И я решаю прикинуться дурочкой.
– В четверг будет выступать группа, которую неплохо было бы послушать, – отвечаю я. – Ты пойдешь?
– Я еду в Бостон с Лилией. Мы отправимся первым паромом завтра утром. Нас на два дня освободили от занятий.
Ну и что? Ничего страшного.
– Черт! Совсем забыла! У меня же в четверг вечером свидание! Он из группы. Солист. Они там у себя Германии все такие здоровые…
– Ух-ты! Рад за тебя.
– Я знаю. – Лилия мне не рассказывала ни о какой совместной поездке с Алексом. – А зачем вы, ребята, едете в Бостон?
– Нам назначили предварительные собеседования, – вздыхает он. – Мои предки по этому поводу чуть не устроили побоище. По мнению папы, я должен подать заявление только в Мичиган. Но мама считает, что мне нужно посмотреть и мой запасной вариант. Между нами, мне кажется, что ей просто хочется походить по магазинам.
Ладно. Кажется, это не похоже на романтическое путешествие.
– Наверное, тебе нужно еще и в Беркли появиться.
– Да?
– Он занимает третье место среди музыкальных школ в стране. По-моему у них есть композиторское отделение. – Лицо Алекса напрягается, и мне неожиданно становится стыдно, как будто я сказала то, что не должна была говорить. – Прости, я подглядела.
Я жду, что Алекс начнет все отрицать. Это было бы странно. Что, в сущности, такого?
– Наверное, не поеду, – отвечает он спокойно. – Сейчас не время.
– А на чем вы поедете? На машине? Тогда выезжайте пораньше. Или попозже возвращайтесь. Все равно.
Алекс кривится. Он нагибается вперед и смущенно шепчет:
– Мы полетим на чартере. Я бы доехал и на машине, но папа уехал на материк, и он считает, что мама ужасно водит, поэтому настоял, чтобы мы летели на самолете. На самом деле он купил его на паях с компаньоном, поэтому нам это ничего не будет стоить.
Частный самолет. Господи Иисусе.
Звенит звонок.
– Ладненько, – говорю я, быстро собирая вещи в рюкзак, – развлекитесь там, как следует. – Но в моих словах нет ни капли искренности.
Глава двадцать шестая. Лилия
Сегодня вторник, и занятия в школе уже закончились. Я окунулась в бассейн и теперь сижу на лавке, и пока Рив делает гребок за гребком на своей дорожке, готовлюсь к углубленному экзамену по истории США. Эту уловку я придумала, чтобы вместе пойти домой, так хоть мы сможем как следует попрощаться. Ведь невозможно флиртовать с парнем, если он под водой, а ты на суше.
У Рива в сумке на самом верху лежит блокнот. Я заглядываю в него и узнаю округлый почерк Ренни. Она до сих пор составляет планы его тренировок. Я ухмыляюсь себе под нос. Она бы даже на убийство пошла, чтобы оказаться здесь. Но ее нет. Зато есть я.
Очевидно, что Ренни не в курсе наших встреч после уроков. Если бы она узнала, то осушила бы бассейн.
Надеюсь, Рив ей ничего не сказал обо мне.
Проходит около получаса и Рив выходит из воды.
– Жрать хочется, – говорит он, вытягивает руки и начинает прыгать, чтобы вытряхнуть воду из ушей. – Хочешь, сходим вместе поедим блинчиков?
Мое сердце пропускает один удар. Он впервые предлагает мне куда-то вместе сходить. Это реальный прогресс. Хоть что-то изменилось после нашей ссоры.
Как ни в чем не бывало, я поднимаю голову от учебника.
– Не знаю… Я почти закончила учить. У тебя ведь тоже в пятницу экзамен по истории США? – Я сдаю углубленный курс, а он – нет, но я уверена, что, когда я вернусь из Бостона, экзамен будет у нас обоих.
Рив пожимает плечами.
– Я пару дней не ходил на занятия. Я удвоил нагрузку в тренажерном зале. Теперь, когда нога в лангете, я пытаюсь бегать на короткие дистанции. Когда врачи разрешат мне полную нагрузку, я смогу сразу выйти на поле.
– Серьезно? Тогда тебе нужно уже завтра начать готовиться!
– Я не слишком волнуюсь. У меня отличная память, – говорит он мне и хлопает себя по макушке, – как стальной капкан!
– Ладно, тогда ответь, в каком году было восстание Шейса?
– М-м-м… – Рив нагибается и заглядывает в ноутбук, лежащий у меня на коленях. – В 1786. – На экран капает вода с его волос.
Я вытираю ее, и, закрыв страницу, говорю.
– Рив, ты зальешь мой компьютер!
Он садится рядом со мной.
– Да ладно, это же скукотища. Пошли отсюда скорее, мне очень хочется есть.
Ну что ж, блинчики – это хорошо. Мы можем пойти в Жирную Ложку. У них подают настоящий кленовый сироп. Но и экзамен тоже важен. Это ведь семестровый тест.
– Мне нужно закончить писать карточки. – Я роюсь в рюкзаке и достаю батончик гранолы в шоколаде. – На, подкрепись пока, – говорю я ему и снова склоняюсь над учебником.
– С чего это ты такая добрая со мной? – неожиданно спрашивает он.
Я удивленно смотрю на него. Добрая? Это всего лишь батончик гранолы.
– Потому что мы друзья.
– Друзья? – кривится Рив. – Признайся, Чоу, я ведь тебе никогда не нравился.
Вот это да!
То есть, это конечно абсолютная правда. Но я никогда не думала, что Риву есть дело нравится он мне или нет, тем более что ему это так важно. Не могу сказать, чтобы я его ненавидела, по крайней мере, до того, как познакомилась с Мэри.
Я выпаливаю первое, что приходит в голову.
– Нравился. То есть, нравишься.
Рив все еще сомневается. Я импульсивно протягиваю ему руку.
– Но сейчас-то мы с тобой друзья? – Он вскидывает голову и медленно кивает. – Тогда пожми мне руку!
В конце концов, он берет мою руку и трясет.
– Значит ли это, что ты поможешь мне подготовиться к экзамену на этой неделе, друг? Может, завтра после бассейна в библиотеке?
– О… я не смогу. Утром я уезжаю в Бостон.
– И ты? Линд тоже говорил, что поедет в Бостонский колледж на этой неделе.
Я мнусь.
– Да, он едет со мной. – И быстро добавляю. – Мы едем с мамами. Это они все организовали. Я узнала только на прошлой неделе. Мы остановимся в нашей городской квартире.
Не знаю, зачем я ему все это объясняю. Это ведь не его дело. И, судя по его скучающей физиономии, ему вообще наплевать.
– Желаю хорошенько поразвлечься, – говорит он, зевая и потягиваясь.
– Обязательно, – отвечаю я. Мне обидно, сама не понимаю почему. Я захлопываю учебник и засовываю его в рюкзак. – Мне пора домой. Нужно собраться. – Он наверняка сейчас встретится с Ренни. Я даже не знаю, что между ними происходит. Интересно, они уже считают себя парой или еще нет.
– У тебя голова еще мокрая, – возражает Рив.
– Все в порядке. Мне только до машины добежать. – Я скидываю капюшон и заворачиваю полотенце вокруг талии.
Рив неторопливо подходит ко мне и натягивает капюшон обратно мне на голову.
– Тебе нужно 10 часов, чтобы собрать вещи на два дня?
– На самом деле, на три. Мы приедем рано утром в пятницу. Потом мама заказала нам кучу билетов в разные интересные места, и мне нужно придумать, в чем я буду. Я хочу выглядеть идеально.
– Забавно, – замечает он, закатывая глаза. – Вы, что, и на балет пойдете? А, может, еще и в оперу?
– Может! – поджимаю я губы. – А может, еще сходим на игру Ред Сокс! Папин друг арендует там ложу.
Рив начинает хохотать. Так сильно, что даже не может говорить.
– Что? Что такое? – Волнуюсь я, поднося руки к губам.
– Лилия, Лилия, Лилия. Бейсбольный сезон кончился, детка. Вы, ребята, ни на каких Ред Сокс не пойдете! – Качает он головой, продолжая ржать. – Представляю себе, как вы, умники, будете развлекаться!
Мне хочется спихнуть его с лавки. И тут до меня доходит. Он во второй раз желает мне развлечься.
Когда парни так говорят, они ревнуют! Рив меня ревнует! К Алексу. Ему не нравится, что мы с Алексом будем вместе! Сработало! Наш план сработал.
Я упаковываю рюкзак и спрашиваю.
– Там мы идем есть блинчики или нет?
– Я думал, тебе нужно собирать вещи, – возражает он.
– На один блинчик мне времени точно хватит, – говорю я и строю ему глазки.
Рив встает и потягивается.
– Договорились. Принцесса Лилия всегда получает то, что хочет.
Мне кажется, что он счастлив. Он кладет руки мне на плечи и быстро, но нежно их пожимает.
Глава двадцать седьмая. Кэт
Сейчас вечер пятницы. Я все еще думаю над тем, что сказала миссис Чиразо по поводу моего эссе. Наверное, я сглупила. Я должна пойти на все, чтобы попасть в Оберлин и получить хорошую стипендию. У меня не должно быть никаких планов, связанных с будущей личной жизнью. И все-таки, не знаю почему, выпив несметное количество пива, я не могу перестать думать о поездке Лилии с Алексом на этой неделе.
– А давайте пойдем в сауну! – Вдруг кричу я компании, собравшейся в гараже. – Кто со мной?
Рикки, Скитер и остальные смотрят на меня.
– Где? – спрашивает Рикки.
Я выключаю радио.
– Я знаю одно местечко. Коттедж. В нем сегодня точно никого не будет. – Мне кажется глупым, что дом Алекса будет простаивать зря.
– На улице же холодно, – ноет Скитер.
– Поэтому мы и идем в сауну, дуралей.
– Я не хочу, чтобы меня арестовали, – говорит Рикки.
Я подхожу к нему и тяну за шнурки капюшона.
– Не арестуют. Точно тебе говорю. В доме никого нет. И соседей тоже.
Рикки пожимает плечами.
– Ну ладно, тогда я с вами.
И вот я с пятью парнями и девушкой одного из них – никак не могу запомнить ее имени – идем воплощать в жизнь мою безумную идею. Пэт остается дома. Он говорит, что ему надо повозиться с байком, но я-то знаю правду: сауны вызывают у него отвращение. Жара, микробы, тела, отмокающие в общей горячей ванной. Я ничего не отвечаю, мне не хочется, чтобы кто-то еще отказался от моей затеи.
Сегодня вечером у меня появится возможность осуществить задуманное. Я собираюсь позволить Рикки то, к чему он так давно стремился. Он уже несколько месяцев бегает за мной. Нельзя упустить такой хороший повод переспать с ним. И плевать, что мне завтра надо в школу. Я не целовалась с… Линдом. Я думала позвать Мэри, но потом отказалась от этой идеи. Бедную девочку могут напугать мои выкрутасы.