МИФЫ. МИФОподставы — страница 54 из 197

– Ну как? – спросила Банни.

– Лучше, чем я надеялся, – сказал я.

– Не забывай: у большинства из них не будет проблемы, которая тебе подходит.

– Знаю. – С досадой вздохнув, я вернулся во внутренний офис и сел за свой стол – подержанное, аляповато позолоченное бюро, которое мы купили за небольшую пригоршню серебряных монет в бродячем цирке из Мексумалиты. Его главное преимущество заключалось в том, что оно выглядело весьма солидно, будучи при этом довольно дешевым. Кроме того, его можно было легко заменить, если вдруг разгневанный клиент разнесет его в щепки. Оно тоже было прикручено к полу. Я не зря прожил в этом измерении довольно долгое время.

Одним легким движением магии я заставил откидную полу внешней палатки подняться и затемнить мой кабинет, чтобы незаметно пронаблюдать за тем, что происходит. Внутрь тотчас ввалилась небольшая толпа деволов. Каждый из них старался оказаться в очереди первым. Банни остановила их, подняв ладонь, и встретила сногсшибательной улыбкой.

– У вас назначена деловая встреча? – строго спросила она.

Краснокожие обитатели Девы тотчас замялись и неловко зашаркали.

– Ммм, нет, – наконец признался один из них.

– Великий Скив принимает посетителей только по предварительной записи, – продолжила Банни, с важным видом открывая заполненные именами и датами ежедневник. – Сейчас у меня есть три свободные строчки, и потом еще одна через полтора часа. Кто-нибудь из вас желает записаться на прием?

Деволы тотчас загалдели. Это меня не встревожило. Деволы привыкли решать все дела на пределе возможностей своих легких. Банни только улыбалась и записывала их имена. Тощий девол по имени Рокра, которому удалось назвать свое имя первым, как только Банни указала ему на мою «дверь», с видом победителя высокомерно ухмыльнулся остальным. Трое других последовали за ним. Один из них дернул Рокру назад и занял его место.

– Минуточку! – сказала Банни. – Остальные, пожалуйста, сядьте.

Тотчас началась давка. Все четверо попытались одновременно протиснуться мимо друг друга.

Кажется, пора пускать в ход секретное оружие, решил я.

– Глип!

Мой питомец-дракон соскочил с несгораемой подушки, на которой он лежал в углу приемной Банни, и занял позицию между деволами и дверным проемом. Я улыбнулся. Пусть для дракона он еще малыш, не более четырнадцати футов в длину от носа до кончика хвоста, но дракон есть дракон. Деволы побледнели, моментально вылиняв до грязно-розового цвета, и попятились. Подобно овчарке Глип вытолкал из квартета Рокру и погнал его в мою сторону. Остальные шагнули было следом, но Глип резко повернул голову на длинной шее.

– Тссс!

Пламя у детеныша-дракона довольно скромных размеров, но смрад его дыхания способен вырубить летящего на вас носорога. Деволы мгновенно застыли как вкопанные на своих копытах.

– Хорошо, мы вернемся попозже, – согласились они, прокладывая себе путь сквозь толпу, собравшуюся вокруг стола Банни.

Входя сквозь иллюзорную тьму в мой кабинет, Рокра все еще явно нервничал.

– Приветствую, – сказал я, и мой голос эхом отлетел от стен. Девол сглотнул, однако плюхнулся в мягкое кожаное кресло, в которое я жестом пригласил его сесть. – Итак, чем я могу быть полезен?

Рокра не сразу преодолел шок, обнаружив за массивным столом молодого белокурого пентюха. Я терпеливо ждал возможности поделиться своим опытом и мудростью с первым моим новым клиентом. Что же он у меня спросит? Меня мучило любопытство. Я надеялся, что это будет что-то глубокомысленное. В последнее время я много размышлял о том, почему существует «верх» и «низ».

Девол огляделся по сторонам, словно желая убедиться, что нас никто не подслушивает. Он зря волновался. Несколько мгновений назад я еще раз проверил комнату на предмет жуков-фотографов и уховерток.

– Вам не о чем беспокоиться, – сухо сказал я. – Наш разговор является приватным. Скажите, с решением какой проблемы я могу вам помочь?

Рокра подался вперед с маслянистой улыбкой на физиономии.

– Что ж, Скив, я вижу, ты из тех парней, которые привыкли сразу брать быка за рога. Мне нужно, чтобы ты помог мне вывести на чистую воду моих деловых партнеров. Мы вместе начали этот… хм, бизнес по импорту, но теперь мне кажется, что они решили… избавиться от меня. Поэтому я хочу сначала избавиться от них.

– Ты предлагаешь мне убийство? – пролепетал я. – Я не убиваю людей!

– Ладно, не думай об этом как об убийстве, – поспешил успокоить меня Рокра. – Скажем так, неожиданный уход из этой жизни? Или как тебе – просто выбросить их в измерение без магии. И ты, и я будем довольны. Они не умрут, но их больше не будет рядом, и никто не сможет угробить мой бизнес. Как тебе мое предложение?

– Извини, – холодно сказал я, вставая. – Я могу порекомендовать пару известных мне убийц из Гильдии асассинов. Стандартные ставки. Я тебе не нужен.

– Но они хитрые бестии! – настаивал Рокра. – Я слышал, что ты лучший. Мне нужно самое лучшее!

– Извини, – повторил я чуть тверже. Я поманил, и в комнату, окутанный почти видимым облаком выдыхаемой им серы, вошел Глип. – Это не мой род деятельности.

– Никто не знает, каков твой род деятельности, – парировал Рокра.

– Возможно, – согласился я, – но то, о чем ты просишь, в него не входит. Спасибо, что заглянул.

Рокра попыталась ухватиться за ручки стула, но не зря Глип умел выгонять личинок из пней на Пенте. Просунув нос под хвост деволу, он приподнялся.

Рокра мигом вскочил из кресла.

– Подумай о своей репутации, это может тебе дорого стоить! – взревел он.

Это все, что у меня есть, подумал я, когда мой дракон проводил его к двери.

Следующий потенциальный клиент пришел ко мне с предложением. Карденилла, высокая стройная деволка, похлопала красными веками, глядя на меня.

– Вы похожи на парня, которому понятны проблемы беззащитной девушки, – сказала она.

– Попробую понять, – пообещал я. – На какой вопрос вам нужен ответ?

– Как бы вам сказать, – бодро начала она и подалась вперед так, что я смог разглядеть содержимое ее щедрого декольте, – мне всего лишь нужно немного тишины и покоя. Я совершила ошибку и признаю это. Я сдала свою крышу в аренду горгулу. Всякий раз, когда я прохожу мимо, он поливает меня водой. От него одна хвостовая боль! Я хочу, чтобы он ушел.

– Вы пробовали поговорить с ним? – спросил я. Если честно, я был заинтригован. У меня был приятель-горгул. Эти твердокаменные парни всегда казались мне довольно покладистыми. Интересно, что с ним не так? Могут ли горгулы сойти с ума? Или этот тип неравнодушен к Карденилле?

– Поговорить с ним? Конечно же, я говорила с ним! – заявила женщина. – Огромный, уродливый невежа. Заявил, что так делают все горгулы. Якобы думал, что мне это известно. Я больше не могу этого выносить. Пожалуйста, прошу вас, мистер Скив. Уберите это чудовище с моей крыши!

– Э-э-э… – Предложение показалось мне заманчивым. Оно помогло бы мне узнать о горгулах чуть больше. Но нет. – Пожалуй, я дам вам направление, бесплатно. Обратитесь в корпорацию М.И.Ф. У них большой опыт по этой части. Они находятся прямо здесь, на Базаре. Если хотите, я поясню, как к ним пройти.

Карденилла махнула рукой:

– Я уже говорила с ними.

– Вот так? Тогда что вы делаете здесь?

Она наградила меня возмущенным взглядом.

– Им хватило наглости запросить с меня за эту работу четыре золотые монеты. Четыре! И тогда я пришла к вам.

Я покачал головой:

– Моя работа стоит десять.

– Десять! Да ты всего лишь мальчишка-пентюх! Почему ты стоишь вдвое больше, чем просят они?

– Вы платите за мое время и опыт, – сурово сказал я. В мои планы не входило подрезать расценки моих друзей.

– Ладно, забудь, – сказала деволка, вставая на копыта. Из ее красных заостренных ушей валил пар. – Я возвращаюсь к ним! Ну, ты загнул, приятель! Десять золотых монет только за то, чтобы сбросить с крыши одного большого толстого горгула!

Громко топая копытами, она прошла мимо Глипа. Я вздохнул. Мой питомец недоуменно посмотрел на меня большими голубыми глазами.

– Скив… в порядке?.. – спросил он.

Я уже упоминал о том, что мой дракон умеет говорить?

Пусть Глип еще малыш, но он гораздо умнее, чем может показаться со стороны. Даже я долгое время не знал, что он такой умный. Теперь мы тщательно храним этот секрет. Строго между нами. Даже Банни не в курсе. Это делало его моим настоящим тайным оружием.

– Да, я в порядке, – ответил я. Он навалился на меня и скользнул по моему лицу длинным языком. – Я скучаю по моим друзьям.

– Все еще… друзья, – заверил меня Глип. Я обеими руками энергично почесал его за ушами, и он блаженно зажмурился. – Я знаю. И надеюсь, что они это знают.

Глава 4

Какая разница, что думают люди?

Дж. Гэллап

Следующие несколько дней привели к нам потенциальных клиентов с теми же запросами, что и первые несколько. Большинство из них хотели, чтобы я ввязался в опасное приключение, в основном на поиски кладов, или избавил моих клиентов от их бывших друзей или партнеров по бизнесу. Слишком просто и примитивно. Ни одно из предложений не заинтересовало меня. От некоторых я просто отказался, а потенциально прибыльные старался перенаправить моим старым друзьям. Я не собирался вторгаться на их территорию, если этого можно было избежать.

Я сидел, подперев голову ладонью, стараясь не выдать скуки, пока мой шестой посетитель за день излагал свой «простой план».

– …все, что от тебя требуется, это пойти в Храм Шести Искушений в Харболде, выковырять из идола на центральном алтаре большой желтый камень и принести его мне. Легче не бывает, – сказал Ублу, добродушный оркта, непринужденно откинувшись на спинку кресла или, вернее, растянувшись на моем гостевом кресле. У этих бескостных существ было восемь конечностей и два огромных глаза. Они скорее скользили, чем ходили, и мы, люди, всегда удивлялись, что эти беспозвоноч