Мифы и предания папуасов маринд-аним — страница 31 из 72

5. Согласно ей, людям наконец удалось поймать дему-отца.


Люди вытащили солнечного дему из ямы. Они отрезали ему голову и радостно принесли ее в деревню. Устроили праздник и танцы. На праздничной площадке соорудили множество скамей из бамбука и саговых стволов. На них разложили арековые плоды и пестрые листья, как это полагается на праздниках. Многие скамьи были расположены в виде лестницы, одна выше другой.

Утром мужчины положили обработанную и раскрашенную голову солнечного демы на самую нижнюю скамью. И вдруг они увидели, как голова стала краснеть. Из ушей, ноздрей и глаз, а также изо рта брызнули лучи, и вся голова начала светиться. А пока совершались эти превращения, голова стала медленно перескакивать со скамьи на скамью повыше. Она взбиралась все выше и выше, добралась наконец до самой верхней скамьи, но и там не захотела остановиться. Пришли две девушки, младшие сестры солнечного демы, и подняли его на небо. Тут вдруг стало светло. Голова превратилась в солнце.

Когда голова солнечного демы оказалась в небе, девушки от имени всех присутствующих сказали ей:

— Катане (солнце), заботься о нас всегда, будь к нам добрым, и мы тоже будем добры к тебе.

Затем они опустились со скамей, а солнце осталось на небе. Сын же солнечного демы так и остался в земле.


Вечером солнце опускается в море, говорят жители побережья в Гавире и Рахуке: ведь они видят, как солнце уходит за кромку моря. Имац-маринд, напротив, обычно говорят, что солнце путешествует ночью вдоль горизонта на восток, а утром опять поднимается в небо. Для жителей к востоку от Биана солнце в зимние месяцы заходит за морской горизонт, в летние же месяцы оно прячется за горизонт па суше. Имея в виду это явление, местные жители любят говорить, что в дождливый сезон, в пору юго-западных муссонов, солнце вступает в брак с морем. Многочисленные нити паутины, которые летают в эту пору по воздуху и повисают на пальмовых стволах, маринд называют комбра-комбра; по их представлениям, это сперма солнца, которую ветром приносит через море на сушу.

Таким образом, и солнце и луна считаются мужскими существами, в то время как земля олицетворяет женское начало. Демы женского пола имеются и среди других светил.

Темные круглые камни, которые течение рек приносит из глубины острова, жители побережья близ Кумбе считают калом солнца (катанена). Их просверливают и делают из них палицы. Такого же происхождения, по мнению многих местных жителей, и падающие звезды, и метеориты. По мнению других, падающие звезды (уаи) — это души умерших (хаис), которые носятся в воздухе. Третьи считают, что это дети солнца или луны.

Большой толчок фантазии местных жителей дают случаи падения метеоритов. Когда они падают вдалеке, их обычно отождествляют с падающими звездами. Но когда метеориты падают близко, они, конечно, особенно стимулируют мифологическое мышление и связываются с различными легендами.

Мифы указывают прежде всего на четыре случая падения метеоритов, которые, видимо, имели место в давние времена. Нетрудно представить, что они до сих пор занимают легковозбудимую, живую фантазию местных жителей.

Одно наиболее впечатляющее падение метеорита произошло близ Имбути, в Браве. С ним, вероятно, косвенно связан дема Брава. Другие мифы сообщают, что Арамемб зашвырнул в воздух свою палицу, которая упала пылающим камнем близ Бравы.

Другое падение метеорита произошло когда-то в Тумид-мирав. К нему, по-видимому, восходит миф об Авасре.

Третье падение метеорита произошло в Иву-мирав, о нем также существуют разнообразные неясные мифы.

Наконец, о четвертом падении метеорита рассказывают купер-аним. По их словам, оно случилось в давние времена в Багероре. При этом был даже убит человек по имени Мамад из племени явима-рек.

Демами являются также и молнии. Их называют тараги (слово это обозначает жилы или ткани животных; молнии, конечно, мыслятся материально) или нди (это звукоподражательное название). Согласно мифу, это Дети Нацра, демы-свиньи, и хаиса (старухи Собры) 6. Однако отцом тараги постоянно называется также Дехевай (букв, «убивающий отец»; часто его зовут сокращенно Дехе), идентичный, видимо, мифологическому свиному деме7. Маринд представляют его себе в виде старика с длинной белой бородой8. Во время грозы он нисходит на землю в виде блистающей и опаляющей молнии. Маленькие же молнии, тараги, — это его дети. Во время грозы Дехевай и его дети, тараги, охотятся на земле.

Ндии! — с треском и грохотом низвергается на землю сквозь небесную крышу Дехевай — сильная молния. По ней мгновенно спускаются на землю его дети — тараги. Они рыскают по степи и своими острыми стрелами убивают всех кенгуру и свиней в окрестностях, после чего так же быстро поджаривают их и частью съедают, а частью забирают с собой наверх. Все это происходит так быстро, что люди ничего не успевают увидеть. Горе человеку, который к ним приблизится! Дехевай тут же убьет его своим страшным оружием — имбасумом, а потом съест.

Когда Дехевай пробивает крышу неба, гремит гром. Но другие говорят, что гром — это хрюканье свиного демы Дехевая. Гром зовется Варен (на диалекте западных маринд — Вален) или Руру; последнее имя представляет собой звукоподражательную форму и употребляется для обозначения других шумов, например хрюканья свиньи, лая и воя собак.

Зарницы, арараун (на диалекте западных маринд — алала-ун), также вызываются демами.

О происхождении копьеметалки, имбасума, церемониального инструмента Имо, рассказывает следующий миф, который я хочу здесь привести для полноты.

68. Как маринд познакомились с имбасумом

Молма из сообщества геб-це пошел однажды из Рахук-мирава в Домандэ. Ему оставалось идти немного, когда его настигла сильная гроза. Унылый и перепуганный, он с трудом нашел защищенное место и развел огонь.

Вдруг к нему подошел старик с белой бородой и опустился рядом у огня. Это был Дехевай, или Дехе, отец мальчиков-молний. Но Молма этого не знал.

Они беседовали, жевали бетель и ели жареное мясо кенгуру, которого убил Дехевай. На прощание Дехевай подарил своему другу Молме свою копьеметалку — имбасум, чтобы тот в будущем мог убивать кенгуру. Ведь раньше это требовало очень большого труда.

Вскоре на землю через облака спустилась яркая молния. Дехевай и его дети быстро взобрались по этой пылающей жиле вверх. Гроза прошла.

Молма продолжил свой путь в Домандэ, очень обрадованный подарком старика, который он теперь рассмотрел поближе. Но вскоре опять загремел гром. Дети Дехевая рассердились на своего отца за то, что он подарил человеку свой имбасум. Они ворчали и ругали Дехе за его глупость, потому что думали, что не смогут больше убить ни одного кенгуру.

Молнии решили опять спуститься на землю. Они со всех сторон окружили Молму. Тот быстро убежал к хижине, бросив все, что имел при себе, чтобы бежать быстрее: свою бетелевую корзину, куски мяса кенгуру, которое Дехе дал ему с собой, наконец, имбасум. Так он вернулся обратно к Дехеваю.

Но Молма успел как следует рассмотреть оружие и, добравшись до деревни, рассказал про него мужчинам. Они тут же решили смастерить себе такое же.

С тех пор имбасум используется в обрядах Имо.


Звезды — это тоже демы. Прежде они также находились на земле. Маринд известны планеты и неподвижные звезды, сгруппированные в созвездия. С ними часто бывают связаны различные мифы. Но независимо от комбинаций звезд в картины, в которых можно видеть тот или иной объект, отдельные звезды, из которых состоит эта картина, часто считаются демами, и чаще всего девочками или мальчиками.

Звезды вообще называются Вайяр, Для планет употребляют также особое обозначение — фире-аним. Так называют человека, который бегает вокруг чего-нибудь. Маринд неизвестно, что утренние звезды — это те же самые, что и вечерние; первые у них имеют название Овом или Пиг-овом. Мифологическое название Венеры — Манди. Юпитер, второй Овом, называется Арап. Обычно говорят также о появляющейся первой Махаи-овом (что значит «первая Овом») и о появляющейся позднее Ес-овом («последняя Овом»).

Планеты Манди и Арап особенно известны и пользуются любовью как самые яркие звезды. О них рассказывают следующий миф.

69. Манди

Манди и Арап — это две сестры. В давние времена они жили в деревне между реками Явим и Тораси, в местности, которая называлась Сарападо Ави. В тех местах были просторные степи. Обеим сестрам приходилось много работать.

Однажды Манди, старшая сестра, ушла из дому, ничего не сказав матери и сестре. Она пришла в Имо. Там была банановая роща, посаженная местными жителями. Манди срезала много банановых листьев и устроила себе постель. На другой день жители Имо заметили, что кто-то отрезал листья у их бананов. Вскоре они наткнулись на красивую девушку, спавшую на банановых листьях. Ее привели в деревню. Мужчины решили использовать девушку для церемонии Имо. Они украсили ее, умастили кокосовым маслом и заперли в хижине.

Но рано утром Манди удалось бежать. Она поднялась на небо и превратилась в звезду.

Месав-аним (колдуны) считают, что благодаря особой остроте своего зрения они видят эти Овом — утренние звезды — лучше, отчетливее, чем обычные люди. Иногда им удается различить в них настоящих девушек, подобных земным. Согласно одному из мифов, жители Имбути некоторое время держали обеих девушек в роще близ Бравы. Действительно, жители Имбути видят, что утром Венера всходит как раз над бравской рощей.

Когда о Венере говорят как о вечерней звезде, ее сравнивают с женщиной, которая вечером, нагруженная тяжелой ношей, возвращается с огородов в деревню, чтобы приготовить к ужину саговые лепешки. Чаще всего женщины-маринд возвращаются домой как раз в то время, когда Венера становится видна на вечернем небе. Это и послужило поводом для подобного сравнения.

Красноватые звезды, например планету Марс, маринд сравнивают с тлеющей кокосовой скорлупой; они называют их онг-тапали, т. е. «искры от горящей кокосовой скорлупы». Про утренние звезды Овом говорится «кинде де-хи», это значит, что у них неподвижные глаза.