хрустнула челюсть. Она весь день боролась со сном, ведь ночью ей удалось
поспать совсем немного.
К тому времени как ребята вернулись из полицейского участка, Меррику уже
было пора на тренировку, поэтому они не стали ложиться, выпили кофе и
отправились в тренажёрный зал немного раньше.
Поначалу всё было хорошо, но с каждым часом Элли уставала всё больше и
больше. Меррик присоединился к ней с Кейдом для обеда, затем они
подвезли Элли в офис, а сами отправились на встречу с клиентом.
Она изо всех сих старалась держать себя в вертикальном положении. И даже
представить себе не могла, как чувствовал себя Меррик после ночи без сна и
интенсивной тренировки.
Зазвонил телефон, и на экране высветилось имя Кейда. Улыбаясь, Элли
подняла трубку и ответила.
– Привет, – сказала она. – Как дела?
– Привет, дорогая. Прекрасно. Как у тебя? Папа уже приехал?
Элли закатила глаза.
– Нет. Ты заставил его приехать, потому что у тебя появились дела?
– Чертовски верно, – ответил Кейд. – Он должен приехать в ближайшее
время. Я говорил с ним по пути, и он сообщил, что скоро будет.
– Тогда я обязательно приготовлю свежий кофе, – весело сказала она.
Грянул взрыв, и Элли закричала от страха. Стекло разбилось вдребезги,
осыпав её крошечными осколками. Элли услышала звуки выстрелов, пули
врезались в стены офиса. Рёв Кейда звучал из трубки телефона, пока он звал
её по имени.
Элли нырнула под стол, и телефон вылетел из её руки.
Еще больше разбитого стекла и глухих звуков. Не похоже, что это выстрелы.
А затем Элли учуяла запах... дыма?
Не смея поднять голову, она пригнулась и выглянула из-под стола. К её ужасу,
Элли увидела, как ещё один коктейль Молотова влетел через теперь уже
открытое окно.
Он упал на пол рядом с другим, и пламя быстро распространилось. Языки
пламени плясали на шторах и стенах в опасной близости к столу.
Если она двинется, её могут подстрелить. Если останется на месте – сгорит
заживо.
***
Кейд с ужасом слушал крик Элли по телефону. Затем он услышал грохот и
очевидный звук бьющегося стекла.
– Элли? Элли! – кричал он.
– Что, чёрт возьми, происходит? – спросил Меррик.
Не ответив, Кейд резко развернулся и нажал на педаль газа, мчась обратно в
сторону офиса.
– Чёрт подери, Кейд! Что, блять, происходит?
– Элли, – прохрипел Кейд.
Он сунул телефон Меррику, чтобы самому сосредоточиться на дороге.
– Проверь, по-прежнему ли она на линии. Что-то произошло в офисе. Она
кричала, и я слышал звон разбивающегося стекла.
Меррик схватил телефон, в спешке чуть не выронив его, и прижал к уху.
– Элли? Элли? Проклятье, малышка, ответь мне. Ты в порядке? Мы уже в
пути.
– Ничего? – спросил Кейд.
Меррик отбросил телефон, а затем выругался.
– Вызов сбросился.
– Перезвони ей!
Кейд проехал на красный, почти врезался во встречный автомобиль и едва
держал себя под контролем, когда повернул на улицу, где располагался их
офис.
Поездка казалось вечностью, хотя на самом деле заняла всего несколько
минут. Пульс стучал в ушах, а руки и лоб были липкими от пота.
Его сердце ушло в пятки, когда они приблизились к зданию, и Кейд увидел
поднимающийся вверх чёрный дым.
– Элли, – прошептал он.
Он прибавил скорость до ста шестидесяти километров. Развернулся на
небольшой стоянке, буксуя по гравию, и врезался в мусорный бак.
Весь офис был объят огнём; дым наполнял его от пола до потолка. Языки
пламени плясали по сломанным окнам, но Кейд не видел никаких признаков
Элли.
О боже, неужели она до сих пор внутри?
Они побежали к зданию. Распахнули дверь, но отпрянули от взрыва тепла и
дыма, поразившего их.
– Элли! – закричал Меррик. – Элли! Где ты, чёрт подери?
Они вломились внутрь, закашляв от заполнившего их лёгкие дыма.
– Я здесь!
Кейд чуть не упал на пол от облегчения, когда услышал её голос.
– Продолжай говорить, – крикнул Кейд. – Ни черта не вижу.
– Здесь, – крикнула она в ответ. – Под моим столом. Я пыталась выползти, но
мне ничего не видно.
Кейд и Меррик прижались, как можно ближе к полу, и поползли к столу.
Меррик двинулся прямо к Элли, и когда понял, что нашёл её, закинул к себе
на плечо и поспешил к двери, оставив Кейда следовать за ними.
В здании прогремело ещё три взрыва, когда пожарные автомобили въехали на
стоянку, и раздался вой сирен.
Меррик рухнул на колени, всё ещё крепко держа Элли. Он упал на землю,
подмяв её под себя. Меррик кашлял и задыхался, его тело дрожало, пока он
прижимал Элли к земле.
Кейд опустился рядом с ними и столкнул Меррика с Элли. Как только ему
удалось высвободить её, он притянул её в свои объятия и начал руками
исследовать её тело, пытаясь определить, не ранена ли она.
А потом их окружили медработники, и его потянули в другую сторону от
Элли и Меррика.
– Чёрт побери, я в порядке! – прорычал Кейд. – Позвольте мне увидеть Элли.
Она единственная находилась в здании.
– Присядьте и позвольте мне надеть на вас кислородную маску, – твёрдо
сказал фельдшер. – Если всё пойдет хорошо, вы сможете вернуться к ней в
ближайшее время, но сейчас мне нужно оценить ваше состояние.
Только желая содействовать процессу, Кейд прикусил губу и позволил врачу
надеть ему кислородную маску. Он сделал несколько глубоких вдохов, в горле
першило от обильного количества дыма. Всё время, пока медик тыкал в него
и проверял жизненно важные органы, взгляд Кейда был прикован к двум
фельдшерам, которые уложили Элли на носилки. Она боролась изо всех сил и
звала Кейда и Меррика.
Кейд сорвал маску и побежал. Он оттолкнул одного из медиков, пытающегося
удержать Элли, склонился над носилками и поднял её на руки.
– Слава Богу, – прошептала она ему на ухо. – Не позволяй им забрать меня,
Кейд. Кто-нибудь узнает обо мне.
– Милая, тебе нужно в больницу. Это серьёзно. Мы должны убедиться, что ты
в порядке.
Страх отразился в её глазах, и Элли категорически покачала головой.
– Отвези меня к Далласу.
– Мисс, вас нужно поместить в отделение неотложной помощи, – сообщил
один из медиков.
Она снова покачала головой.
– Я в порядке.
Её голос дрожал, и Элли хрипела от дыма.
Господи. Где же Меррик?
Всё ещё держа Элли, Кейд повернулся, глядя через плечо в поисках Меррика.
Его взгляд упал на друга, который сидел на земле в нескольких метрах от
них, кислородная маска закрывала его лицо, а медик проверял его жизненно
важные органы.
Это дерьмо – последнее, что нужно Меррику, когда он так близок к
чемпионскому бою.
– Я забираю её, – сказал Кейд, посмотрев на медиков. Ему нужно поскорее
всё уладить, чтобы Меррика тоже осмотрели. Дакота будет сильно
волноваться из-за этого.
Медики нахмурились и в недоумении покачали головами.
– Мне нужно, чтобы она подписала документы об отказе на госпитализацию,
– сказал один из них.
– Я подпишу, – твёрдым голосом сказала Элли.
Другой медик вздохнул и пошёл к машине скорой помощи. Он вытащил
клипборд и вернулся, сунув ручку Элли. Он передал ей его, показал, где
подписать, а затем подождал, пока она нацарапает своё имя в нужном месте.
Как только Элли закончила, она попыталась спуститься, но Кейд схватил её и
поднял с носилок. Отнёс её к внедорожнику, на котором теперь красовалась
вмятина от встречи с мусорным баком.
Усадив Элли на пассажирское сидение, он застегнул ремни безопасности и
коснулся её лица, чтобы привлечь внимание.
– Я сейчас вернусь, хорошо? Мне нужно проверить Меррика и посмотреть,
что случилось. Потом я отвезу тебя к Далласу.
Она кивнула и положила голову на спинку сидения.
Кейд пошёл по направлению к Меррику и увидел, как тот вскочил на ноги,
сдирая с себя кислородную маску и передавая её медику рядом с ним. Он
устремился к Кейду, встретившись с ним на полпути.
– Как Элли? – спросил Меррик.
– Я отвезу её к Далласу. Как ты?
– В порядке. Я с тобой. Позаботимся об этом позже.
Кейд кивнул и поспешил обратно к внедорожнику. Их ждёт масса дел.
Отчёты. Подача заявления. Страховка.
В этот момент на стоянку влетел и резко затормозил его отец, поднимая грязь
и гравий и останавливаясь перед Кейдом и Мерриком.
Чарли выскочил наружу, в беспокойстве сведя брови.
– Какого чёрта здесь случилось? – спросил он.
Кейд покачал головой.
– Сейчас нет времени объяснять, пап. Ты не останешься здесь, чтобы всё
уладить? Нам нужно отвезти Элли к Далласу. Она была в офисе, когда
начался пожар.
– Господи, – пробормотал Чарли. – Езжайте. Делайте то, что нужно. Я обо
всём здесь позабочусь.
– Спасибо, пап.
Прежде чем Кейд смог уйти, отец сгрёб его в тесные объятья.
– Сынок, я рад, что вы с Мерриком не пострадали.
Глава 24
Кейд внёс Элли в клинику Далласа, и когда женщина в приёмной их увидела,
сразу же встала и указала на дверь палаты для осмотра.
Как только Кейд уложил её на койку, в палату с хмурым взглядом зашёл
Даллас. Затем он посмотрел на Меррика.
– Что, чёрт возьми, произошло? – спросил Даллас.
– Пожар, – мрачно ответил Кейд.
– И пули, – выпалила Элли.
Меррик пришёл в бешенство.
– Какого дьявола?
Кейд растерянно покачал головой.
– Успокойся. Ты сказала пули?
Элли кивнула, когда Даллас приложил стетоскоп к её груди и попросил
глубоко дышать. Он с беспокойством посматривал на Меррика, даже когда
осматривал её.
– Кто-то стрелял по офису. Я нырнула под стол, и