Мифы Дальнего Востока. От хозяина тайги Дуэнте и шаманки Кытны до духов вулканов и мухоморных девушек — страница 49 из 50

Во время очередной экспедиции он сильно простудился и 4 сентября 1930 года умер от воспаления легких.


Одновременно с перечисленными исследователями этнографии народов Дальнего Востока работали и многие другие, также посвятившие всю свою жизнь этой неисчерпаемой теме. Все они были энтузиастами своего дела, самоотверженными и отважными и ничуть не менее достойны нашей благодарной памяти. Но рассказ о них потребовал бы отдельной книги.

БИБЛИОГРАФИЯ

Аврорин В. А., Козьминский И. И. Представления орочей о вселенной, о переселении душ и путешествии шаманов, изображенные на «карте» // Сборник Музея антропологии и этнографии. М.; Л., 1949. Т. 11.

Арсеньев В. К. По Уссурийскому краю. М., 2023.

Батьянова Е. П. Коряки рассказывают о себе. М., 1995.

Бельды Р. А., Булгакова Т. Д. Нанайские сказки / Фонд культуры народов Сибири. Хабаровск, 2012. (Языки и культуры народов Дальнего Востока России. Нанайский язык и культура / отв. ред. Э. Кастен; т. 1).

Богодайко О. В. Космогоническая модель мира орочей XIX — начала XX века. Опыт реконструкции. СПб., 2022.

Вениаминов И. Записки об островах Уналашкинского отдела. СПб., 1840.

Гончарова А. А. Мифы творения и космогонические предания Камчатки. Петропавловск-Камчатский, 2008.

Золотарёв А. М. Родовой строй и религия ульчей. Хабаровск, 1939.

Иохельсон В. И. Коряки. СПб., 1997.

История и культура уйльта (ороков) Сахалина. Историко-этнографические очерки (XIX–XXI вв.). Владивосток, 2021.

Крашенинников С. П. Описание земли Камчатки. М., 2020.

Крейнович Е. А. Нивхгу. Загадочные обитатели Сахалина и Амура. М., 1983.

Легенды Тымовской долины. Южно-Сахалинск, 2021.

Леонтьев В. В. Этнография и фольклор кереков. М., 1983.

Мифологическая проза малых народов Сибири и Дальнего Востока / сост. Е. С. Новик. URL: http://­www.ruthenia.ru/­folklore/­novik/­index.htm.

Можаев Б. А. Удэгейские сказки. Владивосток, 1955.

Народы Сибири. М.; Л., 1956.

Озолиня Л. В. Фольклор ороков (уйльта). Сюжеты и мотивы. URL: https://­elibrary.ru/­item.asp?id=­43086316.

Орочские сказки и мифы. Новосибирск, 1966.

Островский А. Б. Религиозные верования нивхов. Южно-Сахалинск, 2005.

Петрова Т. И. Язык ороков (уйльта). Л., 1967.

Санги В. М. Легенды Ых-мифа. М., 1967.

Сем Л. И., Сем Ю. А. Мифы, сказки и предания нанайцев (гольдов хэчжэ). СПб., 2019.

Сем Т. Ю., Подмаскин В. В. Пантеон уйльта (ороков) Сахалина в XIX–XX вв.: типология и семантика // Россия и АТР. 2018. № 3. С. 151–167.

Сем Т. Ю. Верховный пантеон тунгусо-маньчжурских народов Сибири и Дальнего Востока (XIX–XX вв.). Типология и семантика образов. СПб., 1997.

Сказки и мифы народов Чукотки и Камчатки. М., 1974.

Сказки народов Севера. М.; Л., 1959.

Сказки об Эмэмкуте / сост. И. Т. Баранников. Л., 1940.

Сказки Чукотки. М., 1958.

Сказочная Камчатка. М.; Петропавловск-Камчатский, 2018.

Сказочная Чукотка. М., 2019.

Сказочный Сахалин. М., 2022.

Скоринов С. Н. Космогонические представления тунгусо-маньчжуров и нивхов юга Дальнего Востока России (XIX — начало XX в.) // Вестник ДВО РАН. 2005. № 2.

Смоляк А. В. Шаман: личность, функции, мировоззрение. М., 1991.

Старцев А. Ф. Этнические представления тунгусо-маньчжуров о природе и обществе. Владивосток, 2017.

Стебницкий С. Н. Очерки этнографии коряков. СПб., 2000.

Стеллер Г. В. Описание земли Камчатки. Петропавловск-Камчатский, 1999.

Тан (В. Г. Богораз). Восемь племен. М., 1962.

Татаренкова Н. А. Трансформация сюжета о превращении в морских бобров в фольклоре командорских алеутов // Россия и АТР. 2018. № 4. С. 75–90.

Тунгусо-маньчжурские народы Сибири и Дальнего Востока. М., 2022.

Фетисова Л. Е. Повествовательный фольклор ороков (уйльта) в мультикультурном пространстве Дальнего Востока // Россия и АТР. 2016. № 1. С. 234–242.

Фетисова Л. Е. Повествовательный фольклор ульчей: типология и своеобразие // Россия и АТР. 2015. № 2. С. 218–228.

Фольклор удэгейцев. Новосибирск, 1998.

Хасанова М. М., Певнов А. М. Мифы и сказки негидальцев = Myths and tales of the Negidals / предисл. Тосиро Цумагари. Osaka, 2003. Т. IV. (Endangered languages of the Pacific rim; 2003, A2–024) (Исследования по тунгусоведению; 21).

Хасанова М. М., Певнов А. М. Негидальцы: язык и фольклор. URL: eprints.lib.hokudai.ac.jp.

Чаадаева А. Я. Вселенная нанайских сказителей. URL: https://­life-on-earth.ru/­dalnij-vostok-rossii/­vselennaya-nanajskikh-skazitelej-a-ya-chadaeva

Шаньшина Е. В. Мифология первотворения у тунгусоязычных народов юга Дальнего Востока России. Владивосток, 2000.

Шаповалова С. Н. Мифологические существа удэгейской культуры в этнографических работах В. К. Арсеньева // Тр. ИИАЭ ДВО РАН. 2023. Т. 40. С. 75–86.

Штернберг Л. Я. Гиляки, орочи, гольды, негидальцы, айны. Хабаровск, 1933.

Эскимосские сказки и мифы. М., 1988.

ПРИМЕЧАНИЯ


1. Все мифы и мифологические сказки, за исключением особо оговоренных, даны в пересказе автора.


2. В последующей части повествования бытовая история становится мифом: героиня превращается в божество, наделенное мощной творческой силой. Здесь и далее в сносках, за исключением оговоренных случаев, примечания автора.


3. Кухлянка — мужская и женская меховая рубаха; торбаза — высокие сапоги из оленьей шкуры. Прим. ред.


4. У многих первобытных народов существовал обычай добровольного ухода из жизни стариков, которые уже не могли быть полезными для соплеменников и не хотели быть для них обузой. Такая смерть считалась почетной и сопровождалась торжественными ритуалами.


5. Примечательно, что такие названия носят два чукотских села.


6. Тальник — ивовый кустарник. Прим. ред.


7. Образ ворона занимает большое место также в мифологии эскимосов, алеутов и североамериканских индейцев.


8. Такой мяч обычно называют «эскимосским», поскольку, по мнению исследователей, чукчи заимствовали его у эскимосов. Сейчас подобные мячи стали одним из символов Чукотки и популярным сувениром.


9. В этом мифе, в отличие от предыдущего, Куркыль предстает в человеческом обличье.


10. Танниты — в чукотском фольклоре общее название для врагов-иноплеменников.


11. Современные искусствоведы относят Онно к одному из крупнейших мастеров прикладного искусства первой половины XX века. Отец Онно был шаманом, сам Онно тоже прошел обучение у известного шамана Тамнэ, при этом одновременно осваивал и искусство резьбы по кости. В 1920–1930-х годах жизнь на Чукотке начала стремительно меняться, открывались культбазы, школы, больницы, шла активная «цивилизация». «Все это, — писал этнограф И. П. Лавров, — вселило в Онно сомнения в правильности жизненного пути, указанного отцом-шаманом, и заставило его отказаться от намерения стать посредником между людьми и духами, которые казались ему еще где-то существующими, но уже не проявляли своего могущества. Онно остался на культбазе, усиленно начал заниматься искусством и скоро прославился как лучший художник побережья. Однако он не только не скрывал своего неудачного опыта достижения шаманской силы, но, наоборот, довольно охотно рассказывал мне различные необычайные случаи, связанные с фантастическим миром шаманских видений».


12. Считалось, что бубен помогает шаману перемещаться между мирами.


13. В конце книги приведен список используемой литературы.


14. Мгновенное рождение ребенка — часто встречающийся мотив в сказках народов Дальнего Востока.


15. Причины подобного страха никак не объясняются, но можно лишь предположить, что это отголоски некоего мифа о соперничестве Ворона и Солнца, в котором Солнце оказалось победителем.


16. Хотя у народов Чукотки и Камчатки допускалось и двоеженство, и двоемужество, здесь, скорее всего, «морской» муж — вторая ипостась Великого ворона.


17. В. Леонтьев, комментируя этот миф, пишет, что он не закончен, «так как сказитель через некоторое время заболел и умер».


18. У народов Чукотки и Камчатки жены, имевшие общего мужа, назывались подругами по мужу. Мужья, имевшие одну жену, — товарищами по жене.


19. Керкер — женская одежда в виде комбинезона. Прим. ред.


20. Встречаются и другие варианты написания — Куткиняку, Куйкынняку.


21. Вероятно, имеется в виду, что на будущей земле все живое должно согреваться небесным огнем.


22. В другом варианте мифа из березы сделан русский.


23. С точки зрения орнитологии ворон и ворона — разные птицы, но в сказке они брат и сестра.


24. Тарбаган — зверек, напоминающий сурка.


25. Поскольку имена мифологических персонажей и Стеллер, и Крашенинников записывали на слух, встречаются разные варианты их написания и звучания.


26. Юкола — сушено-вяленая рыба. Ее обычно брали в дорогу, юколой из низших сортов рыб кормили собак.


27. Сарана и кимчига — растения со съедобными клубнями. По свидетельству тех, кто их пробовал, по вкусу они напоминают картофель.


28. Кирилк (то же, что и килыкил) — блюдо из рыбы и ягод.


29. По эскимосскому поверью, шторм унимается, потому что его «победил» осьминог. Но если осьминога волной выбрасывает на берег, то «победило» море и буря продлится еще долго.


30. Морской петух, или тригла, — крупная хищная рыба, обитающая в основном в теплых водах. Только одна ее разновидность (серая тригла) встречается на Дальнем Востоке. Ее плавники похожи на крылья, грудной плавник разделен на отдельные лучи, напоминающие ножки, она может издавать разнообразные громкие звуки. Серая тригла встречается редко, у эскимосов ее шкурка или изображение, вырезанное из дерева или кости, считалось одним из самых надежных оберегов, защищающих охотников от опасности и привлекающих удачу.