Мифы Русского Севера, Сибири и Дальнего Востока — страница 13 из 23

Сварила девушка мясо, подает Повелителю ветра. А тот разделил мясо на две половины и говорит:

— Одну половину мы сами будем есть, а другую положи вот в эту миску и иди в соседний чум. Сама внутрь не заходи; выйдет к тебе старушка, отдай ей мясо, а миску обратно принеси.

Вышла девушка из чума и думает: «Куда же мне идти? Буран такой, что никакого чума не видно…» А потом смотрит — летает вокруг та самая птичка, которая к ней на горе подлетала да в ее рукавице отогревалась. Прыгает птичка по снегу, как будто приглашает девушку за собой идти. Та пошла за ней и увидела, что невдалеке как будто дымок вверх поднимается; отправилась она туда и нашла маленький чум, покрытый белыми оленьими шкурами. Вспомнила девушка наставления Повелителя ветра, не стала заходить внутрь — стоит да ждет. И тут вышла из чума маленькая сгорбленная старушка, отдала девушка ей миску с вареным мясом. Старушка приветливо посмотрела на нее, скрылась в чуме, а потом вышла обратно и отдала девушке миску. Та заглянула внутрь — а в миске чего только нет! Скребки, новые иголки, нитки, бисер для вышивки…

Пришла девушка обратно в чум Повелителя ветра. Он заглянул в миску, которую она принесла с собой, и говорит:

— Вот тебе шкуры. Я пошел на охоту, а ты за это время сшей мне новую одежду. Если справишься — возьму тебя в жены.

Ушел Повелитель ветра, а девушка села шить. Быстро работа продвигается, ведь полная миска инструментов у нее есть! И тут входит в чум та самая старушка, которой девушка недавно мясо относила.

— Помоги мне, — попросила старушка. — Искра из очага попала в глаз, очень больно!

Девушка отложила шитье, осмотрела глаз старушки, приложила к нему целебный отвар из трав.

— Спасибо тебе, — говорит старушка. — Сразу глаз перестал болеть. Загляни-ка в мое правое ухо.

Заглянула девушка старушке в ухо и изумилась: сидели там четыре крошечные девочки.

— Позови их, — говорит старушка. — Они помогут тебе шить, а то, боюсь, ты не успеешь к сроку.

Позвала младшая дочь девочек, те выскочили из уха у старушки и вместе с ней принялись за работу: одна шкуры разминает, другая их режет, третья готовые вещи вышивкой украшает. Одежда получилась — загляденье! А когда все было готово, девочки спрятались снова в ухе у старушки, и она ушла. Вскоре и Повелитель ветра пришел.

— Показывай, — говорит, — все ли ты сделала, как я велел.

Показала ему девушка сшитую одежду. Примерил ее Повелитель ветра — все как влитое, сшито крепко и красиво.


Изготовление нарт (ненцы)


— Прошла ты все испытания, — сказал он девушке. — Старушка, которой ты мясо относила, — это моя мать, а девочки, которые у нее в ухе сидят, — мои сестры. Они рассказали мне, что ты не пыталась обманывать и вела себя по-доброму. Возьму я тебя в жены!

И в тот же миг прекратилась вьюга; в родном стойбище девушки люди снова начали на охоту ходить, не стало угрозы голода. Ну а младшая дочь стала женой Повелителя ветра и осталась жить в его чуме.

У ненцев основу рациона, как и у многих народов со схожим укладом жизни, издавна составляло мясо, причем не только термически обработанное, но и сырое.

Старая тувинская легенда объясняет появление на свете комаров, гнуса и других подобных существ следующим образом.

…Много лет назад появилось в мире чудовище — джелбеге. Было оно страшным и огромным, пожирало все, что попадалось ему на пути: людей, животных, деревья. И взмолились люди:

— Пожалуйста, жители неба! Избавьте нас от этакой напасти!

Услышал эти просьбы повелитель неба Гурмусту и отправил на землю божество по имени Очирван[7], чтобы он расправился с чудовищем. Тот спустился вниз и увидел, что джелбеге скрылось на дне ядовитого озера. Подскочил Очирван к озеру и начал пить его воды. Пил, пил — и выпил! И увидел затаившееся на дне чудовище. Прыгнул Очирван на спину джелбеге и своим мечом разрубил тело монстра надвое. Одну половину повесил на рожки месяца, вторую — на луч солнца. И кровь джелбеге, капая на землю, превращалась в комаров, мух, слепней и тому подобную нечисть.

Приведем сюжет еще одной сказки — долганской — о старике и вороне. Здесь тоже сочетаются приметы древнейшего мифа — например, образ ворона и упоминание о разных уровнях Вселенной — и характерные признаки более поздних сказок.

Жили да были старик со своей женой. Были у старика лодка и сеть; каждый день отправлялся он на рыбалку, да только не везло ему — то одна рыбка попадется в сеть, то две, а то и вообще ничего: еле-еле на еду хватает. Так и жили старики впроголодь. Но однажды все стало совсем плохо — старик закидывал сеть раз за разом, а рыба не попадалась. Даже одной захудалой рыбки не удавалось поймать!


Передвижение на верблюде в Республике Тыва


Ослабели старик со старухой от голода. И вот однажды старик подумал и говорит:

— Видимо, прогневали мы чем-то духов. Надо их покормить.

— Чем кормить-то? — спрашивает старуха.

— Лежит у нас в кладовой замороженная шкура, — говорит старик. — Попробую хоть что-то с нее срезать.

Сходил старик в кладовую, срезал с замороженной шкуры остатки жира и клочки кожи и бросил все это в огонь.

А на следующий день пошел старик на рыбалку, закинул сеть, подождал немного и начал тянуть. А сеть тяжелая, видно, что-то в нее попалось! Долго бился старик, тащил и так и эдак, с трудом подвел сеть к берегу. И видит — что-то черное в сети бьется. Попался в сеть огромный черный ворон. И говорит птица старику:

— Спасибо тебе, не дал ты мне погибнуть. Возьми меня с собой! Буду тебе помощником.

Старик принес ворона домой, и с тех пор удача от него не уходила. Каждый день возвращался он с рыбалки с полным мешком рыбы! Сами супруги едят и ворона угощают. А ворон добывает мясо и приносит его старику со старухой — так и жили они безбедно и богато.

Однажды ворон подошел к старику со старухой и говорит им:

— За то, что вы меня спасли да приютили, я вам кое-что расскажу. Я — не простой ворон, я брат трех красавиц, которые живут в верхнем мире, а зовут меня Утургэн-богатырь. Но однажды сражался я со злыми духами нижнего мира, одолеть они меня не смогли, но превратили в ворона. Главный мой враг — демон по имени Эксекю. Когда-нибудь настанет время, и я верну себе человеческий облик!

Прошло три года, старуха умерла. И ворон сказал старику:

— Хочу отблагодарить тебя за доброту. Полетим к моим сестрам!

Сел старик ворону на спину, и полетели они в верхний мир. Прилетают — и видят большой красивый дом. Говорит ворон старику:

— Зайди внутрь. Там ты увидишь женщину, которая сидит и плачет — это моя старшая сестра. Спроси ее, почему она плачет. Если скажет, что горюет по своему брату, попроси у нее резную деревянную шкатулку в обмен на рассказ о моей истории.

Старик сделал, как просил его ворон. Вошел в дом, увидел, что сидит там женщина и плачет. Старик спросил:

— Почему ты плачешь?

— О брате своем плачу, — отвечает та. — Превратился он в ворона, а я даже не знаю, жив он или нет.

— Я расскажу тебе о нем, — говорит старик, — только отдай мне резную деревянную шкатулку.

— Нет! — ответила женщина. — Расскажи мне о моем брате, но шкатулку я тебе не отдам — больно она дорогая.

Ничего не ответил ей старик, вышел из дома и рассказал обо всем ворону. Полетели они дальше — и скоро увидели второй дом, чуть поменьше.

Важная птица

Образ ворона имел большое значение в мифах разных народов мира. В греческих мифах ворон был одной из птиц, посвященных Аполлону. Скандинавского бога Одина всегда сопровождали два ворона — Хугин и Мунин, символизировавшие память и мысль. В ирландских мифах в ворона умела превращаться богиня войны Морриган. Во многих сказаниях землю после Всемирного потопа отыскал именно ворон.

Говорит ворон:

— Это дом моей средней сестры. Предложи ей рассказать о моей судьбе, только взамен попроси вышитый платок.

Старик так и сделал, но средняя сестра отказалась отдавать платок, сказав:

— Расскажи мне все, что знаешь о моем брате. Но платок я тебе не дам — он мне самой нужен.

Промолчал старик, вышел из дома средней сестры и рассказал обо всем ворону. Полетели они дальше и скоро добрались до третьего дома.

— Здесь живет моя младшая сестра, — говорит ворон. — Предложи ей рассказать обо мне, но взамен попроси серебряный сундучок.

Пришел старик к младшей сестре, предложил ей рассказать о вороне. А та воскликнула:

— Конечно! Отдам я и серебряный сундучок, и все, что захочешь, только расскажи мне о моем младшем брате!

Рассказал старик, как поймал сетью ворона, как он жил у него и помогал добывать пропитание. А тут и сам ворон вошел в жилище, и уж так они с сестрой обрадовались друг другу, что наговориться не могли. А потом устроили большой праздник.

После того как все разошлись, ворон говорит старику:

— Ты хороший человек, и я хочу, чтобы ты женился на моей сестре. Выдерни одно перо из моего крыла — в нем живая вода. Выпей и станешь молодым. А потом стукни три раза по серебряному сундучку, который ты должен был взять у моей сестры, и он превратится в дом, в котором вы будете жить.


Долганская женщина. Фото, сделанное норвежским исследователем Ф.Нансеном. 1913 г.


Старик сделал, как говорил ворон. Выпил живой воды, стал молодым, а потом ударил три раза по серебряному сундучку. Сундучок превратился в дом, в котором он поселился со своей женой — сестрой ворона. Родился у них сын, а когда он подрос, пошел и победил злого демона Эксекю. И ворон снова стал человеком. Но об этом вам уже другие сказки расскажут.

В отличие от многих других народов, у долган не было общего самоназвания. Термин «долганы» произошел от названия одного из родов.

Глава 5. Местный колорит. Мир снега и льда

Огонь и скалы

Большинство народов, описанных в этой книге, проживают в более чем суровых природных условиях. Да, конечно, можно сказать, что природа Южной Сибири значительно более приветлива к человеку, чем берег Северного Ледовитого океана. Но все же снег, бураны, холод, северное сияние, полярная ночь — непременный антураж большей части мифов и сказок, рождавшихся на территории Севера и Зауралья.