Между добром и злом. 1 том — страница 63 из 77

— А у вас никогда не было с ним ссор? — поинтересовался Кондрат.

— С моим господином? — на лице старика нарисовался ужас. — Никогда в жизни. Ни с ним, ни с его отцом. Мой отец был верным человеком его прадеду, мои внуки учатся в школах, куда попали лишь благодаря влиянию моего господина. Если понадобится, я сложу голову во имя этой семьи.

Собственно, в искренности дворецкого сомневаться не приходилось. Столько служить этой семье мог только верный ему человек. А внимание, чтобы у старика было всё хорошо, эту верность лишь подкрепляло.

Хотя, с другой стороны, верность окружающих была понятна. Вендор Легрериан попросту покупал её. Это были не просто траты — это были инвестиции. Больше образованных людей — больше тех, кто сможет приносить пользу, тех, кто сможет открывать бизнес, придумывать новые изобретения и усиливать экономику графства. Обе стороны были в плюсе.

Но для расследования это было, конечно же, минусом, и значимым. Нет врагов — нет подозреваемых. Кондрат собирался ещё походить по деревне, пособирать слухов от местных, однако, если сейчас смотреть на ситуацию, в отравлении были заинтересованы или внешние силы, или сами члены семьи.

Хотя не исключался вариант, что целью была служанка. Но так метко подгадать момент, чтобы та выпила вино, а не отнесла его напрямик к своему господину, надо было ещё суметь. Ведь могла и не выпить, верно? Могла в этот раз просто отнести его наверх, и всё. Слишком много было «возможно», чтобы предугадать именно этот момент. Если только она не промышляла этим постоянно.

Так кого хотели убить? Графа? Служанку? Мотивов убить одного было предостаточно, а вот другую — ни одного.

Хотя здесь ему мог помочь его товарищ.

После того, как вопросы закончились, они вышли в сад, чтобы немного подышать воздухом подальше от чужих ушей, после чего Кондрат закурил в первый раз за последние месяцы. Всегда носил с собой пачку сигарет, чтобы была такая возможность, пусть и притрагивался к ней редко.

В горле появился знакомый вкус дешёвого табака, а в голове приятно закружилось. Кондрат выдохнул дым в небо, подняв голову.

— Вайрин. А я могу задать тебе личный вопрос? — спросил он, разглядывая облака.

— Валяй, — пожал тот плечами.

В отличие от Кондрата, тот достал трубку под стать своему статусу и только-только подпаливал табак.

— Что было между тобой и Гинеей?

— Ну… ничего особого, по правде говоря, — ответил тот как-то нехотя.

— Насколько «не особо»?

— Ну мы были друзьями, хорошо общались…

— Спали вместе? — решил конкретизировать Кондрат, видя, что Вайрин пытается увильнуть от ответа.

Вайрин не горел желанием отвечать на вопрос и потому затянул с паузой. Кондрат терпеливо дождался, пока тот, наконец, ответит, не подталкивая. Не хотел, чтобы тот закрылся, и правду пришлось искать иными способами, которых было и так немного.

— По правде, да, мы спали пару раз вместе…

— Пару раз по сколько? — Кондрат внимательно взглянул на него, и Вайрин сдался.

— Ладно, мы спали, было дело…

— А из-за чего вчера вы спорили?

— Просто дела, — вновь уклончиво ответил он. — Просто поспорили и всё, ничего такого.

— Из-за чего конкретно? — с нажимом произнёс Кондрат.

Вайрин вроде бы сыщик, но почему-то не понимал, что как раз-таки такие ответы и заставляют подозревать человека.

— Слушай, ты что, меня подозреваешь? — возмутился он.

— Когда ты так отвечаешь, то подозрения насчёт тебя сами собой начинают возникать, Вайрин.

— Причём тут вообще наш спор? Они хотели убить моего отца, а не её. Гинея случайно попала под удар. К нашим отношениям её смерть никак не относится!

— Ты не ответил на простой вопрос, Вайрин.

— Да не убивал я её! — возмутился он. — Я был не согласен с ней в некоторых вопросах, вот и всё! Давно не общались, а тут разговорились, да и поспорили.

— Из-за чего вы поспорили, Вайрин?

Вайрин взглянул на своего друга и теперь мог ощутить на себе, что чувствовали все те, кого допрашивал Кондрат. Он подавлял, в глазах ни намёка на какой-нибудь проблеск чего-то человеческого, и это всё обрамляло совершенно непроницаемое лицо. И лицо без единой эмоции напрягало ещё больше, чем взгляд. Какое-то… человекоподобное, ненастоящее…

— Кондрат…

— Ответь на вопрос, — на него повеяло стальным холодом, будто Вайрин прижался на морозе к металлу. — Что вы обсуждали с ней?

— Я начал к ней подкатывать, а она отказалась, — огрызнулся он. — Сказала, что всё давно в прошлом. Всё давно поменялось, она простолюдинка, я аристократ, и мне служанка не ровня. Короче, она слилась.

Вновь сленг, но Кондрат тем не менее смог понять, о чём речь.

— Ты сильно на неё разозлился?

— Да, Кондрат, сильно разозлился! Вернее, разозлило, как она будто забыло о том, что было. Однако я её бы и пальцем не тронул! И хватит уже!

Он развернулся и зашагал прочь. Кондрат лишь проводил взглядом удаляющегося Вайрина, который ситуацию ни капли не облегчил. Он вёл себя странно, и этому было много объяснений. Однако если одни были безобидными, другие были очень серьёзным обвинением.

В этот момент Кондрат почувствовал на себе чей-то взгляд и обернулся на поместье. В одном из множества одинаковых окон за ними тенью наблюдала дочь графа Ильестина. Она сверлила взглядом Кондрата, после чего исчезла за занавесками подобно призраку.

Он поморщился и ещё раз затянулся. Да, это ещё та семейка…

Глава 34

Сын графа Джозеф вёл себя под стать своему статусу, глядя на Кондрата как на грязь. Старому сыщику уже не в первый раз встречались такие богатенькие детишки удачливых бизнесменов, которые на суде, получив немалый срок, вдруг теряли весь свой гонор и становились очень чувственными, ударяясь в слёзы. Однако сейчас обломать Джозефа ему было нечем, кроме как разрешением его отца.

Сам Джозеф тоже не спешил что-либо рассказывать. Он сидел в гостиной перед ним, откинувшись на спинку кресла и забросив ногу на ногу, с усмешкой в глазах.

Но Кондрата это не трогало. Пусть выкаблучивается сколько угодно. Однако что точно можно было сказать, так это что слугам придётся с ним непросто, и если отец не вправит мозги будущему наследнику, то графство будут ждать непростые времена.

Покончив с формальностями, на которые Джозеф отвечал настолько лениво, что казалось, сейчас вот-вот уснёт, Кондрат перешёл к сути дела.

— Что вы делали сегодня ночью, господин Легрериан?

— Я бы хотел, чтобы ко мне обращались как положено, — хмыкнул тот. — Может отец и дал вам разрешение на подобную фамильярность, но за собой такого не припомню.

— Ваше Сиятельство, — поправил себя Кондрат.

— Что? — улыбнулся тот.

Он надеялся вывести его из себя? Пустая попытка. Это детская забава, не более, по сравнению с тем, как иногда могли выкручивать мозги подозреваемые, а иногда и твои собственные коллеги, от подчинённых до начальников.

Но и соскочить с беседы Джозеф не мог. Против отца, который мог в любой момент поменять наследника, если верить местным законам, он не пойдёт и будет вынужден сейчас отвечать на вопросы.

— Ваше Сиятельство, что вы делали сегодня ночью? — повторил он, не изменившись в лице.

— Спал, — ответил Джозеф одним словом.

— И ничего не слышали? Ничего не видели?

— Я спал или вы не понимаете мою речь?

— Понимаю. Вы спали. Когда вы проснулись?

— Как и положено.

— Со всеми, — уточнил Кондрат.

— Да, со всеми, — кивнул наследник.

— Насколько я помню, служанка Енса сказала, что видела вас, когда поднималась наверх, — вернулся к прошлым показаниям Кондрат.

— И что?

— Куда вы направлялись?

— По своим важным делам, которые вас не касаются, — хмыкнул он.

— Конечно, не касаются, — кивнул Кондрат. — Однако меня просил ваш отец, и он обязательно спросит, что ответил его наследник. И что я скажу ему? Что тот отказался отвечать?

— Нет, я вам уже ответил.

— Что меня ваши дела не касаются, я помню. Так как мне поручил дело ваш отец, мне придётся так ему и передать, что ваши дела его не касаются, вы это понимаете?

— Вы угрожаете мне? — негромко спросил Джозеф, подавшись вперёд.

— Нет, Ваше Сиятельство. Просто я предупреждаю, что моей заинтересованности в этом нет. Мне нет дела до того, что вы делаете, потому что, как вы правильно заметили, ваши дела меня не касаются. И меня такой ответ удовлетворяет, однако удовлетворит ли он вашего отца?

Иначе говоря, Кондрат перекладывал всё на желание отца, с которым сын спорить не станет.

— Аккуратнее, мистер сыщик, я бываю и очень злопамятным, — предупредил Джозеф. Думал, что его угрожающий тон хоть что-то изменит, однако Кондрат даже бровью не повёл.

— Ваше сиятельство, я вас понял, — встал с кресла Кондрат. — Я передам Его Сиятельству Легрериану, вашему отцу, что вы угрожали мне, отказываясь отвечать и мотивируя это тем, что ваши дела его не касаются. Благодарю за уделённое мне время.

Кондрат встал и молча направился к выходу. И лишь взявшись за дверь, он услышал, как его окликнул сын графа.

— Передайте отцу, что тем утром я вставал так рано, потому что у меня были другие дела.

— Другие дела? — обернулся Кондрат. — Позволю от имени вашего отца поинтересоваться, какие именно.

— Хотел сходить в город, чтобы хорошо провести время с одной из девушек, — развел тот руками. — Такие дела. Могу сказать, к кому именно собирался пойти, и она подтвердит мои слова. Её зовут Тамира Мрок.

— Не думаю, что это важно упоминать вашему отцу, — произнёс Кондрат, отойдя от двери. — Однако во сколько примерно вы собирались уйти?

— Где-то… — он посмотрел на настенные часы. — В семь. Как раз утром перед тем, как у прислуги начинался рабочий день и все двери открываются.

— Ваш отец всегда запирает двери? Он боится чего-то?

— Покушения. Уже бывали случаи, так что это лишь мера предосторожности. Это мне не очень нравится, однако отец есть отец. Мы подчиняемся его правилам.