Эребус представил ее как Лиру. Друидша была одета в изящный темно-зеленый наряд, декорированный сложным золотым орнаментом. Ее длинные светлые волосы, украшенные алыми цветами, были аккуратно собраны в длинную косу, кончик которой она мяла в руках.
— Тебе, как всегда, не угодишь! Надеюсь, ты не думаешь, что все кинутся увлеченно болтать про твои травки? — задорно хохотнул у нее под боком Дариэль.
Артефактор, но в первую очередь всё же торговец. По заверениям Эребуса, если вдруг понадобится что-то редкое или необычное, то этот мелкий товарищ, внешне смахивающий на хоббита, найдёт способ раздобыть любую диковину. Главное, чтобы было золотишко или еще чего ценного, на обмен.
— Ну и что нам мешает о них поговорить? Ты же сам периодически прибегаешь ко мне за ними. «Подруженька выручай, дай мне дикоцвета три унции, а еще немножко накапай гернейского масла»… — с нотками сарказма, передразнила его Лира, томным грудным голосом.
— Ой, ну что вы опять начинаете! Новое лицо, это всегда интересно. — попытался остановить перепалку флегматичный Релон, привлекая к себе внимания подняв руку.
Лира едва заметно усмехнулась, приняв его аргумент, да и Дариэль переключил свое внимание на меня.
— Угораздило же тебя парень попасть к Гивсам. Ты в курсе, что они решили извести под корень всех своих мироходцев? — заговорщицки подмигнув, нарочито серьезно он обратился ко мне.
— Опять ты за свое? Хватит мутить воду, не лезь к парню со своими глупостями, — встал на защиту клана Эребус. — Все с ним нормально будет.
— Ну да, конечно. Вы же специально для этого его подставили под кадавра, еще и без артефактной поддержки. Ты лучше меня представляешь, возможности мясников из рода Мангур и их боевых химер, — не сдавался провокатор-хоббит.
— Естественно, получше тебя знаю! Приходилось лично сталкиваться, поэтому и не переживаю за нашего собрата. И вообще, мы сейчас про род Мангур будем говорить или все-таки поздравим нашего друга с победой? — вновь попытался перевести тему недовольный Котовский.
— Да-да, знает он, — проворчал Дариэль. — Ну тогда ты Дарник, скажи, нафига ты этого засранца в услужение себе взял? Он же жутко мутный, меч явно у кого-то втихаря отжал. Не удивлюсь, если он ухитрился втереться в доверие к какому-нибудь болвану и перерезал глотку ему во сне. Знаю я таких людишек, — поднял новый вопрос мелкий токсик.
— По мне, так любой одаренный это актив, которым глупо вот-так просто разбрасываться, — степенно отозвался Дарник, пожав плечами. — Вассальная клятва дает какую-никакую гарантию лояльности, работы по его профилю тоже хватает. Если начнёт себя неправильно вести, разделаться с ним я всегда успею.
— Ну вот теперь все всём понятно, — развел руками коротышка артефактор. — Согласен, старина Эребус? Ты вот нам лучше расскажи, чего вы с домом Фейри не поделили? Просто уж очень много слухов ходит вокруг предстоящей дуэли. Поговаривают, что вы ищите повод вырезать этих жлобов подчистую. Для такого дела даже ничего не подозревающим новичком решили пожертвовать, — опять, как ни в чем небывало, решил переключиться на мою персону Дариэль. — Без обид, Гарри, но так люди говорят… — прижав руку к груди, обозначил свое раскаяние за нелицеприятную характеристику Дариэль.
— Давно ли тебя стали волновать пустые сплетни? Лучше признайся, что переживаешь за свою кубышку? Прикидываешь, а не пора ли сворачивать дела с Фейри? — усмехнулся Эребус, отхлебнув Эля из огромной запотевшей кружки. — Сколько тебя знаю мелкий проныра, человеколюбием ты не отличался.
— Не нужно гнусных инсинуаций. Парень-то теперь не чужой, раз ты познакомил нас с ним. Жалко будет если по глупости сгинет на арене. Ну и дела с этим семейством тоже есть, не буду скрывать. Повременили бы вы на месяцок, пока их караван с Мидррана не придет. Там ко мне несколько очень занимательных вещичек едет. Будет очень неприятно потерять ценный груз, — рассмеявшись признался Дариэль, давая понять, что его интересует не только моя судьба, но и собственные выгоды.
Эребус аккуратно поставил свою кружку на стол и глубоко вздохнул с таким видом, словно собрался очередной раз объяснять ребенку, почему ему разрешат съесть сладости только после обеда.
— Дариэль, ты же сам прекрасно понимаешь, как это работает. Клан Гивс строго блюдет договоры, никто не может нас упрекнуть в обратном. Мы ведь здесь со всеми в одной лодке! Хотя не буду скрывать, что с некоторыми сидим у разных бортов, поэтому всегда найдутся желающие подгадить исподтишка. Но если начать нарушать правила, то очень скоро все пойдет под откос. Право сильного — это не решение, это хаос. Ты представляешь, что будет, если каждый начнёт действовать по своему усмотрению? Внешние враги только и ждут, чтобы мы вцепились друг другу в глотки. Без порядка — нет развития, нет даже зачатков цивилизации… Тебе ли этого не знать. Мы либо все соблюдаем законы, либо все дружно катимся в пропасть. Дуэль — это честный способ решить конфликт, без лишней крови и нарушений договоров. Ну, почти без крови, — добавил он с легкой усмешкой. — Фейри тоже знают правила, и если они решат их нарушить, то окажутся вне закона. А это уже будет совсем другая история.
— Понимаю, — скорчив постную рожу хмыкнул Дариэль, но в его глазах читалось сомнение. — Но всё равно не понимаю. Могли бы спровоцировать конфликт, подсунув нормально бойца, и он бы спокойно разобрался с проблемой. Зачем понапрасну рисковать парнем?
Эребус покачал головой, его голос стал чуть жестче.
— Ты не понял. Думаешь, мы не пытались разобраться? Но этого… человека, если его еще можно так назвать, сразу спрятали, отгородив ото всех. Наш боец просто не смог с ним пересечься, чтобы спровоцировать дуэль. Ну а потом его отправили к этим мясникам Мангур, где он проторчит до самого события. Там его сейчас готовят к схватке, как кусок мяса в маринаде, — добавил мой лысый соклан с едва заметной усмешкой. — Так что, как видишь, вариантов у нас было немного.
— Ха-ха, мясо в маринаде — это, конечно, сильно и главное близко к правде, — хохотнул Дариэль, явно оценив сравнение. — Но все же, старина, ты сам-то понимаешь, что твой парень, маг пространства, а не боевой маг? Это как отправить на битву вместо солдата повара! Он, может, и умеет держать в руках ножик, но вряд ли сможет отбиться от полноценного бойца.
— Не стоит недооценивать Гарри, — уже успокоившись ответил Эребус, отхлебнув эля. — Наш парень, не просто «повар с ножиком», он прекрасно знает с какой стороны держаться за него. Да и пара козырей у него в загашнике найдётся. К тому же артефакты тоже не полностью под запретом, так что не стоит в нем сомневаться.
— Ну, если ты так говоришь, — протянул Дариэль, почесывая затылок. — То, пожалуй, я наведаюсь к букмекерам. Поставлю побольше на вашего подопечного. Сейчас самое время, это сделать. Ставки совсем не в его пользу, — он хитро прищурился, словно уже подсчитывал будущую прибыль. — Давай выпьем за то, чтобы твой «повар с ножиком» не превратился в отбивную. И за то, чтобы мой груз из Мидррана все-таки доехал целым и невредимым.
— Ну вот другое дело, а то уже стал превращаться в старого ворчливого скрягу, — поддержал тост Эребус. — Где тот весельчак, который получал удовольствие не только от пересчитывания звонких монет?
После того как чаши опустели (а опустели они с подозрительной скоростью, видимо, эль здесь обладал магическим свойством испаряться), беседа плавно перетекла на другие темы. Решив воспользоваться моментом и перекусить, я молча жевал мелкие котлетки, прислушиваясь к рассказам своих новых знакомых. Их байки про приключения полные опасностей и абсурдных ситуаций, могли украсить репертуар любого барда. Услышанные истории позволили мне понять, что всех их объединяет не просто «бурная молодость», проведенная бок о бок в одном отряде искателей, а хроническая неспособность сидеть на месте. В итоге разговор вновь коснулся моей персоны.
— Эребус говорит, что ты неплохо управляешься с мечом? — обратился ко мне чуть захмелевший Дарник, словно вербовщик, словивший свою жертву возле школы фехтования. — Глянь-ка вот на это!
Протянул он мне трофейный меч, которым его сегодня пытались располовинить.
Обоюдоострое листовидное лезвие отдаленно напоминало подросший в размерах древнегреческий ксифос. Можно было легко задвинуть легенду о том, что боги его выковали для какого-нибудь мифического героя, но потом что-то пошло не так, и он оказался в руках простых смертных. Крупный кристалл в навершии не только исполнял функцию манонакопителя, но и скрывал в своем чреве рунные конструкты печатей. На рукояти виднелась четверка активаторов, что явно намекало на неспособность бывшего владельца меча использовать все его возможности. В бою он смог применить лишь «призрачные лезвия» да «рассекающий удар». Полированная поверхность клинка отбрасывала благородные бронзовые отблески, словно он был выкован из содержимого детской копилки. Интересный сплав, при этом являющийся отличным проводником эфира. Сдается мне, что стоит сие чудо как крыло от самолета. Но даже не цена тут главное, а возможность приобрести подобное оружие.
— На мой взгляд неплохой экземпляр! Хотя стоит учесть, что я совсем не дока в магических клинках! — выдавил из себя, с сожалением отдавая это сокровище назад Дарнику.
— Тут я склонен согласится с твоим выводом, — удовлетворенно хмыкнул Дарник, внимательно оглядывая клинок. — Великолепный образец от мастеров Хатонской империи. Бывшему хозяину он теперь не понадобиться… Мне он тоже по большому счету ни к чему, ты сам мог видеть, как я сражаюсь. А вот тебе, мы тут прикинули, такой меч точно пригодится, — мягко усмехнулся Дарник, переглянувшись Эребусом.
— Клан конечно же снабдит тебя всем необходимым для грядущего противостояния, это бесспорно. Но еще бесспорнее то, что на бой лучше выходить с личным оружием. Да и в будущем подобный клинок тебе не помешает, — вставил свои пять копеек мой куратор.
— С этим утверждением сложно поспорить. Так полагаю у вас будет ко мне некое предложение касаемо этого клинка.