60 Боди-аним — это нгову-гар, племя, живущее вдали от моря, к востоку от границы с британскими владениями, и соседствующее с йе-нан и канум-иребе. Они — ревностные проводники новых песен, идущих с востока.
61 «Бендель» — выражение на языке йе-нан и канум-иребе, соответствующее «нгатси» у маринд-аним. Здесь, однако, имеется в виду старый бендор, более древняя песенная форма, в настоящее время редко встречающаяся.
62 В конструкции мостов сказывается влияние чужеземцев. Что касается столбов, то они не имеют с мостами никакой связи и свободно стоят рядом.
63 Аист, скат, крокодил, черепаха.
64 О значении этого названия см. в легенде о происхождении саговой пальмы.
65 Река у йе-нан и у соседних с ними маринд-аним называется Оба. Из этого названия малайские охотники за райскими птицами сделали «Kali Obat», «Медицинскую реку», что перенял также Вирц.
66 Канум-иребе частично живут на побережье (деревни Мелиу, Онгайя и Томер), в основном же — вдали от моря. То, что они пришли на побережье из глубины острова, подтвердили яванские поселенцы Сайир и Амаредьо, которые прибыли в страну еще в 1902 г. Именно поэтому канум-иребе и мо-раури раньше не доверяли морю и при виде его заслоняли глаза руками, чтобы на него не смотреть. Сайир считает, что оно было для них «pomali», т. е. табу, и это, по-видимому, верно.
67 Сами наконечники представляют собой когти кенгуру или казуара, обломки костей, лучины бамбука или железного дерева. Окрашена и полирована лишь та деревянная скрепка, при помощи которой они прикрепляются к камышовому древку.
68 Гандин — название безлесной, покрытой травой равни-ны, расположенной в непосредственной близости от Мерауке. В предании не указано, из какого места пришли демоны. Мои рассказчики считали, что, по всей вероятности, это было Се-наю или По, т. е. одно из пограничных селений маринд-аним у области йе-нан. По пути женщина-демон по имени Купер, спасаясь от преследований какого-то демона, должна была спрятаться в болото и принять образ раковины-жемчужницы. С тех пор соседняя с этим болотом деревня называется Куперик.
69 Со стороны моря в Маро, достигающей у устья четырехсот метров ширины, идет мертвая зыбь, которой не могут противостоять лодки йе-нан с верховьев реки. Однажды у Гандипа перевернулась двойная йенанская лодка, в которой я сам ехал.
70 У Мерауке крокодилы еще и теперь весьма многочисленны и агрессивны. В конце 1933 г. один из них утащил перевозчика-малайца из его перегруженной лодки. Недели три спустя этот крокодил был застрелен в одном из притоков Маро, и у пего в желудке обнаружили остатки костей перевозчика.
71 См. предварительные замечания к легенде о сыне змеи и кокосовой пальме.
72 Когда на Маро опрокинулась лодка, в которой я ехал с йе-нан, они сразу же заявили, что тому виной один человек из Квеля, который якобы натравил на нас оре-явала. К счастью для этого человека, кстати сказать очень радушно меня встретившего, мои спутники высказали свои подозрения вслух и их удалось переубедить. Иначе они, безусловно, убили бы его.
73 Женщины и девушки участия в пляске не принимают. Свиное мясо запекают с саговой мукой. При распределении угощения участникам праздника достаются куски разной величины, однако те, кому случайно достался маленький кусок, не жалуются на это.
74 Родственный эвкалипту вид дерева с мягкой корой вроде оберточной бумаги, которую употребляют для покрытия крыш и завертывания различных предметов.
75 Демон Геб также изображается мальчиком с больной кожей.
76 Parkinson. Dreissig Jahre in der Siidsee. Stuttgart, 1907, c. 199.
77 См. легенды о происхождении саговой пальмы и казуара.
78 В оригинале — «анем», т. е. двадцать. О системе счета маринд-аним см. примеч. 22 к этому же разделу.
79 Здесь содержится намек на обряд посвящения в колдуны (мезав-аним). Избранные колдуном молодые люди должны в течение определенного времени находиться под надзором вдали от деревни и голодать. Затем им дают пить пьянящий вати, смешанный с трупной жидкостью, а также пускают его через трубку им в глаза. Тому, кто это выдерживает, что удается не всем, утренняя звезда кажется больше, чем всем другим людям. Это означает, что он стал настоящим колдуном. Отныне ему нельзя прикасаться к листьям лимона. Один ме-зав-анем, которому я как-то поднес такой лист, тотчас же упал как подкошенный. Впрочем, потом он не обижался на меня за этот опыт, так как тем самым смог доказать, что является настоящим колдуном.
80 В нынешней области канум-иребе.
81 Женский передник маринд-аним представляет собой узкий пояс, с которого спереди свисают лубяные волокна; их продевают между ног и сзади снова засовывают за пояс. У йе-нан, канум-иребе, мапи-кор и нгову-гар женщины носят низко свисающие спереди и сзади передники из волокон; женщины ябга и на острове Фредерика-Хендрика — такие же, как у маринд-аним.
82 Мягкие стебли банана совершенно несъедобны.
83 Когда я, ничего не подозревая, спросил о названии куста, из луба которого делаются женские передники и который, так же как они, называется нава, один старик пояснил мне, что такие вопросы задают лишь крокодил-аним, т. е. безнравственные люди.
84 Так называемые «балайгахе», принадлежащие к тотемной группе морского демона. Основываясь на этом предании, во многих местах, хотя и не везде, люди, относящиеся к тотему воды, не могут вступать в брак с людьми из тотема саговой пальмы.
85 Meliphaga virescens, птица, охотно поселяющаяся на кокосовых и других пальмах, из которых индонезийцы цедят пальмовое вино.
86 Мангат-аним, живущие к востоку от Мерауке, сами себя называют мораури. С давних пор мораури являются очень маленьким племенем, однако имеют свой особый язык.
87 По возвращении с острова Фредерика-Хендрика я рассказал своим мариндским друзьям, что тамошнее население, живущее у реки Карерамо, на западе острова, лишь недавно начало разводить саговые пальмы и еще недостаточно хорошо знает, как перерабатывать их сердцевину на муку. Этим и объясняется данное замечание. В остальных областях острова хорошо умеют приготовлять саговую муку. Но так как там недостаточно пальм, островитяне, кроме того, употребляют в пищу малопитательную коричневатую муку из корней папоротника. Это также показалось маринд-аним очень диким.
88 В противоположность этому летающих собак считают птицами.
89 В половых вопросах маринд-аним очень сдержанны, по крайней мере па словах.
90 На Комоломе казуары не водятся, так как остров состоит из одних болот, мангрововых зарослей и песчаной полосы вдоль побережья; настоящего леса, в котором могли бы жить казуары, там нет.
91 Endiandra, древесный плод. Орехи жуют или сами по себе, или же вместе с бетелем. При этом во рту образуется густая, клейкая масса. Мне так и не удалось разобраться в том, что, собственно, доставляет удовольствие маринд-аним: вкус, который мне показался горьким, или же процесс выплевывания. Во всяком случае, красная как кровь слизь, образующаяся в большом количестве при употреблении бетеля с аке, весьма забавляет их.
92 Eugenia malaccensis, плоды величиной с яблоко, белого, розового или фиолетового цвета, довольно водянистые и со слабым запахом. Их охотно едят маринд-аним, а также казуары.
93 Несмотря на то что в период дождей (соответствующий нашей зиме) на Новой Гвинее бывают сильные тропические грозы, маринд-аним не испытывают страха перед ними, если только гроза не застанет их в лесу. Лишь в пограничной области между маринд-аним и канум-иребе люди боятся грозы, так как там ударом молнии был уничтожен принадлежащий обоим племенам мужской дом со всеми его обитателями. Страх перед грозой был здесь так велик, что мне даже не осмелились назвать деревню. Вероятно, это была Кумсара или Ндаманд.
94 В верховье Биапа.
95 По Вирцу, он называется Вонатай. Возможно, имя Оле связано с йенанским словом «оре» (череп), так как демон-аист выступает также в качестве охотника за головами. Новогвинейский аист (Xenorhynchus asiaiicus) больше нашего.
95 У ската на придатке его длинного бичеобразного хвоста имеется шип со множеством крючков, который может тяжело ранить. Поэтому в глинистом мелководье позволяют ловить рыбу только старым женщинам, ибо, «если наткнется на колючку ската старуха, это полбеды, а молодые нам еще нужны», как объяснил мне один шутник из Вамби.
97 Указание па действие вати, которое приносит аист.
98 На остров Фредерика-Хендрика. Здесь вати известен повсеместно. Правда, в его качестве сопровождавшие меня туда люди ябга из Бибикема были сильно разочарованы. В том, что там пьют много вати, я мог убедиться на южном берегу острова, когда неожиданно явился ночью в Инунгальнам и застал всю деревню, за исключением детей и некоторых молодых женщин, в глубоком опьянении. Подобными случаями обычно пользуются охотники за головами, и потому у ябга, йе-нан, сохуров и многих маринд-аним (например, в верховьях Булаки и Биана) разрешается пить вати не всем сразу, а лишь части мужчин, способных носить оружие.
99 В октябре после жатвы стеблевые узлы вати сажают в землю и под особыми навесами выращивают из них новые растения. В противоположность всяким другим видам огородных работ этим делом занимаются исключительно мужчины.
100 О том, какое отношение охота за головами имеет к именам детей, говорится во введении к следующему разделу книги («Рассказы об охоте за головами»).
101 Charadrius leschenaultii, перелетная птица из Центральной Азии.