— Этим займётся Атилас.
— А мне что, не доверяешь? — спросила я и принялась убирать со стола. Осталось несколько кусков кукурузного хлеба — вынесу их для старого сумасшедшего. Проголодался, наверное.
— Почему не рассказала о мертвеце раньше?
— А, ну да. Думала Джин Ён уже рассказал. Он был со мной, когда я того чувака увидела. Подумала, он его на улице всё высматривал, когда домой шли.
— Не его, — коротко ответил Зеро.
— Аааа, — протянула я, — так он Песочного человека высматривал? И что, тогда он тоже за мной следил?
— Kurae, — сказал Джин Ён, а Зеро в то же время отрезал, — незачем сейчас это обсуждать.
— Тебе легко говорить, — возразила я, — ты-то можешь просто расхаживать и щеголять тем, какой ты здоровенный, фейри и вообще непобедимый. А вот я бы хотела знать, если за мной что-то шляется, чтобы вовремя убежать и спрятаться.
— В таком случае, могу ли я напомнить, что с тех пор, как мы встретили тебя, мой господин тратил довольно много времени на… как же ты выразилась? Расхаживание, чтобы ты не умерла? — вставил Атилас.
— И я очень за это благодарна, — сказала я, — но было бы неплохо знать, что он за мной следит, в тот день, когда он на меня напал. Если бы не Дэниел…
— И кстати, — на фоне закипающего чайника сказал Зеро, — ты ещё должна рассказать, где Дэниел.
— Я не сдам его, — ответила я.
— Значит, — сказал Атилас, — ты знаешь, где он.
— Неа, — может быть чересчур самодовольно сказала я, наливая воду в заварник, — без понятия где он и чем заниматься собирается. Наткнулась на него вообще только когда он помог от Песочного удрать. А куда он двинул потом, не знаю.
Да и вообще, не то чтобы ему идти было некуда. Вряд ли он всё ещё у Морганы, ведь одежду он свою нашёл. В смысле, одежду стаи.
— И если уж на то пошло, — добавила я, — разве это имеет какое-то значение? Он же намеренно никого не убивал. Да и вообще, только-только оправляться начал ото всей этой истории.
— Он всё ещё обязан предстать перед судом За пределами.
Я подала Зеро кофе:
— Да? А Силовики о нём вообще в курсе? Что-то мне подсказывает, ты им о нём не рассказал.
После миллисекундного молчания и замешательства, что в случае с Зеро равнялось упавшей челюсти, он принял чашку. Ага, значит я была права: он намеренно скрывал Дэниела из каких-то своих соображений. А ещё это значит, что Силовикам он доверяет ещё меньше, чем мне казалось.
— Может быть он расскажет тебе что-нибудь интересное о Вышестоящих, — услужливо подсказала я. Можно было выложить им то, что рассказал мне детектив Туату, но не хотелось нечаянно выдать, как много он мне рассказал. — Когда в следующий раз его найдёшь, конечно.
— Спасибо, Пэт, — ответил Зеро, — мы этого не забудем.
Я широко ему улыбнулась, а он опустил взгляд на чашку, чтобы едва заметный изгиб уголков губ не превратился в улыбку.
— Так что завтра делаем? — спросила я. — Защищаем фею-заправилу?
— Мы, — с едва слышным вздохом ответил Зеро, — занимаемся делами, которые не касаются нашего питомца.
— Оу. Ну тогда я в магазин схожу. Туалетная бумага скоро кончится.
— Тебе из дома выходить нельзя, — отрезал Зеро.
— Чего? Мстишь что ли?
— Не хочу, чтобы за тобой сюда пришёл Песочный. Не для того я потратил столько сил и времени на защиту дома от глаз наших гостей-фей, чтобы ты приводила к нам Песочного человека.
— Но за покупками-то всё равно надо, — заспорила я. Как, блин, я загляну к Моргане или оставлю гостинцы для старого сумасшедшего, если выходить нельзя?
— Один из нас сходит с тобой.
Теперь уже была моя очередь заткнуться, чтобы не ляпнуть лишнего.
— Если судить по выражению твоего лица, — сказал Атилас, — можно подумать, наша компания тебя тяготит. Можно даже подумать, Пэт, что наше присутствие удерживает тебя от других, более интересных дел.
Я встретилась глазами с Джин Ёном, когда подавала ему кофе. Он показал кончик клыка:
— Мне нужно печенье, — сказал он.
Я подала ему тарелку с сухариками:
— Ладно, тогда возьму завтра Джин Ёна.
Атилас поднял брови, а Зеро нахмурился.
Удивлённый Джин Ён даже сел ровнее:
— Mwoh?
— Ну, в тот раз он спугнул Песочного, — пояснила я, — нам с Дэниелом пришлось ой как попотеть, чтобы от него отделаться, а Джин Ён просто подошёл, слегка рыкнул и тот свалил.
— Ne, — с привычным самодовольным видом Джин Ён развалился на диванчике, держа кофе в одной руке, а сухарик в другой. — Я — идеальный выбор.
— Нет слов, — выдохнул Атилас, — наш питомец добровольно с готовностью предпочитает общество Джин Ёна!
— Да, — всё ещё хмурясь, согласился Зеро, — очень интересно.
Атилас хлебнул чаю:
— Я бы даже сказал, оскорбительно.
— Видишь, — сказала я Джин Ёну, — им ты тоже не нравишься.
Он пожал плечами, но самодовольная ухмылочка никуда не делась.
Зеро с Атиласом ушли утром первыми — наверное, чтобы позаботиться о своём важном фейри. Кажется, они меня ни в чём не подозревали, хотя Атилас напоследок внимательно глянул на меня. И даже издевательская ухмылочка Джин Ёна их не смутила.
Как ни странно, Джин Ён ни слова не проронил, когда я повернула на Брукер Хай, чтобы повидать Моргану. Но всё же, по привычке сказала ему:
— Только не вздумай на меня настучать, — хотя и чувствовала, что он не станет.
— Choshimhae, Petteu, — лениво погрозил он мне пальцем, — если ты груба, должен ли я вести себя прилично?
— Я для тебя готовлю, — напомнила я, — я и так веду себя хорошо. Я же в еду тебе святую воду не подливаю?
К моему удивлению, он несколько секунд всерьёз обдумывал это язвительное замечание, после чего кивнул:
— Этого вполне достаточно.
— Да? Ну ты хотя бы кровь мою пить не пытаешься.
— Ты пахнешь не едой, — ответил он.
— Да ну? Так зачем ты постоянно кусаешься?
— Это совсем другое дело.
— Только похоже у меня иммунитет появляется, — сказала я, — в прошлый раз онемела только шея и рука немного, так что скоро, наверное, вообще никакого эффекта не будет.
Он повёл бровью:
— Посмотрим.
— О, а за кем сегодня Зеро с Атиласом приглядывают?
— Pemil, — ответил он.
— Ну знаю, что это кто-то из важных фей. Только понять не могу, почему Зеро не берёт меня с собой — вряд ли там более опасно, чем здесь. За моей кровью, или что там ещё их интересует, Песочный человек охотится. Так что сомневаюсь, что какие-то чванливые феи причинят мне больше вреда, чем Песочный.
— Есть опасности, а есть опасности, — загадочно ответил он и дальше не говорил при помощи Между, а вместо этого щедро потчевал меня непереведёнными корейскими тирадами, в которых я даже отдельные слова вычленить не могла.
Вот мы уже подходили к дому Морганы, а я всё ещё пыталась вытянуть из него хоть что-то, но, как и с Зеро, это было бесполезно. Только совсем по другим причинам: он ловил извращённый кайф от того, что отвечал на каждый мой вопрос так витиевато и быстро, что я не понимала ни слова.
— Ну ладно, — возле крыльца сдалась я, — но внутрь я тебя не приглашу.
— Sangkwani obseo, — повёл плечом он и прислонился к кирпичной стене. Затем что-то сказал по-корейски и постучал по часам.
— Ага, ага, я быстренько, — сказала я и захлопнула дверь перед его носом, делая вид, будто не заметила, как он тянет шею, чтобы заглянуть внутрь.
Проходя по первому этажу услышала, как кто-то ходит по одной из комнат. Перед дверью заметила пару коробок — никак кто-то въезжает. Чуть не заглянула, чтобы выяснить, кто это, но вовремя вспомнила, что меня это не касается. Сразу поняла, что этот дом — что-то вроде общежития, но за всё время это был первый раз, когда кто-то снял комнату.
Когда я зашла к Моргане, она уже подпрыгивала на месте. Наверное, хорошо, что не стала тратить время на новых жильцов — иначе она бы от нетерпения сгорела.
— А я тебя видела! — воскликнула она. — И напарника твоего! Он что, не поднимется?
— Да не, он дуется, — сказала я, — людей не очень любит.
— Оу. Ну хорошо, что пришла! Думала, ты и не вернёшься, раз Дэниел больше не в доме напротив. Уже собиралась тебе писать.
— Ну нужно же было проверить, всё ли с тобой в порядке. В тот день было много всякого и раньше прийти не могла. Кстати, круто, что ты не разнервничалась из-за Дэниела.
Мой вопрос её удивил:
— А что такого?
— Ну, он сейчас как бы в розыске.
— Ну не знаю, по-моему, он был просто испуган. Не поверю, что он совершил что-то уж очень плохое.
Вообще. в человеческих терминах что-то вроде непреднамеренного убийства, а вот на языке Запредельных… хотя, может и не стоит мне этого знать.
— Всё же, спасибо за помощь. Теперь у вас должно стать тише. К тебе кто-то въезжает?
На её лице появилась хитрая ухмылка:
— Ты же ещё должна присматривать за Дэниелом, да? Ну для работы?
Ох, чувствую не к добру это всё.
— Ты… Он попросил остаться?
— Нет, я. Мы вообще-то вроде отеля или хостела. Внизу уйма комнат, а кроме детей у нас никто давно не живёт.
— А где они вообще? От них ни слуху, ни духу.
— Наверное, в своих любимых комнатах, — ответила она, — Дэниела побаиваются.
— А неглупые детишки, — буркнула я. — Моргана, Дэниел, конечно, хороший чувак, но рядом с ним небезопасно. Не стоило разрешать ему у себя селиться.
— Ну сейчас ему идти некуда. К тому же я подумала, что раз ты будешь приглядывать за ним, то и ко мне заходить будешь.
Я не сдержалась и улыбнулась в ответ: она была так довольна собой.
— А родители разве не против?
— Они только обрадуются, если жильцы появятся. К тому же, для потенциальных гостей дом станет привлекательнее, если кто-то будет тут жить. Так что, даже если сейчас ему нечем платить — ничего страшного.
— Ладно, — согласилась я, — только если произойдёт что-то странное, тут же мне звони.
— И Дэниел так же сказал. С чего вы оба думаете, что обязательно произойдёт какая-то дичь?