В международном частом праве издавна сложилось правило: форма сделки подчиняется праву места совершения сделки. В связи с тем что место совершения сделки может носить случайный характер, в XIX в. сформировалось правило, подчиняющее форму сделки праву страны, которое регулирует само обязательство, вытекающее из сделки, т.е. закон существа сделки , тем более что особенности формы сделки связаны с особенностями содержания сделки. Например, несложный договор купли-продажи часто совершается в устной форме, а договор подряда на строительство промышленного объекта едва ли возможен в устной форме. Однако первоначальная формула закона места совершения сделки сохранилась либо в качестве альтернативной, либо в качестве дополнительной привязки. Например, в швейцарском Законе о международном частном праве 1987 г. эти два правила сформулированы достаточно лаконично : «Договор считается заключенным в надлежащей форме, если она соответствует праву, применимому к договору, или праву места заключения договора» – п. 1 ст. 124. Как видно, обе коллизионные привязки равнозначны, альтернативны: достаточно соблюдения формы договора по одному из правил. Аналогично решен вопрос о форме договора в Вводном законе к ГГУ (ст. 11), в польском Законе о международном частном праве 1965 г (ст.12). Иногда используется и третья коллизионная привязка, отсылающая к закону суда, т.е. к собственному праву, например в венгерском Законе о международном частном праве 1979 г.
В отечественном праве коллизионные вопросы формы сделок решены в ст. 1209 ГК, п. 1 которой устанавливает : «Форма сделки подчиняется праву места ее совершения. Однако сделка, совершенная за границей, не может быть признана недействительной вследствие несоблюдения формы, если соблюдены требования российского права». Эти же правила «применяются и к форме доверенности» (абз.2 п.1).
Как видно, п. 1 ст. 1209 ГК закрепляет традиционное коллизионное правило, отсылающее определение формы сделки к праву страны, где она совершена:
1) если за рубежом, то ее форма должна соответствовать требованиям, установленным в соответствующем иностранном праве;
2) если в России, то форма должна соответствовать российскому праву.
Одновременно устанавливается дополнительная привязка: достаточно, если форма сделки, совершенной за рубежом, будет соответствовать российскому праву. Рассмотренное правило полностью повторяет правило о форме сделок, используемое в предшествующем законодательстве (п. 1 ст. 165 Основ 1991 г.). Оно отвечает нашей давно сложившейся практике. В него лишь включен дополнительный абзац о применении этого правила к форме доверенности, что также присутствовало в Основах, но в качестве самостоятельного (п. 3 ст. 165).
Обратим внимание на несколько обстоятельств: во-первых, рассмотренное правило является основной коллизионной нормой, устанавливающей выбор права в отношении формы любых международных гражданско-правовых сделок, в т.ч. доверенности. Два остальных пункта этой статьи являются исключениями из означенного общего правила. Исходя из исключений, установленных в п. 2 и 3, в объем основного правила не входят внешнеэкономические сделки и сделки с недвижимостью. Однако тот факт, что внешнеэкономические сделки вынесены в отдельный пункт, не означает, что п. 1 охватывает только бытовые сделки для удовлетворения собственных потребностей. Например, иностранное юридическое лицо приобретает мебель для своего офисного помещения в Москве. Во-вторых, если при совершении сделки за рубежом будут нарушены требования местного права в отношении формы, то при рассмотрении спора в России такая сделка будет действительна, если ее форма удовлетворяет требованиям российского права.
26. Цена во внешнеэкономическом контракте
В международных хозяйственных операциях осложняется возможность получения платежей. Продавец не всегда имеет достаточные сведения о покупателе и о порядке получения платежей в соответствии с его национально-правовой системой. Отсюда возникает потребность включения в международные сделки тщательно разработанных условий, связанных с платежом. При этом используются сложившиеся в международной практике обычаи делового оборота. Кроме того, продавец стремится включить в сделку условия по обеспечению платежа, желательно банком собственной страны.
B обязанности покупателя по Венской конвенции входят уплата цены за товар и принятие поставки в соответствии с требованиями договора (ст. 53).
Обычно обязательство покупателя относительно места и времени осуществления платежа указывается в договоре. Но если в договоре купли-продажи отсутствуют такие положения, то покупатель обязан уплатить цену за товар продавцу в местонахождении коммерческого предприятия или в месте передачи товара. Причем покупатель обязан уплатить цену за товар в момент передачи продавцом в распоряжение покупателя либо самого товара, либо товарораспорядительных документов, если не установлен какой-либо конкретный срок для уплаты цены.
При уплате цены покупатель также должен принимать во внимание и условие о переходе риска утраты и повреждения товара. Если утрата или повреждение товара имеет место после того, как риск перешел на покупателя, то последний не освобождается от обязанности уплатить цену. Особое значение в этом случае имеет установление момента перехода риска с продавца на покупателя. Например, при наличии в договоре условия о перевозке товара риск утраты или повреждения определяется в момент передачи товара первому перевозчику для покупателя.
Покупатель обязан уплатить цену за товар и принять поставку товара в соответствии с требованиями договора и Венской Конвенции.
Обязательство покупателя уплатить цену включает принятие таких мер и соблюдение таких формальностей, которые могут требоваться, согласно договору или согласно законам и предписаниям для того, чтобы сделать возможным осуществление платежа.
В тех случаях, когда договор был юридически действительным образом заключен, но в нем прямо или косвенно не устанавливается цена или не предусматривается порядок ее определения, считается, что стороны (при отсутствии какого-либо указания об ином) подразумевали ссылку на цену, которая в момент заключения договора обычно взималась за такие товары, продававшиеся при сравнимых обстоятельствах в соответствующей области торговли.
Если покупатель не обязан уплатить цену в какой-либо иной конкретный срок, он должен уплатить ее, когда продавец в соответствии с договором и настоящей Конвенцией передает либо сам товар, либо товарораспорядительные документы в распоряжение покупателя. Продавец может обусловить передачу товара или документов осуществлением такого платежа.
Если договор предусматривает перевозку товара, продавец может отправить его на условиях, в силу которых товар или товарораспорядительные документы не будут переданы покупателю иначе, как против уплаты цены.
Покупатель не обязан уплачивать цену до тех пор, пока у него не появилась возможность осмотреть товар, за исключением случаев, когда согласованный сторонами порядок поставки или платежа несовместим с ожиданием появления такой возможности.
Покупатель обязан уплатить цену в день, который установлен или может быть определен согласно договору и Конвенции, без необходимости какого-либо запроса или выполнения каких-либо формальностей со стороны продавца.
27. Ответственность сторон во внешнеторговых контрактах. Освобождение от ответственности
МЧП уделяет много внимания ответственности сторон за неисполнение своих обязательств.
1. Ответственность понимается как особый вид правоотношений, которые возникают между сторонами существующего правоотношения, если они нарушили свои первоначальные обязательства, т.е. конвенционная концепция ответственности принципиально отличается от весьма распространенного в нашей доктрине понимания юридической ответственности как санкции, применяемой к стороне, нарушившей свои обязанности.
2. Система дополнительных прав построена на четырех оснополагающих правилах.
Первое правило исходит из принципа реального исполнения обязательств. Как продавец, так и покупатель при неисполнении своим контрагентом обязанностей по договору могут воспользоваться мерами, стимулирующими реальное исполнение договopa. Например, покупатель может потребовать от продавца мены товара или исправления несоответствия товара условиям контракта, предоставить определенный для исполнения обязанностей или исправить несоответствие товара за свой счет с отнесением расходов на продавца. Продавец в свою очередь имеет право также установить срок разумной продолжительности для исполнения покупателем своих обязанностей.
Второе правило исходит из принципа возможности расторжения договора. Однако потерпевшая сторона вправе заявить о расторжении договора лишь тогда, когда неисполнение обязательств другой стороной является существенным нарушением договора. Причем если сторона потребовала реального исполнения обязательств и назначила дополнительный срок, то неисполнение обязательств в этот дополнительный срок автоматически превращается в существенное нарушение договора;
Третье правило касается возмещения убытков независимо того, каким защитным правом воспользовалась потерпевшая сторона.
Четвертое правило касается оснований ответственности. Ответственность возникает в силу обстоятельств, что соответствует давно сложившемуся мировой практике принципу ответственности без вины в сфере предпринимательской деятельности.
Конвенция предусматривает единственное основание освобождения от ответственности, которое по своему смыслу является непреодолимой силой или форсмажором. Правда, в самой Конвенции ни тот, ни другой термин не используется. Согласно ст. 79 сторона не несет ответственности за неисполнение обязательства, если докажет, что оно было вызвано «препятствием вне ее контроля» и что от нее нельзя было разумно ожидать принятия этого препятствия в расчет при заключении договора, и если докажет, что не смогла избежать или преодолеть это препятствие (ст. 79).