— Я хочу затащить тебя в постель, немедленно. Впиться в тебя зубами. Обладать тобой. А потом повторять все снова и снова. — Джордан, склонив голову, посмотрел ей прямо в глаза. — Ну, как тебе такая честность?
— Неплохо.
10
Джордан не отводил взгляда от Даны, пытаясь понять ее настроение.
— Если это не согласие, — сказал он, — тебе лучше бежать к двери. Быстро.
— Это…
Он подхватил ее на руки, и слова застряли у Даны в горле.
— Уже поздно. Я победил.
Дана попыталась нахмуриться, но сделать это было непросто — ее захлестнула волна радости.
— Наверное, я испытываю к тебе слабость только потому, что ты один из немногих мужчин, которые могут меня таскать, словно я легкая как перышко.
— Это только начало. Мне нравится твое тело, Дылда. Такая обширная территория для исследований. Сколько ты сейчас весишь? — Он слегка встряхнул ее. — Фунтов сто шестьдесят? [21]
Глаза Даны грозно сверкнули.
— Думаешь, подобные комментарии способны мне понравиться?
— И каждая унция совершенна.
— Быстро сориентировался.
— Спасибо. Лицо твое мне тоже нравится.
— Если ты скажешь, что оно выразительное, я тебя ударю.
— Глубокие темные глаза… — Джордан опустил ее на кровать, не отрывая взгляда от этих глаз. — Я никогда не мог их забыть… И губы. Такие полные, мягкие, вкусные. — Он прикусил ее нижнюю губу и легонько потянул. — Как часто я их вспоминал!..
Нет, она не растаяла, но пришлось признаться самой себе, что на душе явно потеплело.
— Ты кое-чему научился.
— Помолчи. Я занят серьезным делом. — Губы Джордана скользнули по ее щеке. — А еще эти ямочки…
Джордан припал к ней долгим поцелуем — он длился до тех пор, пока Дана не почувствовала, как волна наслаждения растекается по всему телу, добираясь до пальцев ног.
Да, он кое-чему научился.
— Помнишь, как все случилось в первый раз?
Она изогнулась, подставляя его губам шею.
— Если учесть, что мы едва не спалили ковер в гостиной, это трудно забыть.
— Вся страсть и энергия вырвались наружу. Удивительно, как мы вообще остались живы.
— Мы были молоды и неутомимы.
Джордан немного отстранился и с улыбкой посмотрел на Дану:
— Теперь мы старше, но по-прежнему неутомимы. Я намерен довести тебя до исступления, а это займет очень много времени.
Дана почувствовала, как напряглись все ее мышцы. Она жаждала его прикосновений. И жаждала прикасаться к нему сама. С ним — только с ним — она могла насладиться и тем, и другим.
Выходя из дома, она знала, чем все это закончится. А может быть, поняла в ту самую минуту, когда пришла к Флинну и увидела Джордана.
— Совершенно случайно у меня есть свободное время.
— Тогда начнем… вот отсюда.
Едва сдерживаемая настойчивость его губ породила у Даны желание, молнией пронзившее тело.
Она вспомнила, как они любили друг друга. Страсть и ярость. Теперь все по-другому. Удивление и восторг.
Не в силах больше сопротивляться, стремясь соединить прошлое с настоящим, она обняла Джордана.
Такое знакомое тело… Годы нисколько не изменили его. Широкие плечи, узкие бедра, игра мускулов под ее ладонями — все осталось прежним. Ощущение тяжести его тела, губы, руки — все то же самое.
Как же ей не хватало этой близости! И волны любви, проступавшей сквозь блаженство его прикосновений…
Дана подчинилась знакомому ритму, но Джордан вдруг отстранился, пристально глядя на нее.
— Что? Что?..
— Просто захотел посмотреть на тебя. — Он медленно гладил тыльной стороной пальцев шею Даны и не отрывал взгляда от ее глаз. — Захотел, чтобы и ты посмотрела на меня. Чтобы мы вспомнили, какими были, и увидели, какими стали. Не так уж сильно мы изменились. — Он зацепил пальцами лямку бюстгальтера. — Достаточно для пробуждения любопытства, как ты думаешь?
— Хочешь, чтобы я думала? — Дана затрепетала, когда пальцы Джордана скользнули ниже.
— Ты всегда думаешь. — Он приподнял ее, стянул фуфайку. — Пытливый ум — еще одна твоя привлекательная черта.
Ладони Джордана гладили ее спину, и Дана обняла его за шею.
— Ты ужасно болтлив, Хоук.
— Это тоже предмет для размышлений, правда?
Джордан расстегнул бюстгальтер и провел пальцами по плечам Даны, сбрасывая бретельки.
Их губы сомкнулись, потом разомкнулись. Еще и еще раз… Дана, задохнувшись, прильнула к нему всем телом.
Джордан ждал именно этого — прилива страсти. Чтобы она захотела его. Нет, конечно, он не желал, чтобы она задумывалась. Просто должна была почувствовать, что они могут дать друг другу. Здесь и сейчас.
Его пальцы запутались в волосах Даны. Затем он сжал кулаки и оторвал ее от себя, прижался губами к ее шее, чтобы хоть на мгновение дать себе передышку.
Он мог проглотить ее одним жадным, безрассудным глотком, но это было бы слишком быстро, слишком легко. Джордан сдерживал бушевавшее пламя страсти, сжигавшее их обоих.
Он упивался Даной. Его руки судорожно стискивали ее тело, потом отпускали, нежно лаская. Ему передавалась дрожь Даны.
Ее тело всегда зачаровывало Джордана. Не только округлость форм и нежность кожи, но и готовность к наслаждению, открытость к удовольствиям любви. Биение сердца под его губами возбуждало не меньше, чем высокая грудь.
Шелковистая, гладкая кожа трепетала под его языком, под его зубами — наслаждение лишь усиливалось от того, что Дана требовала его ласк.
Ее руки лихорадочно стягивали с любимого рубашку. Она тихо застонала и впилась ногтями в его спину. Кровь Джордана вскипела, и ему пришлось сделать над собой усилие, чтобы не торопиться.
Нет, он предпочитает не глотать удовольствие разом, а пить его маленькими глотками.
…Откуда у него столько терпения? Он сведет ее с ума. Как его губы могут быть такими страстными, а руки такими сдержанными? Мускулы Джордана перекатывались под ее ладонями, и она знала — как хорошо она знала! — все его желания и слабости. Но даже отвечая на ее ласки, подводя к грани, за которой неизбежен взрыв, он сдерживал себя, доводя ее до исступления.
— Ради всего святого, Джордан…
— Ты еще не сошла с ума… — Дыхание его было прерывистым, но он прижал руки Даны к кровати, хотя губы продолжали ласкать ее тело. — И я тоже…
Он никак не мог насытиться ею, утолить свою жажду. Роскошное тело, пытливый ум и верное сердце, которое он по неосторожности потерял. Джордан ждал от нее не только желания и страсти. Он должен был вернуть ее веру, вновь разжечь пламя любви и нежности. Он хотел вернуть все, от чего когда-то отказался.
Джордан отпустил руки Даны, крепко обнял, прижал к себе…
Ее кожа казалась влажной, а тело пылало жаром и было готово принять его. Всхлипнув, Дана прошептала его имя… Она уже не владела собой, он еще не владел ею. По тому, как обмякло под ним ее тело, Джордан понял — Дана подарила ему то, что он втайне жаждал, даже не сознавая этого.
Капитуляцию.
— Дана… — Он снова и снова повторял имя любимой, скользя губами по ее лицу.
Ее глаза — темные, глубокие — раскрылись, и их тела слились.
…Словно вернулся домой и обнаружил, что все, что ты когда-то оставил, стало еще совершеннее, красивее и ярче. Потрясенный до глубины души, Джордан переплел пальцы с пальцами Даны и перестал сопротивляться страсти.
Дана изогнулась ему навстречу, приподняла бедра, прижимаясь сильнее. От переполнявших ее чувств перехватило дыхание. Их сердца бились в унисон, тела двигались синхронно до тех пор, пока блаженство не превратилось в безумие.
Не размыкая губ, рук, бедер, они рухнули в бездну наслаждения.
«Вполне возможно, — подумала Дана, распростершись на Джордане, — только что у меня был самый невероятный секс в жизни».
Конечно, она не собирается в этом признаваться. Тешить самолюбие Джордана Хоука? Ни за что.
Кроме всего прочего, если быть честной ей, пришлось бы сказать, что с ее телом никогда еще не проделывали ничего более приятного. И она не возражает против того, чтобы это проделывали регулярно.
С другой стороны, у них всегда был отличный секс. Тут проблем не было. Может, их проблема в том, что Дана не знала, в чем заключается их проблема? Или заключалась? Наверное…
Ну и ладно.
— Ты опять думаешь, — прошептал Джордан и медленно провел пальцем по ее спине. — Ты чертовски громко думаешь. Подождала бы несколько минут, пока у меня восстановятся клетки мозга.
— Если они отмерли, то уже не восстановятся, умник.
— Это была метафора, тонкая метафора.
— В тебе нет никакой тонкости, а в твоих метафорах тем более.
— Я воспринимаю твои слова как комплимент. — Джордан потянул ее за волосы, и Дане пришлось поднять голову. — Отлично выглядишь, Дылда, — такая растрепанная и удовлетворенная. Останешься?
Дана вздернула подбородок.
— А меня опять растреплют и удовлетворят?
— По крайней мере, попробуют это сделать.
— Тогда, наверное, я соглашусь на второй раунд. — Она перекатилась на край кровати, села, взъерошила пальцами волосы и удивленно вскинула брови, увидев, что Джордан потянулся к ней.
Нахмурившись, он ласково коснулся груди Даны.
— Кажется, я тебя немного поцарапал — здесь и здесь. — Джордан потер костяшками пальцев подбородок. — Знай я, что ты заявишься, обязательно побрился бы.
— Слово «заявишься» я воспринимаю уже не как метафору, а как эвфемизм. — Дане было просто необходимо поддерживать шутливый тон, чтобы ее сердце не расплавилось и не вытекло из груди прямо ему в ладонь. — Кроме того, именно твой богемный вид стал причиной того, что я оказалась в этой постели.
Она ласково погладила его по щеке, затем потянулась.
— Сказать по правде, я умираю от голода.
— Хочешь, закажем пиццу?
— Я ее не дождусь. Мне нужно немедленно что-то съесть! На кухне найдется что-нибудь съедобное?
— Я бы на это не стал рассчитывать. Там полный разгром. Ремонт.