«И для этого мне нужен питомец.»
Да, я определённо не люблю тесты.
«Ты думаешь это разумно брать с собой ребёнка в Между? У неё нет никакого опыта и она всего лишь человек. Как она может быть полезна?», — спросил Атилас.
«Оно», — сказал Зеро. «Оно сказало, что будет полезным. И оно не ребёнок. Оно уже наполовину взрослый человек.»
Джин Ён что-то добавил с любопытством в голосе. Я вытерла руки о джинсы и поняла, что, если я хочу понимать все разговоры в этом доме, мне придётся начать учить корейский.
«Вот именно», — ответил Атилас. В его голосе не было слышно раздражения, хотя я могла поклясться, что он был раздражён. «От человеческого ребёнка не будет никакой пользы в Между. Если только ты не хочешь предложить её — это — в качестве оплаты за безопасный проход. Но я не думаю, что тебе это нужно.»
«Я не буду предлагать это в качестве оплаты.»
«Тогда…»
«Я ещё не знаю», — сказал Зеро. «Не уверен. А сейчас я собираюсь пойти и поставить защитные заклинания — это должно остановить любого, кто попытается нас найти. А также не даст людям зайти в дом.»
Я услышала его шаги на лестнице, а затем по коридору — на противоположной стороне от кухни. Входная дверь открылась и закрылась, а затем в кухню из гостиной ворвался слабый вздох. Очевидно, что Атилас не был счастлив от мысли о том, что Зеро собирается взять меня в дом напротив. Возможно его успокоит чашечка чая?
Я снова вытерла руки о джинсы и поморщилась. Что это такое в моём кармане? Это что-то было овальным и холодным или цилиндрической формы и холодным: и когда я вытянула это из кармана, оно похоже само ещё не решило, какой же формы оно хочет быть. Это должно было быть баночкой кошачьей еды — погодите, я что украла её? — но оно очень старалось стать камнем с деревом на нём.
«Ох, это странно», — сказала я.
Я положила эту вещь на стол и уставилась на неё. Как будто мой взгляд мог ей помочь решить, чем же именно ей быть. От взгляда на неё у меня закружилась голова. И ведь она даже не мерцала или что-то типа такого — просто в один момент она становилась камнем, а в следующий — баночкой с кошачьей едой.
Мне не хотелось, что она оставалась баночкой, потому что тогда это бы означало, что я её украла, так что я сказала ей: «Ты — галька. На тебе растёт маленькое деревце. Запомни это!»
Может с этой вещью нужно было поговорить, потому что она снова стала камешком с деревцем и больше не меняла форму.
«Пэт, что у тебя там?» Я подпрыгнула. Я не заметила, как Атилас подошёл и встал в проходе между кухней и коридором, опираясь одним плечом на дверь и скрестив ноги. Он выглядел задумчивым. Ну то есть он практически всегда выглядит задумчивым, но сейчас он выглядел ещё более задумчивым.
«У меня здесь маленькое деревце на камне. Я подобрала его в магазине.», — ответила я.
«Я даже и не подозревал, что местные магазины продают дриад», — сказал Атилас.
«А я думала, что это дерево на камне.»
Атилас подошёл ко мне. «Это и есть дерево. Образно говоря. Зеро дал это тебе?»
«Нет.» С чего бы Зеро мне что-то давать? «Я же уже сказала — я подобрала его.»
«С того места, где на вас напали?»
«Да. В магазине. А в чём собственно дело? Мне нужно показать это Зеро?»
«Я бы не советовал», — сказал Атилас и пожал плечами. «Но решать, конечно же, тебе. Хотя у меня такое чувство, что он будет очень раздражён, если ты ему покажешь дриаду.»
«Что? Раздражён? Но почему? Что я такого сделала?»
«И поскольку ты серьёзно настроена здесь остаться…»
Моя рука сомкнулась вокруг дерева, или дриады, или баночки с кормом или чем оно там было. «Хочешь, я отдам её тебе?»
На мгновение Атилас застыл в немой тишине, а потом вздохнул: «Очень хочу. Но подозреваю, что мне придётся заплатить за неё слишком большую цену.»
«Да я отдам её тебе так. Я же не платила за неё.»
Атилас надолго замолчал. На его губах заиграла странная улыбка, как будто он о чём-то сильно сожалеет. «Ты собираешься сделать меня своим вечным должником?», — наконец спросил он. «Я отказываюсь от твоего подарка. И никогда бесплатно не отдавай такие вещи фейри — вообще их никому не предлагай.»
«Ладно. Я ничего тебе не буду давать.», — ответила я раздражённо. Я осторожно спрятала камешек в карман. «Капец. Я всего лишь спросила хочешь ли ты камешек!»
«Я хочу», — ответил Атилас. «Очень хочу.»
Порази меня гром. Этих троих психов вообще невозможно понять!
«Что ж, тогда придётся тебе довольствоваться чашечкой чая», — ответила я и поставила чайник на плиту. Атилас рассмеялся. «Очень хорошо», — сказал он. «Чашечку чая я приму. Спрячь дриаду в своей комнате, и, если Зеро спросит о ней, с твоей стороны будет мудро ответить, что она всегда была в этом доме.»
«А он поверит?»
«Нет», — ответил Атилас. «Но он поверит, что ты в это веришь.»
«Ох», — сказала я. Его слова были непонятными. Точнее, они были понятными, но смысл их был от меня скрыт. Было что-то ещё, чего Атилас мне не говорил.
Легко и элегантно в кухню вошёл Джин Ён, его шаги были не слышны. «Ты!», — сказала я. «Ты же уже был здесь, когда я пришла домой этим утром. Не так ли?»
Он довольным тоном сказал moue, и это moue я уже начинаю ненавидеть так же, как и его самодовольный вид. По крайне мере, его глаза светились смехом, а не жаждой крови, что было приятной переменой.
«Moh — bistandae», — сказал он и прошёл к кухонному столу.
«Где ты был?»
Он приподнял бровь и улыбнулся. Я не думала, что он мне ответит, но спустя мгновение он отошёл от стола и подошёл ко мне, пытаясь подавить меня своей личностью. Я бы зло уставилась на него, если бы в этот момент он не прикоснулся к моему лбу одним пальцем и не оттолкнул меня назад, как будто бы боялся испачкаться.
«Это грубо!», — сказала я.
Он приподнял и вторую бровь. Затем элегантно повернулся, открыл дверь шкафчика и плавным движением достал оттуда чашку. «Ладно», — ответила я. «Думаю, это честно.»
Было бы приятно закрыть шкаф прямо перед его носом и заставить его ждать пару часов. На деле же ему пришлось подождать лишь несколько минут, пока я заварю кофе.
«Это ты обыскивал мою комнату, не так ли?», — спросила я его.
Он пожал плечами, но выглядел слишком уж довольным собой. «Coppi», — ответил он и уселся за стол напротив Атиласа.
«Сегодня что, никто не идёт спать?», — пожаловалась я, но бесполезно. Джин Ён потребовал кофе, а потому мне пришлось налить ему кофе и приготовить Атиласу чай.
«Похоже, что тебе здесь удобно», — сказал Атилас.
«Это мой дом. Конечно же, мне здесь всегда удобно.»
«Да, это тоже.», — ответил Атилас. «Мне было любопытно. Наверное, некоторым гораздо проще справиться с Между, чем с Фейри.»
«Между чем? Вы всё время говорите Между и За пределами, и я этого не понимаю!»
«Я говорю это в самом прямом смысле слова», — пояснил Атилас. «Ваш мир — в котором вы едите, спите, ходите на работу — он лишь верхний слой. Ах, как же мне объяснить это человеку?»
«Назови это луком», — ответила я, игнорируя его ремарку о человеке. «Итак, он лишь верхний слой лука. Что дальше?»
«Ну в луке существует больше трёх слоёв.»
«Ох, ну тогда назови это пирожным», — сказала я. «Мне всё равно. В пирожном может быть столько слоёв, сколько захочешь. В твоём их три. Итак, человеческий мир — это крем с шоколадной стружкой.»
Джин Ён на секунду опустил глаза, а когда поднял их, в них явно был виден блеск. На этот раз я была уверена, что презрительный восторг в них был направлен не на меня, а на Атиласа.
«Что ж здесь, в доме, скорее всего нет. Это что-то другое. Ну да ладно. Пусть будет так. Человеческий мир — это крем с шоколадной стружкой.»
«Подожди, что значит, мой дом — это не крем с шоколадной стружкой?»
«Пэт», — он произнёс это нежно, но ледяным тоном. «Я бы предпочёл, чтобы ты меня не перебивала.»
Я сжала губы, чтобы снова чего-нибудь не спросить и сказала: «Прости.»
«Если человеческий мир — это крем со стружкой, то следующий слой заварной крем. Это и есть Между. Вау, похоже сравнение с пирожным более, чем уместно. Сверху заварной крем придавливается обычным кремом, снизу расположен бисквит и фрукты. И иногда немного заварного крема может смешиваться с обычным кремом.»
Я не думала, что это было хорошее сравнение, но это только моё мнение. Никто в трезвом уме не смешает заварной крем и обычный. Глупые фейри. Но я в любом случае кивнула и начала заваривать кофе Джин Ёну. Вот что я люблю в его кофе, так это простоту: ложка чёрного кофе, без сахара, залить кипятком.
«За пределами — это самый низ пирожного, самая вкусная часть: желе, бисквит, фрукты. Вся реальность.»
«По крайней мере у нас есть шоколадная стружка», — прошептала я. Супер пупер фейри! Как будто человеческий мир — это не реальность.
Я немного боялась, что Атилас снова заставит меня помолчать, но он лишь улыбнулся, в глазах был виден восторг.
«Пэт, ты считаешь, что я пренебрежительно отношусь к твоему миру?», — спросил он. «В конце концов нет ничего плохого в обычном креме. На мой вкус он немного пресен, но и в нём есть свои достоинства.»
«Угу», — пробурчала я. Именно его тон и как он говорил — есть свои достоинства — и раздражали меня. Я присела на стул: «Мы делаем вкусный кофе.»
«Слои соединяются друг с другом, но, в большинстве случаев, не смешиваются. Лишь иногда что-то из нижнего слоя, например, желе, может переходить в верхний слой — крем.»
«Например, вы,» — сказала я и тут же добавила. «Подожди, так вот что вы имеет в виду, когда говорите Между. Вещи могут попасть в наш мир, но они обязательно должны пройти средний слой?»
ДжинЁн приподнял брови: «Bisthae, bisthae.»
«Я так подозреваю, это значит «наконец-то дошло»», — раздражённо ответила я. «Почему он не может говорить по-английски?