Между нами вечность — страница 24 из 31

Выходит, пока Тьерн Табри не отыщется, никаких сведений нам от него не получить.

Глава 44

Новость, которую принёс Сеймур Теннантхилл, окончательно испортила мне настроение. Я даже волноваться начала за этого болвана Тьерна Табри и решила, что пока лишний раз к зеркалу подходить не буду. Иначе появится Глория Лэйн и начнёт расспрашивать меня про своего парня – а отчитываться за его пропажу перед ней мне очень не хотелось.

Вот подстава-то! И что его туда понесло? Я же сказала, что придумаю что-нибудь!

– Они смогут поменять души обратно? – спросила я у начальника, и он покачал головой, глядя на меня с какой-то затаённой тоской, будто уже прощался. Я не могла выносить этого его взгляда и резко поднялась с места. Прошлась по кабинету, остановилась возле окна – небо над особняком заволакивали сумеречные предгрозовые облака.

Кажется, дождь собирается. А то и вовсе град. Прямо в настроение.

– Кстати, вот что я нашла сегодня в саду, – вспомнила я, повернулась к Сеймуру и, вытащив из кармана запонку, положила её на стол перед ним. – Знаешь, чьё это? Не твоё?

– Впервые вижу, – нахмурился он, коснувшись найденного мною предмета. – Магии не чувствую. Где именно в саду?

– На дальней стороне, – отозвалась я, покусывая губу. Чужая вещь рядом с особняком, исчезновение Тьерна – всё это мне очень не нравилось. – Ты можешь… можешь с помощью магии определить, кто там был?

– Магия не всесильна, – опроверг мои теории наниматель. – Возможно, за мной кто-то следил. Или за тобой.

Я схватилась за голову, ненароком взъерошив тщательно уложенную с помощью служанки причёску. Сейчас волосы, наверное, стали напоминать воронье гнездо, но это было последним, что меня волновало.

Пока мы говорили о Табри и запонке, настало время ужина. Кое-как пригладив ладонями волосы, я отправилась в столовую раньше Теннантхилла. Нежелательно, чтобы прислуга увидела нас вместе и по дому пошли слухи.

Усевшись напротив лирры Тамиллы, я почти не слушала разговоров женщины с её кузеном. Кажется, речь шла о каких-то хозяйственных вещах и людях, которых я не знала. Аппетита не было, кусок не лез в горло, но я ела на автомате, продолжая размышлять о том, как нам действовать теперь и где искать пропавшего Тьерна Табри.

Жив ли он вообще?

После ужина я сама подошла к Сеймуру и попросила его дать мне какую-нибудь работу. Возвращаться в свою комнату не хотелось. Мало ли, вдруг Глория сама пожелает выйти на контакт, не занавешивать же зеркало.

В кабинете Теннантхилла осталось ещё предостаточно бумаг, которые мне нужно было перебрать, чем я и занималась со всем усердием около часа. Но мысли в голове крутились невесёлые, погода за окном портилась всё сильнее, а начальник удалился в свою секретную лабораторию, дверь в которую оставалась приоткрытой. Наконец, отложив бумаги, я поднялась из-за стола и заглянула к нему.

– Вы не можете продолжать свои исследования из-за меня, – сказала я. – Мне очень жаль… Но, может быть, попробуем ещё?

– Хорошо, – отозвался наниматель, поднимая взгляд от пробирок, которые он с видом учёного расставлял перед собой. – Помнишь, что надо делать? Главное – ничего не бойся и доверься мне.

По моим губам скользнула слабая улыбка. Он просит о таких вещах? Да я бы свою жизнь ему доверила не задумываясь!

Всё шло как в прошлый раз. Теннантхилл сварил мазь с резким запахом, правую руку намазал себе, а левую мне. Когда наши ладони соприкоснулись, я вздрогнула. Снова как будто током ударило. Но магия тут была ни при чём.

По тому, как вздрогнул Сеймур, я поняла, что он почувствовал то же самое, но руку не убрал. Он прикрыл веки, нахмурив широкий лоб, и зашептал какие-то слова, значения которых я не понимала. Должно быть, заклинание. Я ощутила в воздухе странную вибрацию, и меня тоже вдруг потянуло зажмурить глаза.

Но я смотрела, потому что мне хотелось видеть его – вот такого, сосредоточенного, отдающего всего себя магии. Магии, которой не было в моём мире, поэтому я до сих пор не до конца в неё верила. Даже оказавшись здесь, я не смогла привыкнуть к мысли, что она существует и что человек, в которого я влюбилась, обладает самым настоящим магическим даром.

Я понимала, как для него важно вернуть этот родовой дар своим потомкам, и всё же не уходила горечь от осознания, что этим самым потомкам даст жизнь другая женщина, не я. Почти наверняка, когда проклятие будет снято, окажется, что Сеймур Теннантхилл может быть счастлив с любой приглянувшейся ему молодой особой. Он встретит девушку из своего мира, юную лирру, воспитанную так, как здесь воспитывают будущих жён аристократов. Красивую, вежливую, безупречную.

И проживёт с ней долгую счастливую жизнь, даже не вспоминая обо мне.

Пока я с тоской об этом думала, а Сеймур пытался наладить между нашими руками магический контакт, нам снова помешали: сначала громкие звуки за окном из кабинета, там явно начался сильный дождь – настоящий ливень с громом и молниями; а затем служанка, заявившаяся с новостью. Новостью, которой никто из нас не ожидал.

– Лирр Теннантхилл! – выпалила она обеспокоенно, тяжело дыша и хватаясь за бок. Бежала всю дорогу до кабинета, что ли? – Там ваша сестра, лирра Аделаида, и она… рожает!

Глава 45

Сеймур Теннантхилл



Всё произошло до того неожиданно, что Сеймур такого поворота судьбы даже представить себе не мог. Слишком уж много потрясений свалилось на него за последнее время. И вот очередное не заставило себя ждать.

Его сестру каким-то ветром занесло в особняк их предков, и прямо сейчас она… что?!

– Что делает? – ошеломлённо переспросил Теннантхилл у служанки.

– Рожает, господин, – отозвалась та, комкая в ладонях накрахмаленную ткань фартука. – Гроза её на дороге застигла. А ближе всего её дом… То есть, простите, ваш дом оказался. Лирра Тамилла уже разместила лирру Аделаиду в её прежней комнате и велела готовить всё необходимое. Ну, горячую воду там, чистые простыни, всё как полагается. За лекарем послать едва ли успеем. В такую-то непогодицу кто ж поедет?

Теннантхилл наконец-то отлепил пальцы от руки помощницы и встряхнул ладонью, даже не подумав стереть с неё мазь. Сейчас было не до того. Кивнув Арине следовать за собой, он вернулся в кабинет. Дождавшись, пока помощница и служанка покинут его магическую лабораторию, запер дверь и вышел в коридор. Обе женщины последовали за ним.

– Только вы, пожалуйста, не выгоняйте её, лирр Теннантхилл! – причитала служанка, ускоряя шаг, чтобы поспеть за тем, как быстро Сеймур шёл к лестнице на второй этаж. – Она совсем одна, только с кучером! И вот-вот родит вашего племянника…

– Значит, вот как я выгляжу в глазах моих же слуг? – остановившись и повернувшись, холодно осведомился он. – Чудовищем? Тем, кто способен в грозу выставить из дома рожающую женщину?

– Я этого не говорила, господин! – испуганно вскричала служанка, оборачиваясь к его помощнице, чтобы найти в ней поддержку. – Никто о вас так не думает! Но вы… Вы ведь поссорились и…

– Даже будь она незнакомкой, я бы не выгнал её в такую минуту, – проговорил Теннантхилл всё так же отстранённо, стараясь не выдавать своих истинных чувств, но голос его дрогнул при одной мысли о том, что было бы с Аделаидой, если б та не успела добраться до особняка. Потому что непогода действительно не на шутку разыгралась – даже стёкла, казалось, стонали под напором дождя и шквалистого ветра.

Где этот Родерик, демоны его подери? Почему он не рядом с женой в такой момент? Неужели… бросил её? Оставил беременной? Тот, кого Сеймур когда-то считал своим лучшим другом – мог ли этот человек оказаться таким мерзавцем, чтобы поступить подобным образом с доверившейся и отдавшей ему всю себя невинной и наивной девушкой?

Что ж, об этом он непременно подумает, но позже. А сейчас надо убедиться, что Аделаида в порядке. Что роды проходят нормально и ей не грозит вероятность расстаться с жизнью, производя на свет ребёнка от Родерика Броуза.

Адели́. Так её называли, когда она была малышкой. Отец очень любил её, свою маленькую темноглазую принцессу. Пусть он не мог быть счастливым с их матерью, дети всё равно чувствовали его любовь и заботу. Но Аделаида была ещё мала, когда потеряла родителей, и многого наверняка не помнила.

Может быть, оно и к лучшему. Его сестре повезло. Над ней не висело семейное проклятие, и она в любом случае едва ли унаследовала бы родовую магию, которая чаще передавалась сыновьям, чем дочерям.

Теннантхилл рассчитывал выдать её замуж по всем правилам: сначала ревностная и требовательная проверка всех кандидатов в мужья, следом долгая помолвка и затем наконец-то свадьба – в прекрасном платье, с кучей гостей. Аделаиде бы это понравилось. Но вместо этого она сама выбрала свою судьбу, сбежав из родного дома с Родериком, который перестал быть другом её брата после того, как открылись все махинации его отца, лирра Броуза, их бывшего опекуна.

С тех пор Сеймур не видел сестру и ничего о ней не знал. Просто не хотел слышать. И разумеется, был не в курсе её беременности, вполне закономерной для молодой замужней женщины.

А теперь она снова здесь, под одной с ним крышей. Невероятно.

Он поднялся наверх и толкнул дверь спальни, которую когда-то занимала Аделаида. Там вовсю суетились служанки, выполняя все требования Тамиллы. Сама она сидела возле постели кузины.

Странно и непривычно было видеть сестру такой. Теннантхилл помнил её румяной, подвижной и стройной. Сейчас она была бела как полотно, тонкие руки, лежащие поверх наброшенного на неё покрывала, подрагивали, как и бледные искусанные губы.

– Мужчины не должны находиться рядом с женщинами в такое время, – нахмурила брови Тамилла, увидев его, и он послушно развернулся обратно к двери.

– Братик! – позвала вдруг Адели. – Мне страшно! Останься… Пожалуйста…

И Сеймур не устоял. Слишком уж всё походило на то, как в детстве, болея или боясь темноты, сестричка просила побыть с ней его, а не кузину, служанок или кого-нибудь ещё. Его, старшего брата, рядом с которым её ничего не страшило – ведь он такой сильный и смелый. Он защитит.