Метод Кавана — страница 40 из 41

– Да, – уверенно отвечает он.

– Не может этого быть, – скептически произносит Маттео.

– Не собираюсь спорить, – твердым тоном сообщает Кейд. – Я своими глазами видел такое, что тебе и не снилось. Мы, – он обводит жестом Джея и Колта, – знакомы с людьми, которых серые не трогают. Осталось только достать формулу, с помощью которой они смогут управлять тварями, целенаправленно используя их против врагов.

– Звучит слишком фантастически, – не сдается Маттео.

Кейд улыбается, а миг спустя качает головой и смеется.

– За стенами этого города обитают существа, способные возродиться из мертвых. Мы живем в гребаной фантастике.

– Можете не верить, – спокойно продолжает Джей. – Но нам нужна эта шкатулка и ключ от хранилища, что в ней лежит.

– Вы хоть знаете, где находится это загадочное хранилище и что нужные бумаги до сих пор там? – наседает Рори.

– Знаем, – уверенно заявляет Кейд. – У меня есть координаты, а еще четкое представление, какие именно записи нужны.

– А ключ зачем? – задумчиво спрашивает Маттео. – Что там за замок такой, который нельзя вскрыть иным способом?

– Его же можно подорвать! – с энтузиазмом предлагает Рори и переводит внимание на меня. – Мы знаем, где достать взрывчатку. Дани мастерски с ней управляется.

– Правда? – удивленно уточняет Кейд.

– Да, – отвечаю коротко, вспоминая десятки наставлений от Леи, когда мне впервые довелось иметь дело с гексогеном11. – Так что там с ключом?

– Без него в хранилище не попасть, – твердым тоном сообщает Органа.

– Оно находится в подземной лаборатории с автономной энергетической системой, – добавляет Джей.

– То есть, вы хотите сказать, что там до сих пор есть электричество? – спрашиваю недоверчиво.

– Да, – подтверждает Кейд. – Люди отца, которые участвовали в экспедиции, рассказали, что там все напрямую завязано на оборудовании, которого они в жизни не встречали. В наши дни такое не используется. Но оно действует уже сотни лет, и я бы не рисковал применять взрывчатые вещества, не зная точных принципов его работы.

– Вариант вырубить электричество не рассматривается, – подхватывает Джей, – потому как наверняка в лаборатории предусмотрена какая-то система защиты на такой случай. Двери могут заблокироваться, и мы не то, что не доберемся до информации, но и можем застрять взаперти.

– Поэтому и нужен ключ, – заканчивает Кейд.

С шумом выдыхаю и медленно киваю. В конце концов от нас ведь требуется только достать шкатулку, уговора о том, что мы отправимся черт-те куда искать загадку к спасению мира, не было.

– Хорошо, – произношу без спешки, – мы поможем вам добраться до шкатулки, раз она настолько важна. – Многозначительно смотрю на Рори и Маттео, без слов прося подтверждения. Несмотря на то, что решения до сих пор принимаю я, мы – команда. Дожидаюсь одобрительных кивков и вновь заговариваю: – Займемся делом. Маттео, Рори на вас Вин. Заберите у него планы здания, где находится офис Андреаса.

– Я же могу пристрелить Вина после? – уточняет Рори, напоминая о нашем разговоре во время поездки в церковь.

– Да, – отвечаю коротко и перевожу внимание на Кейда. – Я займусь планом дома.

– Я поеду с вами, – сообщает Джей, поднимаясь и глядя на Рори.

Маттео вопросительно смотрит на меня. Одобрительно киваю, что не остается незамеченным ни самим Джеем, ни его людьми.

– У меня встреча в центре, – заявляет Колт.

– Я помогу Дани, – предлагает Кейд.

– Хорошо, – соглашаюсь я. – Встретимся вечером здесь же. Думаю, стоит сходить на площадь и из первых рук узнать, что задумал Шеффилд.

Уже через пару минут остаемся с Органа наедине. Расчищаю журнальный столик от лишнего и раскладываю поверх несколько листов бумаги. Сначала рисую территорию поместья Кавана в целом, объясняя Кейду, что и где находится. Отмечаю все посты охраны, затем принимаюсь за поэтажный чертеж дома. Кейд задает уточняющие вопросы и оставляет свои пометки поверх моих. Несколько раз он случайно касается моего запястья или пальцев, отчего по коже разбегаются горячие мурашки. Иногда ловлю на себе его долгие взгляды, на которые смело отвечаю, вынуждая Кейда улыбаться. Уголки моих губ то и дело норовят приподняться в ответ, и в итоге я их не останавливаю.

Тратим на чертежи несколько часов, в конце получаем подробный план дома со всеми путями отступления.

Ближе к вечеру возвращаются остальные, Рори злее некуда, потому как чертов Вин как сквозь землю провалился, никто не видел его и ничего не слышал о нем с тех самых пор, как с парнем побеседовала Кэсс.

Колт приносит ужин, который мы проводим за обсуждением нарисованных ранее карт. А сразу после отправляемся на площадь, где собралось большое количество людей, отчего у нас не возникает проблем с тем, чтобы затеряться в толпе. Действуем по вчерашней схеме – делимся на пары и расходимся.

Мы с Кейдом подбираемся поближе к помосту, но становимся в гуще толпы, не забираясь в первые ряды. Внимание стоящих в оцеплении законников и самого Шеффилда, появления которого ждут с минуты на минуту, нам ни к чему.

Пока ждем, оглядываюсь по сторонам, чтобы оценить настроения толпы. Часть людей ожидает гостя из столицы с нескрываемым воодушевлением, другие выглядят взволнованными, третьи – недовольными. Равнодушных нет.

Толпа внезапно поднимает невообразимый шум, но постепенно затихает, когда на сцену поднимается Эдвард Шеффилд, который выглядит, как всегда, безупречно. Светлые волосы аккуратно уложены, костюм стального цвета идеально отутюжен, на лице застыла маска спокойствия. Сейчас он выглядит даже опаснее, чем при нашей последней встрече. Непроизвольно отступаю, но глаз не отвожу. Шеффилд скользит взглядом по толпе, ни на ком не задерживаясь, и несколько раз бьет пальцем по микрофону, проверяя звук. Замечаю камеры, установленные по краям сцены, скорее всего с них будет вестись трансляция.

– Жители Адемара, – приветствует он звучным голосом, от которого у меня по спине разбегаются мурашки. – Меня зовут Эдвард Шеффилд, я являюсь представителем судебной системы Континента.

– Хочешь уйти? – спрашивает Кейд, склонившись к самому моему уху.

Видимо, мне не удалось скрыть реакцию, раз последовал этот вопрос.

– Справлюсь, – выдавливаю едва слышно.

Он кивает.

– Если не захочешь оставаться, только скажи.

Ответить не успеваю, Шеффилд дожидается относительной тишины и продолжает:

– Многие из вас уже знают о вступление в силу новой судебной реформы. Она разрабатывалась несколько лет, и теперь мы готовы навести идеальный порядок среди населения.

По толпе прокатывается ропот, но Шеффилд не обращает на него ни малейшего внимания, продолжая вещать:

– В последние годы уровень преступности вырос до катастрофических масштабов, в службу безопасности не раз обращались обеспокоенные граждане, уставшие бояться за свои жизни. До столицы доходят неутешительные новости из всех городов без исключения. И речь не только о разборках преступных группировок и перестрелках, в ходе которых умирают случайные свидетели среди мирного населения. Также вызывает неподдельное беспокойство огромное количество заполонивших черный рынок запрещенных веществ, что оказывают угнетающий эффект на граждан Континента. Мы это исправим.

Шеффилд замолкает, вновь оглядывая толпу. По высокомерно вздернутому подбородку не трудно догадаться, что он наслаждается произведенным эффектом. Люди заговаривают все разом, кто-то кричит в знак одобрения, несколько человек вскидывают руки, будто Шеффилд только что спас их от смерти, а не произнес заготовленную речь.

За его спиной начинается какое-то движение, которое постепенно успокаивает толпу. На сцене появляются одетые по форме представители службы безопасности, ведущие людей с черными мешками на головах.

Горло сдавливает от плохого предчувствия, но я не двигаюсь с места, то ли из-за желания узнать, что будет дальше, то ли оттого, что ноги приросли к земле. Людей выстраивают в ровную линию. Только сейчас замечаю, что у всех руки скованы наручниками. Преступники. Нет сомнений – это они.

Быстро оглядываю их по очереди, насчитывая не меньше двух десятков. Встречаются как мужчины, так и женщины, одетые совершенно по-разному – от вечернего платья и делового костюма, до рваных джинсов и футболок.

– Перед вами самые отъявленные преступники Адемара, – раздается усиленный микрофоном голос Шеффилда. – Неоспоримые доказательства их вины найдены в ходе прошедших в городе рейдов. Заказные убийства, контрабанда оружия, регулярные нарушения установленных границ, изготовление, хранение и распространение запрещенных веществ. И это далеко не весь список преступлений этих людей.

Смотрю на сцену застывшим взглядом.

Шеффилд отступает в сторону. Законники давят на плечи преступников, ставя тех на колени. Многие сопротивляются, за что получают жесткие удары прикладами автоматов по голове. Толпа шумит, но из-за звона в ушах я не могу определить, это гул одобрения или возмущения.

Мешки почти синхронно сдергивают с заключенных, которые слепо щурятся и озираются по сторонам.

– Охуеть, – прямо над моим ухом раздается голос Кейда.

А миг спустя я понимаю, на кого он смотрит, потому как сама каменею от неожиданности.

– Чтобы не оставаться голословным, – гремит над площадью голос Шеффилда, – я перехожу к решительным мерам. Прямо сейчас вас ждет показательная казнь преступников. Именем закона я приговариваю их к смерти.

Непроизвольно шагаю вперед, но Кейд удерживает меня на месте.

В данный момент не существует толпы и шума, вижу только лицо бывшего мужа. На его губах играет едва заметная торжествующая улыбка.

Площадь оглашает эхо выстрелов. На сцену падает не меньше двадцати трупов, среди которых находится Андреас Кавана.

Люди оттесняют нас в сторону, отхлынув от места расправы, и шокировано кричат.

Андреас мертв. Моего отца только что казнили.

– Мама… – шепчу едва слышно, готовая развернуться и броситься на ее поиски.