– Дани, твое платье здесь, – Рори вырывает меня из воспоминаний, которых в последние дни стало чересчур много.
Тяжко вздыхаю и плетусь к креслу, на котором лежит моя одежда на сегодняшний вечер. Черное максимальное простое платье – декольте отсутствует, но плечи открыты, длинные рукава прячут татуировки, свободная юбка скрывает колени, и меня это вполне устраивает.
Маттео тактично отворачивается, пока мы с Кэсс переодеваемся, Рори не упускает возможности поиздеваться над нашими кислыми минами, потому что Кэсс тоже не любит наряжаться.
– Так, ладно, – перебиваю ее на середине предложения, заметив, что Кассандра начинает закипать. – Кэсс, расскажи лучше, как прошла встреча с Митчем.
Она застегивает молнию на боку и благодарно кивает.
– Он сказал, что с ним связался старый знакомый по каким-то там давним делам, поэтому за покупателей он ручается.
– Уже неплохо, – комментирует Маттео, устраиваясь в кресле.
Рори плюхается на диван, ничуть не обиженная тем, что ее словесный поток прервали.
Кэсс продолжает:
– Им нужно немного, и, насколько я помню, в наличии у нас как раз все есть, поэтому и согласилась на завтра. Место Митч предложил надежное, мы там бывали сотни раз.
– В старой церкви? – уточняет Рори.
– Да, – подтверждает Кэсс, отчего она широко улыбается, будто за правильный ответ ждет приз.
– Какое оружие их интересует? – уточняю я, пристраиваясь на боковине своего кресла, чтобы не помять платье.
– Винтовка NF-13 и восемь пистолетов К-308 с полным арсеналом запасных обойм.
– Как-то мелковато, – разочарованно комментирует Рори.
– Не важно, – возражаю я. – Это шанс избавиться от одной из винтовок Шона, а если сумеем договориться, то и вторую пристроим. А пистолеты лежат на складе уже несколько месяцев, если заберут и их, нам останется только перепрятать ножи и ящик с К-52, прежде чем залечь на дно.
– А я говорила тебе не брать эту хрень, – наставительным тоном произносит Аврора, – никто, кроме тебя, ими не пользуется.
Молча игнорирую ее замечание, подхватываю с кресла сумочку, которую она прихватила к платью, и засовываю в нее свой пистолет и нож, жалея только о том, что на входе их все равно придется сдать. Охрана «Беррис» не допустит вооруженных людей на территорию клуба.
Надеваю туфли, становясь минимум на десять сантиметров выше, но все равно не сравняюсь с Маттео, если встану рядом.
– Просила ведь в прошлый раз каблук поменьше, – с укоризной говорю Авроре, хотя знаю – это бесполезно.
Каждый раз она делает по-своему.
Рори без каких-либо сожалений пожимает плечами.
– Другие туфли с эти платьем смотрелись бы убого. – Она вдруг коварно ухмыляется. – Кроме того, если ты закинешь ногу на ногу и слегка приподнимешь подол, Кейд согласится на любые условия.
Не сдержавшись, закатываю глаза.
– Пошли уже.
Выходим на улицу. Пока я запираю дверь и закидываю ключи в сумку, все устраиваются в машине, припаркованной у выхода.
До «Беррис» добираемся за пятнадцать минут до назначенного времени. По мнению Рори веселье в таких местах должно начинаться не раньше десяти, но у входа уже собралась огромная очередь из разодетых парней и девушек. Мысленно радуюсь, что у меня есть хотя бы одна привилегия, как у сестры владельца заведения. Мне не нужно два часа стоять на улице, чтобы попасть внутрь. А еще у нас есть зарезервированное парковочное место, поэтому проблем с тем, чтобы поставить машину не возникает.
По специальному пропуску Маттео объезжает выстроившуюся вереницу машин, водители которых ожидают, когда их пропустят на стоянку, и направляется по привычному маршруту. Смотрю в окно, наблюдая картину идеального мира. Вокруг одни только красивые стеклянные здания, их стены затянуты непроницаемой пленкой, которая бликует в лучах стремящегося к горизонту солнца. Рядом припаркованы лучшие автомобили современности, а местная публика выглядит так, будто собралась на прием к правителю мира.
Меня сейчас стошнит. Ненавижу эту жизнь точно так же, как когда-то к ней стремилась. Не хочется признавать, но я даже благодарна деду за строгое воспитание, не позволившее посещать подобные места.
Покидаем прохладный салон седана и быстро пересекаем парковку, лавируя среди ровно припаркованных машин. Направляемся в противоположную сторону от той, куда идет основная масса стремящегося попасть в «Беррис» народа, – к запасному выходу. Дверь распахивается после короткого стука, и нас встречает сурового вида охранник.
– Привет, Лютер, – здороваюсь я, разрываясь между желанием поскорее зайти внутрь и убраться восвояси. – Шон нас ждет.
Охранник скупо кивает и пошире распахивает дверь, привычно сканируя местность за нашими спинами пристальным взглядом.
Заходим в длинный коридор, неподалеку от двери расположился пост охраны, за которым нас встречает напарник Лютера – Райс.
– Мисс Кавана, – приветствует он с легкой улыбкой, потому что намного доброжелательнее Лютера. – Добро пожаловать.
– Спасибо, – говорю я, замечая, как за его спиной Рори закатывает глаза.
– Вы знаете протокол, – басит Лютер, отпирая одну из встроенных в стену ячеек.
Молча убираю в нее сумку и сторонюсь, освобождая место остальным. Рори на удивление быстро и без обычных едких комментариев по поводу того, что приходится расставаться с оружием, складывает с десяток тонких лезвий и пистолет прямо поверх моей сумки. Маттео и Кэсс справляются с задачей в два раза быстрее.
Лютер запирает ячейку и отдает ключ Маттео, он тут же исчезает в кармане брюк. Направляемся в сторону основной части здания, спроектированного так, чтобы внутрь не проникало ни звука, ни света снаружи. Ощущение, что сейчас поздняя ночь, хотя солнце едва ли доползло до горизонта.
– Чувствую себя голой, – не выдержав, комментирует Рори.
Согласна. Я настолько привыкла, что верный нож и пистолет всегда со мной, что без них мне не по себе, хотя я полностью уверена в своих силах. Мэй научила рукопашному бою, так что постоять за себя мы сможем в любом случае. Кроме того, в случае чего можно использовать каблуки в качестве оружия, и никто не запретит пользоваться подручными средствами, коих в клубе полно.
– Чтобы разделаться с противником, тебе никакое оружие не нужно, – говорю я, желая хоть как-то подбодрить Рори.
Она строит кислую мину и не отвечает.
Чем ближе подбираемся к широким двойным дверям, тем громче становится музыка, и я готовлюсь к неприятному удару по барабанным перепонкам.
Ненавижу чертовы клубы и слишком громкие звуки. И почему мне не пришло в голову позвать Органа в какое-нибудь более тихое место?
Выйдя из коридора, оказываемся на широкой площадке второго этажа, с которой открывается прекрасный обзор на первый, где уже вовсю беснуется толпа. Морщусь от ярких быстро сменяющихся вспышек света и осматриваюсь, но при таком освещении и количестве народа невозможно выделить никого конкретного. Да и сомневаюсь, что Кейд находится на танцполе среди всего этого безобразия.
– Маттео, оставайся тут, – распоряжаюсь я, перекрикивая музыку.
Он дает знак, что понял, и занимает мое место у высокого парапета, отделяющего площадку второго этажа.
Здесь тоже есть небольшой танцпол, зона с несколькими столиками и небольшая барная стойка, за которой бармен готовится принимать гостей, если вдруг те решат сбежать подальше от толчеи.
Мы с Кэсс и Рори направляемся к лестнице, где удачно сталкиваемся с выходящим из своего кабинета Шоном.
– Отлично, вы уже здесь! – восклицает он, натянуто улыбаясь. Не нравится мне все это. Шон переводит внимание на девушек у меня за спиной и мрачнеет при виде Рори, с которой они друг друга не переваривают. – Кассандра, Аврора, – приветствует он.
– Привет, – здоровается Кэсс.
– Придурок, – в тон ему отвечает Рори.
Шон поджимает губы.
– Ты, как всегда, очаровательна.
– А ты, как всегда, ублюдок.
Шон на миг стискивает зубы, после чего неохотно переводит внимание на меня.
– Органа уже пришел? – спрашиваю я, опережая его на долю секунды.
– Да. Он в баре. Идем.
Брат шагает вниз по лестнице, и мы следуем за ним. У самого подножия киваю Авроре и Кэсс, и они расходятся, чтобы занять оговоренные позиции.
Шон жестом подзывает охранника, и тот своим мощным телом прокладывает нам путь сквозь толпу прямо до барной стойки.
Кейда замечаю сразу. Он расположился на высоком стуле и наблюдает за работой бармена, который как раз смешивает коктейль для двух сидящих рядом с Органа девушек. На этот раз на Кейде белая рубашка, в прыгающем свете она кажется неестественно яркой, рукава так же небрежно подвернуты, из чего я делаю вывод, что Кейд не любит закрытые руки. Или рубашки в целом.
Шон легко касается его плеча, и Органа мгновенно оборачивается, прожигая брата насквозь предупреждающим взглядом. Шон поспешно отступает на шаг, открывая обзор на меня. Выражение лица Кейда едва уловимо меняется, он кивает в знак приветствия, и я зеркалю этот жест. Удобнее, чем орать, ведь громкость музыки здесь просто запредельная.
Кейд поднимается на ноги, не отводя от меня внимания, и я неотрывно смотрю в его кажущиеся сейчас черными глаза.
Заставляю себя оборвать зрительный контакт и легко толкаю Шона в плечо, он оборачивается и что-то говорит, но я не слышу ни звука, биты перекрывают все. Тот же охранник начинает прокладывать нам путь на противоположную от танцпола сторону, где располагаются уединенные кабинеты. Шон идет сразу за ним, я следом. Кейд скорее всего замыкает процессию, не оборачиваюсь, чтобы убедиться, но кожу между лопатками начинает покалывать от ощущения близкой опасности. Понятия не имею, откуда берется это чувство, но единственное, чего мне хочется, – поскорее избавиться от него.
Охранник добирается до нужной комнаты и становится справа от входа, Шон проходит мимо, распахивает дверь из темного дерева и по-хозяйски заходит внутрь. Переступив порог, быстро осматриваюсь. Небольшое помещение выглядит как обычно – на стенах картины, изображающие пейзажи, низкий столик заставлен закусками и разного рода напитками: водой, соком, вином и чем-то покрепче. Вокруг стола расположены удобные кресла. Шон зачем-то отодвигает мне одно из них, хотя это и не требуется. Устраиваюсь в тот же момент, когда напротив садится Кейд.