очь. Птицы к этому очень чувствительны, поэтому всегда в одно время отправляются в свои гнёзда. Цветы уже давно привыкли к такому распорядку, поэтому не проявляют признаков активности, если их не потревожить, а это значит, что не придётся проходить возле чёрных цветов и Карл не будет сходить с ума от местной атмосферы. План безусловно хороший, вот только Гер не рассчитывал на длительное пребывание в лесу, поэтому был не готов к такой ситуации.
Отправляясь в лес, никогда не знаешь, каким маршрутом пойдёшь на этот раз. Слишком часто и сильно у животных меняются разметки территории, из-за чего появляются такие лабиринты, что приходится делать бесчисленное число поворотов, не имея при этом почти никаких ориентиров. В результате остаётся лишь идти вперёд, пока не выйдешь к дальнейшей части леса. Охотнику не свезло и он со своим попутчиком вышел к поляне, так ещё и цветы начали по какой-то причине расти. Но один кусочек сырого мяса мужчина всё же взял, так что перекусить будет чем. Осталось лишь дождаться ночи, а ждать придётся долго, ведь с момента их прихода в лес прошло всего несколько часов. За это время снаружи даже день не успел наступить. Прикинув, сколько времени ему ещё придётся следить за окружением, мужчина решил, что самое время отдохнуть и набраться сил. Дерево было полностью свободно от цветов, вокруг они все были выжжены, поэтому можно было спокойно поспать, не боясь зацепить что-то лишнее. Гер так и поступил, под появляющееся свечение цветов и писки птиц он закрыл глаза и уснул, но всё ещё прекрасно слыша, что происходит вокруг. Ведь настоящий охотник никогда не уснёт в лесу крепким сном.
Пролежал он так очень долго. Настолько, что даже Карл очухался и, держась за слегка побаливающую голову, приподнялся, осматриваясь. Гер, почувствовав справа от себя тихие телодвижения, открыл глаза. Серьёзно взглянув на парня, он вопросительно кивнул вверх головой, смотря на место ранения. Травник же как всегда прекрасно понимал жесты мужчины, словно знает его почти всю жизнь. Поэтому, ответив положительным кивком, указал пальцем на рану, оставленную цветом, слегка скривив лицо от боли. Хоть та дикая боль и прошла, двигать шеей было довольно неприятно. Гер подобрался к Карлу поближе и осмотрел рану: полоса разрослась размером со средний палец, но дальше не продвигалась, а в самом центре, возле которого пролетал огонь, кожа была вызжена вплоть до мяса. Тогда мужчина достал из своего кармана что-то похожее на короткий бинт из плотной ткани и взял его в обе руки, посмотрев прямо в глаза Карлу. Последний в ответ лишь одобрительно кивнул и навсякий случай снова засунул руку между своих зубов, но она ему не понадобилась. Это подобие бинта по краям было смазано чем-то липким. Гер, натянув его, просто приклеил к шее парня так, чтобы полностью закрыть от внешнего мира рану. Но сам бинт этой раны почти не касался, поэтому Карл просто скривил пару раз лицо и вернулся в норму. Лёгкая головная боль и рана на шее - единственное, что ещё не прошло после недавнего инцидента, но это была не проблема.
Травник только очнулся, но уже смотрел на мужчину, вопросительно кивая в сторону окончания поляны, желая продолжить путь. На что Гер отрицательно кивнул и указал парню на их дерево, сев на своё прежнее место. Карл впервые не смог понять, чего именно хочет охотник. Быть может, ему нужно, чтобы юноша просто отдохнул и восстановил силы? Травник решил не думать об этом и продолжил сидеть у дерева. Его сопровождающий знает и умеет куда больше, поэтому остаётся лишь ждать. К тому же, пока парень садился поудобнее, оперевшись на одну из рук, он почувствовал сильную слабость. Карл лишний раз убедился, что им некуда спешить, так что он мечтательно взглянул наверх и ни о чём не думал. Он решил, что раз уж они никуда не идут, стоит потренировать свой разум. Так и оставив голову запрокинутой, он закрыл глаза и сосредоточился на самом себе. В неё тут же поползли самые разные мысли. То парню захочется поставить над здешними цветами пару экспериментов, то вспомниться старик, просивший милостыню или недавний силуэт, так похожий на женщину с фермы. Вот только все эти мысли исчезали также быстро, как и появлялись. Ясность ума у травника никуда не делась, будто совершенно ничего не произошло. Даже Гер подметил для себя эту странность. Недавно они чуть не погибли, о чём Карлу должна напоминать слегка ноющая рана. Но нет, он сидит и наслаждается тишиной, словно вышел на пикник. И будь парень опытным охотником, как его сопровождающий, это выглядело бы естественно, но утром он впервые увидел дерево. Сейчас его должно было колотить от ужаса, когда он получил первый "поцелуй" смерти, и выворачивать наизнанку от желания вернуться домой. Вот только этого не происходило, казалось, что для Карла это было в порядке вещей, но вот что именно? Постоянно рисковать своей жизнью или быстро приводить голову в порядок? В любом случае, с таким спокойствием не рождаются и Гер это прекрасно знал, но его не волновали истоки такой черты характера. Мужчина на секунду лишь довольно улыбнулся, ведь его интуиция всё же не подвела. Карл оказался даже чуть лучше, чем его знал охотник.
„Я не ошибся”, - довольный голос прозвучал в голове и уверенность в успехе этой вылазки взлетела до небывалых высот. И всё бы ничего, вот только организм вдруг потребовал еды. Гер тут же позабыл обо всём, о чём только что думал. Сейчас нужно было решить один неприятный момент, пока он не перерос в огромную проблему. Сколько бы ты не провёл времени на поляне, ты никогда не умрёшь от голода, ведь из-за вурчащего живота цветы сожрут тебя быстрее. Поэтому мужчина достал из внутреннего кармана кусочки сырого мяса, которые не издавали запаха и не привлекали лишнего внимания. Прикосновением руки, он позвал парня и протянул ему половину от их обеда. Карл сначала отказывался, не желая принимать столь ценное угощение, но серьёзность и упорство мужчины быстро напомнили, где они находятся. Тогда-то травник и принял этот подарок, разделив обед.
К появившейся еде как раз начиналась очередная охота. Свечение цветов, писки и свист птиц и далее бойня. Необычный и слабый привкус железа почувствовался во рту и смешался с лёгким запахом гари, отдаваясь горечью в горле. И это всё, что тревожило парня. Непонятно, что произошло с ним за время сна. Его восприятие поляны стало более спокойным. Да, дышать было немного тяжеловато, но атмосфера у дерева была получше, благодаря вызженным по близости растениям: воздух немного приятнее, чище и можно спокойно сесть, вытянув ноги. Видимо, за последние несколько часов всё в его голове разложилось по полочкам. Сидя и доедая последние кусочки мяса, Карл уже мог выбрать примерный маршрут и он был бы верным, если бы Геру пришлось это проверить. Конечно, травник не чувствовал себя также спокойно, как на обычной равнинной поляне, но явно уже немного обвыкся. Ему просто нужно было понять основные принципы выживания, что он и сделал. Просто не тревожь цветы, во время охоты иди под дерево, вокруг которого есть свободное место или стань там, где не горит ни один цветок. Чем тусклее горит растение и чем сильнее оно тянется к земле, тем менее оно активно. Прочувствовав всё это на себе, увидев своими глазами, парень понял, что умереть здесь не так легко, как ему казалось. От этого и голова пришла в порядок. Больше не приходилось каждую секунду отсекать десятки не нужных мыслей. Сейчас всё казалось более естественным и своим. Гер также заметил поведение Карла. Мужчине было приятно видеть, как недавно дрожащий от страха мальчик превратился в спокойного мужчину, смотрящего опасности прямо в лицо. Травник не испытывал сильного интереса к охоте, поскольку уже успел на неё насмотреться. Примитивные растения убивали примитивных животных. Всё было довольно однообразно, но это не вызывало ни скуки, ни отвращения. Парень всё равно наблюдал за бойней, пытаясь узнать, каким новым способом эти растения могут тебя прихлопнуть. И эти способы изредка, но находились. То какой-то цветок вырвут из земли и, долетев до роя, он прямо в нём выдаст огромный столб пламени. То высокое растение поймает птицу на подлёте к стеблю и раскусит пополам. То птица вырвет красный цветок и взорвётся с ним через секунду. Было довольно интересно смотреть за тем, как небольшая красная точка вспыхивает и превращается в огромный клуб огня. И неважно, если такой цветок взорвётся возле Карла, он понимал, что это возможно, но просто не думал об этом. Смысла не было.
Так и прошло ещё несколько часов: охотник наблюдал за поведением парня и коротал время в раздумьях, а травник во время охоты наблюдал за поведением местной флоры и фауны, в перерывах наслаждаясь тишиной и стараясь сохранить голову пустой. Тишина и мрак длились уже довольно долго, внутренние часы подсказывали, что прошло чуть больше получаса. Тогда то мужчина перестал бездельничать. Он начал отсчитывать каждую секунду.
„Раз, два, три... шестьдесят,” - звучало в его голове на протяжении следующих тридцати минут. Геру нужно было полностью убедиться в том, что дорога безопасна. Отсчитав тридцать минут, он был полностью уверен, что цветы и птицы наконец уснули. Это доказала и тьма, поглотившая всю поляну. Солнце уже село, поэтому самые тонкие его лучи больше не освещали местность. Лишь слабый свет от красных цветов позволял хоть как-то ориентироваться в пространстве. Поэтому мужчина наконец встал, а за ним моментально поднялся и Карл, явно заждавшийся и желающий продолжить путь. Парень всё ещё чувствовал лёгкую слабость, но она была столь незначительной, что не стоила его внимания. Гер оценил эту решимость и продолжил идти. Они подошли к первым цветам и травник прочувствовал всем своим телом пробежавший лёгкий холодок, который привёл за собой небольшое волнение. Нет, сердце не пыталось выбиться из груди и мысли не путались. Просто Карл так долго сидел у дерева, что отвык от такого нагромождения цветов. Шаг за шагом он следовал за охотником, постепенно вспоминая, какого этого, ходить по лезвию бритвы. Стоит поспешить, плохо поставить ногу и всё. Истошный крик и смерть. Но травник не боялся, было не до этого. Да и волнение вскоре исчезло. Подобный путь был опасен, но ходить между цветами было несложно. Карл уже приловчился и спокойно шёл за охотником. Наконец всё прошло нормально. Все цветы спали, птицы тоже. Никто и никого не потревожил и наконец, через пару часов, они вышли с поляны. Сначала закончились цветы, а вместе с ними и возможность видеть, поэтому Карл положил свою руку на плечо мужчины и они оба остановились. Гер думал заночевать у поляны, ведь монстры сюда не доходят, а еду, если нужно, можно будет найти в лесу утром. Вот только эти планы были тут же нарушены странным свечением впереди. Какой-то красный оттенок горел вдали, светивший вспышками то ярче, то тусклее. Охотник сначала насторожился, но в ту же секунду вспомнил, что после поляны иногда можно встретить светящийся лес и источником света там могла быть лишь одна вещь. Мужчина медленно пошёл вперёд, чтобы Карл успевал за ним и не наступал лишний раз ему на ноги. Ведь не видно даже своего носа. Но чем ближе они подходили к источнику света, тем проще было идти. Вскоре они прибыли на место.