Мифы и предания папуасов маринд-аним — страница 16 из 72

На другой день мужчины отправились на охоту, а женщины — на огород, чтобы приготовить к празднику саго. В деревне осталась только одна старуха, чтобы следить за птицей. Она сидела перед хижиной и плела циновку. Вдруг ее насторожил какой-то звук, похожий на щелканье. Ей показалось, что он слышится из каморки, где был заперт аист.

— «Ага, — подумала она, — это ндик щелкает своим клювом. Он проголодался. Пойду принесу ему какой-нибудь еды».

Тем временем аист успел превратиться в юношу. Он как раз собирался намазать маслом свои лубяные косы и стучал, выбивая кокосовое масло на свой кимб65. Вот этот-то щелкающий звук услышала старуха, когда подумала, что ндик клацает своим клювом.

Через некоторое время юноша — его звали Вона-таи 66 — закончил себя украшать, открыл каморку и убежал на берег. Там его увидела старуха.

— Да это не птица, это юноша, — воскликнула она. — И как он нарядно украшен! У него есть бейзам67, барар68, гуи69, сегос и виб70. Что я скажу, когда вернутся люди? Они подумают, что я не уследила за ндиком и он улетел.

Вонатаи тем временем был уже далеко от деревни. Он опять превратился в птицу и направился в сторону реки Маро. А старуха тщательно прикрыла следы юноши саговыми листьями.

Вечером люди возвращались с охоты и с огородов. Они увидели, как аист улетает вдаль, и сердито сказали:

— Это, похоже, наш ндик. Старуха за ним не уследила.

Когда они пришли в деревню, старуха рассказала им, что произошло, и показала следы ндика, превратившегося в юношу.

А Вонатаи прилетел к реке Маро, к месту, где сейчас находится Мерауке. Со стороны моря сюда пришли жители Имбути. Они хотели переправиться на другой берег. Вонатаи, увидев их, опять превратился в юношу, сел на землю и стал жевать уати71.

— Что ты тут делаешь? — спросили люди Имбути, глядя на него с любопытством.

— Я жую уати, — ответил он и протянул им один стебель.

Сначала они не знали, что с ним делать. Но потом попробовали пожевать уати, потому что были очень любопытны. Им захотелось знать, на что годятся эти горькие стебли.

Люди переночевали на берегу, а на другое утро переправились через реку. И Вонатаи отправился с ними. Ои сидел в середине лодки, а люди из Имбути сидели спереди и сзади и гребли. Когда они были посреди реки, руки юноши неожиданно покрылись перьями. Нос вытянулся как клюв, ноги стали тонкими — и вмиг совершилось превращение. Он взмахнул крыльями и плавно полетел на другой берег Маро.

Сначала Вонатаи опустился на болотистом лугу, на месте, которое получило название Уар-атин, что значит «здесь отдыхает уар». А потом он полетел к болоту Тарер, что близ Бирока. Там он увидел людей и вновь превратился в юношу.

По лесу шел мужчина с двумя дочерьми. Девушки увидели приближающегося юношу. Обеим он очень понравился, и они заспорили, чьим он будет мужем. Каждая хотела, чтобы он женился на ней. Когда Вонатаи приблизился, отец подошел к нему, взял за руку и подвел к своей старшей дочери, предлагая стать своим зятем. Юноша был не против. Он сказал, что хочет устроить здесь огород и возделывать на нем уати. Но его тесть не понимал, о чем он говорит.

На другое утро Вонатаи с тестем пошли в лес, чтобы начать посадки. С удивлением смотрел отец девушки, как его зять насыпает и тщательно выравнивает грядки, а потом прикрывает их от солнца листьями кокосовой пальмы. Это было совершенно незнакомое для него дело72. Но еще больше он удивился, когда Вонатаи выщипал из подмышек несколько волос и воткнул их в грядку. Волосы росли очень быстро и стали ростками уати73.

Жена Вонатаи родила мальчика, который отличался тем, что постоянно гадил74. Когда он стал старше и должен был надеть первые украшения, решено было устроить праздник и по этому поводу впервые попробовать уати. Но незадолго перед праздником жена Вона-таи увидела, как руки ее мужа превращаются в крылья, а на лице вырастает клюв. Вонатаи опять превратился в птицу и полетел в Кобером, близ Домандэ. Там он принял облик юноши и пошел в деревню. Он захватил с собой все уати, которое собрал в Бироке.

В Домандэ как раз в это время находился Вокабу. Он вплетал себе в волосы лубяные косы, когда Вонатаи пришел в Домандэ. Вокабу увидел, что юноша принес с собой много уати. Зеленые стебли понравились ему, и он стал раздумывать, как бы их украсть75.

Уже на следующий день Вонатаи устроил огород близ Домандэ. Он опять сажал в грядки волосы из своих подмышек, и они быстро становились ростками уати. Но ночью к его посадкам пробрался Вокабу. Он вырвал столько уати, сколько мог, сделал большой пучок, который связал прожилками саговых листьев76. Еще накануне вечером Вокабу приготовил лодку. Теперь он быстро нагрузил ее и поплыл в Сангасе.

На другое утро он собрал вокруг себя жителей Сангасе и показал им пучок уати.

— Смотрите, что я принес, — сказал он и разделил между ними уати. Тогда все начали жевать уати и пить. В результате все заболели и опьянели, потому что в них попал дема уати 77.

Когда Вонатаи увидел, что его посадки разграблены, и узнал, что вор — Вокабу, он отправился к нему в Сангасе. Он нашел под скамьей, где спал Вокабу, большой пучок уати. Это были те самые растения, которые выросли из его волосков.

— Ты украл мое уати! — сказал он Вокабу и так ударил его по голове пучком уати, что сразу оглушил, потому что в волосках находился сам дема уати по имени Угу г.

Затем Вонатаи опять превратился в аиста и полетел в Колебум. Там и поныне можно увидеть дему-аиста, который любит сидеть на большом камне.

Потомками Вонатаи были ндик-энд — тотемно-мифологическое сообщество, которое распадается на множество кланов. Ндик-энд состоят в родстве с Арамембом, который породил аиста ндика, а следовательно, и с казуаром и с огнем, т. е. с семейством кеи-це. Близким родстгенником ндик-энд помимо аиста ндик является также уати, поскольку и оно порожде-пие демы-аиста. Между уати и ндиком есть еще и такая аналогия: стебли растения уати часто сравниваются с ногами аиста, а стеблевые узлы — с коленным суставом. Их даже иногда называют коленями (миг) ндика, используя этот образ в заклинаниях.

31. Таб

В Каибуре жил дема Таб78, который мог превращаться то в черепаху, то в варана. Так бывало, когда он пил много уати.

Однажды у Таба украли каменную палицу. Он отправился ее искать и пришел в Кумбе. По дороге он увидел купавшихся мальчиков и спросил:

— Не видели, проходил здесь кто-нибудь с большой палицей?

— Вчера тут пробегал какой-то человек в сторону Кумбе, — отвечали мальчики, — у него была большая палица.

В Кумбе Таб встретил дему Барама и попросил его достать кокосовых орехов, потому что ему очень хотелось пить. Пока Барам лазал на пальму и рвал орехи, Таб выпил полную скорлупу уати и превратился в черепаху гау79.

Барам спустился, захотел войти в хижину и очень испугался, увидев там черепаху. Но Таб успокоил его и объяснил, что с ним такое бывает, когда он выпьет полную скорлупу уати. Он сказал, что ничего плохого Бара-му не сделает. Он рассказал также, что у него украли палицу и что он теперь ее ищет. Барам вызвался ему помочь, и они вместе отправились в деревню Узри.

В Узри Таб обнаружил вора. Ночью он превратился в варана и проник в его хижину. Вор спал там, положив возле себя украденную палицу. Таб схватил палицу и перебил ею всех, кто спал в хижине. Затем со своей палицей он вернулся в Кумбе, превращаясь по пути то в черепаху, то в варана. Дальше путь его лежал в сторону Вауле, болота близ Каибура. Там он находится до сих пор. Люди этого места избегают, они боятся демы Таба.

Неуверенные, замедленные движения черепахи и варана можно сравнить с движениями человека, опьяненного уати. Дема Таб пил слишком много уати, поэтому он превращался то в черепаху, то в варана. Поскольку причиной этих превращений было уати, Таб и его потомки относятся к боану аиста ндика или уати. Его потомки, представители клана таб-рек, живут главным образом в Кумбе и Каибуре, т. е. там, где происходит действие данного мифа.

32. Аист ндик и орлан-белохвост

Аист ндик и орлан-белохвост 80 были друзьями. Они жили вместе в деревне Дарир и каждый день ходили на болото ловить рыбу. В птиц они превращались только тогда, когда оказывались вдали от деревни и их никто не видел. Каждый день они вылавливали много рыбы: аист — своим клювом, орлан — когтями. А вечером оба возвращались в деревню, приняв облик молодых мужчин. Они насаживали пойманных рыб на стрелы и говорили людям, будто подстрелили их из лука. Чтобы это выглядело достовернее, они иногда ломали стрелы81. В деревне они всегда делили рыбу между жителями, потому что сами уже успевали наесться досыта прежде. Люди даже не подозревали, что это были демы.

У орлана был сын по имени Арембо. Он тоже очень хотел пойти на болото вместе с отцом и его другом, посмотреть, как они стреляют рыб. Но отец никогда не брал его с собой.

Однажды, когда Арембо стал старше, он прокрался вслед за отцом и аистом на болото и увидел, как оба превратились в птиц. Мальчик поспешил домой, прибежал к матери и сказал:

— Мать, знаешь ли ты, что я видел? Отец и его товарищ — не настоящие люди. Они — демы и могут превращаться в птиц.

Мать (ее звали Исок) удивленно выслушала мальчика и велела ему никому про это не рассказывать.

На другое утро орлан захотел пойти вместе с Исок и сыном на огород, где выращивалось саго. Но женщина засмеялась и сказала ему:

— Пойди лучше постреляй рыб, как всегда. В лес я пойду одна.

Орлан почувствовал, что женщина что-то знает.

— Давай лучше убьем Исок, пока она не проболталась, — сказал он своему другу, аисту. — А то как бы нам не пришлось плохо.

Аист согласился. На другой день орлан сказал ему:

— Сегодня представится случай убить Исок. Приготовь свои стрелы.