Мичман Флэндри; Восставшие миры; Танцовщица из Атлантиды — страница 34 из 106

— Ты подождешь. А я побуду один с дамочкой. Правильно? Хо-хо-хо!!! — Брумельман обнял Персис своей лапой. Она с отвращением отпрянула.

Когда они пошли в каюту, капитана по дороге остановил член команды. У него были какие-то вопросы. Флэндри улучил момент и прошипел Персис на ухо:

— Не обижай его, это редкостная удача.

— Это? — она сморщила нос.

— Да, подумай, что бы ни случилось, никто из этих ксеносов нас не выдаст. Они просто не смогут. Нам нужно Поддерживать хорошие отношения с капитаном, а это не так уже и трудно.

В исторических фильмах он видел свинарники, но они содержались лучше, чем каюта Брумельмана. Не обращая внимания на остатки кофе, германец наполнил три кружки жидкостью. Она обожгла их желудки. Свою кружку он наполовину опустошил уже первым глотком.

— Так, — отрыгнул он, — поговорим. Кто же послал вас так далеко в космос на этой калоше?

Персис ушла в дальний угол. Флэндри остался рядом с Брумельманом, изучая его. Капитан был неудачник, лодырь и алкоголик. Без сомнения, его держали на этой работе лишь потому, что хозяева настаивали на том, чтобы капитаном был именно человек, и не могли найти никого другого за ту плату, которую желали платить. Это не имело никакого значения для Флэндри, поскольку напарник капитана был вполне компетентен. Несмотря на системы старого образца, корабль его главным образом летел сам, на автопилоте.

— Вы направляетесь на Старкад, не так ли, сэр? — в свою очередь спросил Флэндри.

— Да-да, у моей компании контракт с Военным Флотом. Айрумкло — перевалочный пункт. Этим рейсом мы везем продукты и строительное оборудование. Надеюсь, что скоро пойдем обратно. В Высотном порту мало приятного… Но мы собирались поговорить о вас.

— Я не могу сказать ничего, кроме того, что у меня — особое поручение. Для меня жизненно важно добраться до Высотного порта незамеченным. Если донна д’Ио и я сможем лететь с вами и вы не пошлете об это радиограмму, вы окажете Империи огромную услугу.

— Особое поручение… с дамой? — Брумельман ткнул в ребра Флэндри большим пальцем с ногтем с черной каемкой. — Я могу догадаться, что это за поручение. Хо-хо-хо!

— Я спас ее, — терпеливо сказал Флэндри. — Вот почему мы были вместе на корабле. Мерсеянское нападение. Война обостряется. У меня срочная информация для адмирала Энрике.

Смех Брумельда резко оборвался. Сквозь бороду и спутанные усы, которые доходили ему до пупа, было видно, как он судорожно сглотнул.

— Нападение, говоришь? Нет, мерсеяне до сих пор никогда не беспокоили гражданские корабли.

— Они не побеспокоят и этот, капитан, если не будут знать, что я нахожусь на борту.

Брумельман вытер свою лысину. Возможно, он думал о себе как о продолжателе почетной неистовой традиций времен первооткрывателей космоса. И теперь его мечты неожиданно вышли на орбиту.

— Мои хозяева, — сказал он вяло, — у меня обязательства перед моими хозяевами. Я отвечаю за их корабль.

— Ваш первейший долг — дела Империи, — Флэндри подумал о том, чтобы пустить в дело бластер. Нет, надо воздержаться, пока это возможно, шанс слишком хорош. — И все, что вам нужно сделать, — это, как обычно, подлететь к Старкаду, как обычно, сесть в Высотном порту и дать нам выйти. Я клянусь, мерсеяне никогда не узнают.

— Я… м-м-м… но я…

Флэндри с ходу поймал идею.

— Что касается ваших хозяев, — сказал он, — им вы тоже можете оказать хорошую услугу. Наш корабль лучше отпустить, пусть летит. У врага есть его описание, но если мы не будем выключать двигатель и позаботимся о том, чтобы оставался нейтринный след, вы подберете его по пути домой, а там продадите. Бьюсь об заклад, он стоит столько же, сколько весь ваш корабль. — Флэндри подмигнул. — Конечно, об этом вы сообщите своим хозяевам.

Глаза Брумельмана загорелись.

— Так, хорошо, конечно, — он залпом проглотил остатки своего питья. — Клянусь Богом, да! По рукам!

Он настоял и на том, чтобы пожать руку Персис.

— А! — сказала она Флэндри, когда они остались одни в пустой подсобке, где был разложен матрац. Она отказалась от предложения капитана поселиться в его каюте. — Далеко до Старкада?

— Пара дней, — Флэндри занялся осмотром космического скафандра, который взял со своего корабля, прежде чем отпустить его в свободный дрейф.

— Не знаю, выдержу ли я.

— Извини, но мосты сожжены. Лично я придерживаюсь мнения, что нам все же повезло.

— У тебя странные представления о везении, — вздохнула она. — Ну, ладно, хуже уже не будет.

Оказалось, что может быть и хуже.

Спустя пятнадцать часов Флэндри и Персис сидели в кают-компании. Они дрожали от холода, несмотря на то, что надели комбинезоны. Во рту у них пересохло и отчаянно начало болеть горло. Они пытались скоротать время за игрой в карты, но это у них не очень-то получалось.

В передатчике прохрипел голос Брумельмана:

— Эй, ты! Мичман Флэндри! На мостик!

— А! — Флэндри вскочил. Персис рванулась за ним по трапу через холл. Звезды сияли в иллюминаторах. Из-за того, что оптический компенсатор не был настроен, у звезд был странный свет, они дергались туда-сюда, будто корабль плыл в другой реальности.

У Брумельмана в руках был гаечный ключ. Позади него первый помощник нацелил на них лазерную горелку, грубый заменитель оружия, смертельный на близком расстоянии.

— Руки вверх! — прокричал капитан.

Флэндри поднял руки. В желудке у него засосало.

— В чем дело?

— Читай, — Брумельман швырнул ему отпечатанную бумажку. — Ты — врун, предатель, думал, что сможешь меня одурачить! Посмотри, что пришло!

Это была стандартная форма, записанная для повсеместного распространения и полученная с одного из нескольких автоматических передатчиков вокруг Саксо.

«Управление Вице-адмирала Хуана Энрике, командующего Имперским территориальным Военным Флотом в регионе… — Флэндри проскочил несколько строчек. — Общая директива по военному положению: По указу Его Превосходительства Лорда Марка Хоксберга, виконта Най Кальмара на Земле, особого Имперского посланника в Ройдгунаты Мерсеи… мичман Доминик Флэндри, офицер Военного Флота Его Величества, включенный в делегацию, участвовал в мятеже и похитил космический корабль, принадлежащий царству Най Кальмара; описание следующее… обвинен в государственной измене.

…В соответствии с межзвездным законом и имперской политикой мичман Флэндри должен быть арестован и возвращен своему начальству на Мерсее… На все корабли, включая земные, прежде чем они подойдут к Старкаду, должны быть допущены мерсеянские инспекторы… земляне, которые могут задержать этого преступника, должны лично и незамедлительно доставить его в ближайшее Мерсеянское представительство… государственная тайна».

Персис закрыла глаза и сжала пальцы. Лицо ее казалось бескровным.

— Ну, — прорычал Брумельман. — Что скажешь на это? Флэндри прислонился головой к перегородке. Он не был уверен, устоит ли сейчас на ногах.

— Я… могу сказать… что этот ублюдок Брехдан подумал обо всем.

— Ты думал, что можешь меня одурачить? Ты думал, я буду делать вместе с тобой твою предательскую работу? Нет, нет!

Флэндри окинул взглядом капитана, его помощника, Персис. Слабость сменилась гневом. Но его мозг работал с точностью машины. Он опустил руку, в которой держал бумажку с сообщением.

— Мне лучше рассказать вам всю правду, — прохрипел он.

— Нет! Я не хочу ничего слышать, не хочу никаких секретов.

Ноги Флэндри подогнулись. Падая, он выхватил свой бластер. Пламя лазерной горелки полыхнуло голубизной туда, где он только что находился. Своим выстрелом Флэндри попал в инструмент — помощник завопил и выронил раскаленную горелку. Флэндри поднялся на ноги.

— Брось гаечный ключ, — сказал он капитану.

Ключ с грохотом упал на пол. Брумельман отступил назад, за своего помощника, который корчился и извивался от боли.

— Вы не сможете скрыться, — сказал он. — Нас уже засекли. Наверняка. Если вы заставите нас повернуть, за нами тут же последует боевой корабль.

— Я знаю, — сказал Флэндри. Его мысли метались, словно быстро перескакивая со льдины на льдину. — Послушайте. Произошла ошибка. Лорда Хоксберга одурачили. У меня есть информация, и она должна дойти до адмирала Энрике. Я не хочу от вас ничего, кроме того, чтобы вы доставили нас в Высотный порт. Я сдамся землянам. Не мерсеянам, а землянам! Что здесь не так? Они сделают со мной все, что пожелает Император. Если понадобится, могут выдать меня врагам. Но не раньше, чем услышат то, что я должен сказать. Капитан, вы мужчина? Так ведите себя соответственно!

— Но к нам на борт зайдут инспекторы, — простонал Брумельман.

— Вы можете меня спрятать, на корабле существует тысяча всевозможных мест для этого. Если у них не будет причины подозревать вас, мерсеяне не будут все обыскивать. Ведь на это потребовалось бы несколько дней. Ваша команда не проболтается. Она настолько же чужеродна мерсеянам, как и нам. Никакого общего языка, жестов, интересов — вообще ничего. Пусть зеленокожие взойдут на корабль. Я буду в грузовом отсеке или еще где-нибудь. Ведите себя естественно. Можно немного поартачиться. Я уверен, каждый, кого они проверяют, поступает подобным образом. Сдайте меня землянам. И через год вы сможете получить рыцарское звание.

Глаза у Брумельмана забегали. Он икнул, распространяя запах перегара.

— Альтернатива такова, — сказал Флэндри. — Я запру вас и приму на себя командование.

— Я… нет, — на грязную бороду потекли слезы, — пожалуйста, слишком большой риск, — потом вздохнув хитро добавил, — а вообще-то ладно, согласен. Я подыщу хорошее место, где вам можно будет укрыться.

«И покажешь им, когда они придут, — подумал Флэндри. — Фортуна мне благоволит, но сейчас она бессильна. Что же делать?»

Персис подошла к Брумельману и взяла его за руки.

— О, спасибо! — сказала она мелодичным голосом.

— А? Ха! — Он раскрыл рот от удивления.

— Я знала, что вы — настоящий мужчина, у меня такое чувство, будто ожили старые герои Лиги.