Мифы и легенды Ирака — страница 41 из 50

– Это дети шейха. Мать послала их посмотреть на свадьбу.[73]

Детей поместили в гостевой шатер и усадили всех троих вместе. Люди видели их и спрашивали, чьи они, так как троица была очень мила и обращала на себя внимание. На все вопросы слуга отвечал, что это дети шейха, но имени его не называл. Наконец, в шатер вошел Бунайя, слуга же, увидевший его, шепнул своим подопечным:

– Это и есть жених!

Бунайя прошел, сел на свое место и сразу обратил внимание на детей приятной наружности. Поинтересовавшись, кто они, и получив все тот же ответ, что и другие участники свадьбы, он позвал Таса:

– Подойди!

Мальчик поднялся, подошел и встал рядом с Бунайей. За ним последовали брат и сестра. Бунайя взял руку мальчика и спросил:

– Как тебя зовут, сынок?

– Отец, меня зовут Тас, – последовал ответ.

Пока Бунайя на него смотрел, мальчик показал ему кольцо. Бунайя поразился и расчувствовался, потому что отец, встретивший сына, всегда чувствует внутреннее волнение, не зная почему. Затем Бунайя повернулся и посмотрел на своего второго сына, державшего руку на рукоятке кинжала. Он взглянул на кинжал и узнал его.

– Как тебя зовут? – спросил Бунайя второго мальчика.

– Отец, меня зовут Таус, – ответил тот.

– А меня зовут Румейла, – сообщила вслед за ним девочка.

Бунайя взглянул на шарф, которым была повязана голова девочки, и узнал его. Сын шейха едва не потерял сознание, когда понял значение визита этих детей.

– Где, – спросил он, – ваша мать?

– Она у русла пересохшей реки, недалеко отсюда, – ответил Тас.

Бунайя поднялся и сказал слуге, сопровождавшему детей:

– Поехали, покажешь мне, откуда пришли эти дети.

Слуга повел Бунайю и детей к месту, где их ожидала Май. Бунайя подошел к ее шатру, где она стояла в ожидании.

– Ты Хайя? – спросил он.

– Я – Май, твоя жена, – ответила она, – а это – наши дети.

Затем Бунайя вошел в шатер, склонил перед ней голову и произнес:

– Прости!

Они сели рядом. Он плакал и просил у нее прощения. Она рассказала ему обо всем, что случилось, как она встречалась с ним в обличье Ахмада и Хайи.

Потом Бунайя вернулся с женой и детьми к отцу и сказал:

– Отец, вот твои внуки, а это – Май!

Старик несказанно обрадовался. Он обнял детей и благословил их.

Теперь Бунайя не нуждался в другой невесте. Ее отослали к родственникам. Май же осталась жить с мужем. Других жен он больше не брал.

Кошка

Жила однажды девушка-сирота. Ее родители умерли, и у нее никого не было на свете, кроме кошки. Эту кошку звали Айша. Она была очень сообразительной, добывала для девушки еду и напитки, а также все, в чем та нуждалась. Однажды кошка ушла и вернулась с золотым гребнем.

Девушка взяла его и отправилась в баню. Она разделась, но при ней не было ни мыла, ни полотенца, ни мочалки, ни перчаток для массажа, ни простыни – ничего, кроме гребня, которым она украсила волосы, так и сидела обнаженной.

Жена купца заметила девушку с красивым гребнем в волосах и обратила внимание, что у нее нет даже мыла, чтобы помыться. Купчиха подошла к девушке и спросила:

– Доченька, ты чья?

Та ответила:

– Я жена Махмуда, известного в этой местности купца.

Купчиха поинтересовалась:

– Почему ты не моешься?

Девушка объяснила:

– Служанка, которая привела меня сюда, ушла и взяла с собой мою одежду, мыло и все, что необходимо для мытья в бане. При мне не осталось ничего, кроме гребня.

Жена купца и ее родственницы проявили о ней заботу:

– Ты – жена купца Махмуда. Мы не можем допустить, чтобы ты находилась в таком плачевном состоянии. Иди к нам, мы дадим тебе мочалку и мыло.

Девушка пошла и села среди них. Родственники купеческой семьи помогли ей выкупаться, помыть волосы. Когда мытье в бане закончилось, девушке понадобилось полотенце, чтобы вытереться. И ей дали полотенце, и все, что необходимо.

Входя в баню, девушка бросила в углу свое старое поношенное платье, но теперь не могла в него одеться, поскольку обманула новых знакомых, сказав, что служанка унесла ее одежду. Они же, поверив в это, дали ей одежду, снабдили туфлями, чулками, платьем и аба. Потом предложили:

– Давай мы отвезем тебя домой, где ты живешь?

Она не могла признаться, где находился ее настоящий дом, так как это была всего лишь ветхая лачуга, а ведь она представилась женой купца Махмуда! И была вынуждена отправиться под сопровождением купчихи в настоящий дом Махмуда.

По прибытии они услышали плач. Войдя в дом, спросили слуг, что случилось. Им ответили:

– О горе, умерла наша госпожа, жена Махмуда!

Женщина, приведшая девушку, воскликнула:

– Этого не может быть! Жена Махмуда жива, мы привели ее с собой. Она мылась с нами в бане!

Она отвела девушку в комнату, где плакал убитый горем купец, и спросила:

– Махмуд, это твоя жена? – затем открыла лицо девушки.

Купец, увидев, как она прекрасна, полюбил ее с первого взгляда и, пожелав защитить ее, подтвердил:

– Да, это моя жена! – Он вышел к соседям, собравшимся оплакивать покойную, и заявил: – Расходитесь! Моя жена вернулась.

Так девушка осталась с купцом. Он пригласил муллу для составления брачного контракта. Она стала его настоящей женой. Купец настолько привязался к новой жене, что не мог помыслить даже о минутной разлуке с ней днем или ночью. Он не подпускал ее к черновой работе, обращался с ней по-доброму и с нежностью.

Вскоре после замужества девушка забеременела. Кошка, узнав о замужестве хозяйки, перешла к ней жить. Увидев ее, девушка обрадовалась и сообщила:

– Кисонька, я беременна. Хочу испечь пирог. Принеси мне тесто.

– О, дочь бедняка, – удивилась кошка, – в твоем доме есть все, что нужно: мука и дрожжи. Зачем мне доставать тесто на стороне?

– Кисонька, принеси мне тесто, – настаивала девушка. – Ради Аллаха, достань мне тесто!

Кошка отправилась в пекарню и ухитрилась стащить оттуда тесто для хозяйки. Она принесла его в лапах и сказала:

– Радуйся, вот твое тесто! Я принесла его.

Когда купец отправился на рынок, его жена нашла предлог, чтобы избавиться от служанок, тихонько пробралась на кухню и принялась месить это тесто. Но тут купец неожиданно вернулся домой и обнаружил жену на кухне.

Увидев ее там, он воскликнул:

– Зачем ты пришла сюда, в дым и копоть? Что ты делаешь на кухне?

В смятении она прикрыла тесто подолом и торопливо предложила:

– Поднимайся наверх, поднимайся, я иду следом!

– Нет, – возразил он, – ты не должна оставаться в дыму и копоти! – Схватив жену за руку, купец потащил ее из кухни, тесто при этом выпало из-под подола женщины и развалилось на полу.

Когда купец рассмотрел то, что упало, он увидел золотые изделия, украшенные жемчужинами, и, удивившись, поинтересовался:

– Где ты их взяла?

– Отец прислал, – ответила она.

– У тебя есть отец?

– Да, он купец в Дамаске.

Они вместе отправились на второй этаж в любви и согласии.

Но кошка заявила хозяйке:

– Не надо больше лгать!

Вскоре девушка обратилась к кошке с новой просьбой:

– Кисонька, принеси мне телячий рубец.

– Как же я принесу рубец? – возразила кошка. – Здесь много людей, кто-нибудь меня увидит!

Но хозяйка настаивала. Кошка стащила в мясной лавке рубец и принесла его домой. Когда купец отправился на рынок, его жена заявила служанкам:

– У меня есть кое-какие дела на кухне, уходите, – затем вымыла рубец и собралась приготовить его, но в в это время вернулся домой муж.

– Для чего ты спустилась в этот чад и дым? – опять удивился он.

– Я пришла посмотреть, что делают служанки, – оправдывалась жена, пряча рубец в подоле.

Муж потащил ее за руку. Рубец упал и превратился в слиток золота, усеянный драгоценными камнями.

– Откуда у тебя это? – оторопел купец.

– Мне подарил это отец, – и на этот раз солгала жена.

– Как же богат, должно быть, твой отец, – поразился муж, – если он посылает тебе такие подарки?

– Да, – подтвердила жена, – он богаче тебя.

Инцидент был исчерпан, оба в мире и согласии отправились кушать.

Кошка, однако, сникла.

– Ты меня утомила, – заявила она хозяйке. – Я работала на тебя всю мою жизнь, мне было так тяжело, что я истощила все силы и скоро умру. Прошу тебя, когда это случится, заверни меня в платье твоего мужа и захорони.

Хозяйка обещала это сделать. Кошка легла на пол и притворилась мертвой.

Увидев, что она сдохла, жена купца приказала слуге:

– Выброси кошку на мусорную кучу.

Слуга взял кошку за хвост и выбросил ее на мусорную кучу. Кошка полежала на ней некоторое время, затем вскочила, вернулась в дом и упрекнула хозяйку:

– Дочь бедняка, как же ты обходишься со мной? Я прилежно и верно работала на тебя, и вот твое вознаграждение – ты велела бросить меня на кучу мусора!

– Прости! Я не подумала, – принялась оправдываться хозяйка.

– Прощаю на первый раз, – отозвалась кошка, – но в другой раз ты так не поступай.

Через некоторое время жена купца в раздражении крикнула мужу:

– Твоя борода не лучше, чем метла в доме моего отца!

Купец расстроился:

– Зачем ты так говоришь! – Он поссорился с женой и перестал с ней разговаривать.

Девушка отправилась с просьбой к кошке:

– Мой муж сердит на меня. Боюсь, он потребует развода. Ради Аллаха, помоги мне! – И она рассказала ей, как обидела мужа в раздражении.

Кошка ответила:

– На этот раз я помогу тебе, но ты не должна больше обижать мужа бранными словами.

Кошка отправилась в Дамаск и узнала, что там умирает богатый купец. Она вошла в дом умирающего и сумела проскользнуть в его комнату. Как только ей удалось это сделать, купец умер. Кошка же юркнула под покрывало на ложе покойника, а когда старший сын купца подошел кложу, чтобы справиться о состоянии отца, проговорила из-под покрывала: