чего я добилась, – его заслуга. Я просто… – замолкаю, переводя дыхание. – Хочу понять, что его слова – всего лишь изощренная попытка выбить меня из колеи. А не старание дискредитировать кого-то из вас.

Они задумчиво смотрят на меня, и мне становится тошно оттого, что вообще завела этот разговор. Но не сделать этого я не могла, в итоге сомнения сожрали бы меня до основания.

– Мою историю ты знаешь, – серьезно сообщает Маттео и присаживается на подлокотник кресла рядом с Кэсс.

Медленно киваю.

– Знаю. И я не сомневаюсь в тебе…

– А, то есть в нас сомневаешься? – изумленно произносит Аврора, отодвигаясь от меня.

– Рори…

– А это обидно, знаешь ли? – продолжает она, даже не заметив моей попытки объясниться. – Мы разве давали тебе хоть один повод?..

– Нет же, – перебиваю негромко, ощущая мешающий говорить ком в горле, и на миг прикрываю глаза.

Зря я это затеяла.

– Тогда какого черта мнение твоего гребаного папаши стало важнее нашего? – язвительно вопрошает она.

– Да с чего ты взяла, что оно важнее? – спрашиваю раздраженно. – Просто я его знаю. Он не стал бы сочинять небылицы, а я всего лишь хочу разобраться…

– Подвергая сомнению нашу дружбу?

– Рори, хватит! – обрывает Кэсс.

– Ну ты-то куда?

– Замолчи! – жестко требует она. – Дани права.

Лицо Авроры вытягивается и бледнеет.

– В смысле?

– Пояснишь? – озадаченно просит Маттео.

А я застываю, ощущая, как в центре грудной клетки образуется рана, края которой с каждой секундой разрастаются все сильнее.

Кассандра проводит ладонями по лицу и кусает губы, размышляя о том, с чего начать.

– Дани и правда не просто так попала к нам в группу, – признается она. – Мэй просила никому не рассказывать. Правду знали только мы с Леей. Парней и тебя, Рори, она решила не втягивать.

– Только не говори, что отец… – начинаю я, но голос срывается.

Кэсс с сожалением смотрит на меня и неохотно кивает:

– Они с Мэй заключили сделку. В то время мы только отделились от другой группы. Дела шли не очень, нам не хватало связей, но Мэй хваталась за любую работу, из-за чего однажды мы серьезно влипли. Положение было безвыходным, нас могли посадить, но тут появился мистер Кавана. Он предложил вытащить нас из переделки, навести на клиентов и какое-то время устранять конкурентов, пока мы не набьем руку. И у него было всего одно условие.

– Дай угадаю? – злобно выпаливает Рори.

Я же, словно статуя, сохраняю безразличную неподвижность и не хочу слушать дальше. Но Кэсс об этом не знает, поэтому заканчивает:

– Да, Мэй должна была принять Даниэль и научить ее всему. – Она слегка склоняет голову и проникновенно смотрит мне в глаза: – Поначалу она относилась к тебе как к заданию, за которое хорошо заплатили. Но после по-настоящему привязалась и стала считать частью семьи. Как и все мы. В итоге нам стало не важно, откуда ты пришла и каким образом появилась у нас. Ты вошла в нашу жизнь, чтобы закрепиться в ней навсегда, Даниэль. И что бы ты ни думала, Мэй, как и я, на самом деле благодарны Андреасу Кавана за это, каким бы дерьмом он ни был.