Когда Нанкилслас кончил есть, облако поднялось, как привязанное к нему, и он снова оказался на постели. Он позвал свою сестру, что-то сказал ей, и она вышла. Скоро она вернулась и принесла клюквы на подносе, на котором была вырезана фигурка га-гихит. Съев немного, Нанкилслас отодвинул поднос, и его младшие братья доели остальное.
Скоро женщина стала снова раскаливать камни. Они опять поставили сосуд для мытья рук, и облако вновь поднялось над постелью. Снова Нанкилслас приблизился к огню, и они поставили перед ним черную треску. Он и его младшие братья стали есть, и опять они не видели его лица. Жена Ходившего Голым очень загрустила.
Говорят, что Нанкилслас сошелся с женщиной-гагихит, чтобы оживить братьев Ходившего Голым. Чтобы возродилось его селение, ему пришлось пройти через рождение от матери Ходившего Голым.
Скоро облако снова поднялось: Нанкилслас выпрямился.
— Подойди ко мне, сестра, — сказал он.
— Вот ты всегда меня посылаешь, — ответила сестра, — и обещаешь дать за это кое-что, а потом отбираешь обратно.
Тогда он бросил ей что-то, оно загремело, как бубен28. Сестра бросилась к этому предмету и тотчас же прикрыла его своим одеялом. Но жена Ходившего Голым узнала вещь, которую она когда-то дала своей дочери.
— Хан-а! Хан-а! — закричала она. — Я-то думала, что я дала это только своей дочери!
Но ее свекровь сказала ей:
— Нет, Владычица: когда духи поселяются в доме, они всегда носят это в качестве герба. Оно принадлежало сестре твоего мужа и ее брату Нанкилсласу. Он просто дурачит ее тем, о чем ты говоришь.
Женщина перестала плакать. Хотя она и видела предмет своими глазами, но поверила словам свекрови.
На другой день невестка снова накормила их черной треской. Наевшись, Нанкилслас снова подозвал сестру и что-то сказал ей. Поднявшись, она подошла к тому месту, где сидели Ходивший Голым и его жена, и сказала:
— Он просит то, что принадлежит твоему мужу.
Вначале Ходивший Голым не понял, что тот имеет в виду. Но постепенно он вспомнил о шкуре Васго, которого он когда-то убил. Побежав в горловину бухты, он залез на вершину кедра — он хранил там шкуру, растянув ее между верхушками двух кедров. Отрезав хвост Васго, он спустился на землю и вернулся обратно.
— Вот, наверное, то, о чем он говорил, — сказал он жене.
Подозвав сестру, его жена дала ей хвост Васго для Нанкилсла-са. Посмотрев на него, он прикрепил его к своему головному убору. Очень красиво получилось29.
Снова сварили черной трески, и опять поднялось облако. Братья стали есть, а Ходивший Голым грустил. Его жена, отвернувшись, принялась плести. Она сидела так и вдруг почувствовала, что брат ее мужа, Нанкилслас, обнимает ее! Он выглядывал из-под ее же одеяла! Посмотрев на его постель, она увидела, что его облачко все еще лежит там. И она легла с ним30.
Но она продолжала просить мужа, чтобы он не смотрел на других женщин:
— Не ложись с другими, — говорила она, — не то я уйду к отцу.
Ходивший Голым носил ей воду в сосуде, в котором плавало перышко ястреба. Каждый раз, когда он возвращался, она вытаскивала перышко и осматривала его. С него стекали круглые капли воды, и она пила воду. Но вот однажды он все-таки сошелся с той женщиной, которая ему приглянулась. А когда он вернулся и его жена вытащила перо, она увидела, что вода с него не стекает31.
Она страшно рассердилась. Ее лабретка дергалась, как будто кто-то тряс ее. Схватив свою шкатулку, она достала оттуда белый порошок — а слезы градом лились из ее глаз. Сунув этот порошок в рот, она выплюнула его на ладонь и натерла себе подошвы ног. Часть порошка просыпалась, и ее муж, сидевший рядом, тоже натер себе подошвы. Она сделала это, потому что решила уйти от него.
Затем она отправилась на берег, а муж пошел за ней. Она пошла прямо по воде, и он последовал за ней. Она шла не оборачиваясь. Потом она сказала:
— Возвращайся лучше, пока я не взглянула на тебя!
— Что такого страшного в том, что ты на меня поглядишь? — спросил он.
Тогда она обернулась и посмотрела на него, и он тут же провалился под воду и исчез без следа, а она направилась к дому своего отца.
Войдя, она сказала:
— Отец, я утопила его, посмотрев на него. Иди, попробуй его вытащить!
Тогда ее отец раздвинул доски пола, стал шарить там и скоро выловил скелет Ходившего Голым. Его кости едва держались. Отец побрызгал его чудесным бальзамом, и он ожил. Встав, Ходивший Голым отправился домой.
Когда он вернулся, послали за Великим Плотником. На десять каноэ положили большую гору. Туда же сели все его младшие братья. Ходивший Голым надел своей сестре на плечи свое небесное одеяло и усадил ее на берегу. А свою мать он усадил на земле хайда.
Сам он надел свой танцевальный плащ, а на ноги — танцевальные украшения и побежал вдоль берега следом за братьями, плывущими в каноэ. На берегу он то пригибался, то распрямлялся — и так он превратился в дрозда. А его младшие братья неподвижно застыли в воде недалеко от берега.
Люди и поныне иногда черпают от их каноэ шаманскую силу.
50. КАК СИНЬ ПОЯВИЛСЯ НА СВЕТ
Жила однажды дочь вождя на реке Дю1. Отец держал ее под присмотром раба. Однажды она сказала рабу:
— Пойди передай, ты знаешь кому, что я его люблю и зову.
На другой день она спросила:
— Ну что, ты сказал ему?
— Да, — ответил раб, — но он говорит, что боится твоего отца.
А на самом деле он ее обманул: он никому ничего не говорил.
Тогда она послала его сказать то же самое другому юноше. И снова раб ничего тому не передал, а ей сказал, что тот боится ее отца. Так она пыталась вызвать на свидание каждого из десяти племянников вождя, но у нее ничего не получилось. Тогда она легла с рабом.
Вскоре ее отец застал их. Тогда народ решил уйти и бросить ее. Они ушли, и только жена самого молодого из братьев ее отца оставила ей немного пищи.
Тогда девушка отправилась на берег и стала рыться в песке. Вскоре она откопала большую раковину. Изнутри раздавался детский плач. Заглянув в нее, она увидела крохотного ребенка. Она принесла его домой, завернула в мягкое. Хотя она его и не кормила, он быстро рос. Скоро стал ползать, а еще через некоторое время стал ходить.
Однажды он сказал:
— Мама, вот так, вот так! — показал руками, будто натягивает тетиву. Он повторил это несколько раз, и тогда мать поняла, что ему нужно. Она взяла свой медный браслет и выковала из него лук, а из другого выковала стрелы. Кончив, она дала ему этот лук и две стрелы. Он был очень рад.
Взяв лук, мальчик отправился охотиться на птиц. Скоро он вернулся и принес матери убитого им большого баклана. Мать съела его. На другой день он снова отправился на охоту и принес матери гуся. Мать его тоже съела. На следующий день он снова пошел охотиться и добыл крапивника2. Он ободрал его, шкурку высушил и бережно хранил. На следующий день он добыл краснокрылого дрозда3. С него он тоже снял шкурку и высушил. На следующий день он принес голубую сойку и тоже ободрал шкурку и высушил. Еще через день он принес дятла и тоже высушил его шкурку.
Однажды ночью он услыхал, как кто-то шепчется с матерью. Весь дом поскрипывал. А наутро он проснулся в новом прекрасном доме. Резьба на столбах была, как живая4. Это, оказывается, Великий Плотник решил стать его отцом.
Поднявшись утром, Великий Плотник сказал:
— Пойдем, мой сын, пойдем, о вождь, я помогу тебе одеться.
Подойдя к мальчику, он покрыл его лицо облачками — предвестниками хорошей погоды.
— Теперь иди и сядь на берегу лицом к морю.
Едва мальчик это сделал, как небо прояснилось и наступила прекрасная погода.
Однажды мальчик попросился на рыбалку со своим отцом.
— Мы вытащим Того, кого ловят на бычков.
По дороге они поймали бычка5. Приплыв на свое обычное место6, они забросили крючки. Отец сидел на носу. Поглядев на восходящее солнце, мальчик сказал:
— Отец, скажи: «Один из их вождей думает взять ее!»
Отец повторил эти слова.
— Теперь скажи: «Тот, кто приходит из-за острова, думает, что возьмет ее!»
Тот повторил и это.
— Скажи теперь: «Тень набегает на Цинлаи; поторопись, вождь!»
Отец повторил.
— Теперь скажи: «Идущий против течения начинает думать так!»
Отец повторил.
— Теперь скажи, отец: «Великий Жующий Гравий начинает так думать!»
Отец повторил.
— Теперь скажи: «Ты смотришь на это глазами, как белые камни!»7
Отец сказал.
— Скажи, отец: «Великий Едок начинает думать так!»
Отец повторил8.
Едва он произнес последнее слово, как гигантский палтус схватил наживку и потащил каноэ вокруг острова. Тогда мальчик ударил ладонями по бортам каноэ, говоря:
— Держись! Тебя построил Великий Плотник!
А рыбина таскала их вокруг острова. Наконец она остановилась, и мальчик стал тянуть леску. Из воды показалась голова дивной рыбы: на губах ее росли широкие водоросли, а по бокам у нее были палтусовые гнезда9.
Мальчик принялся собирать палтусов и складывать их в каноэ. Когда каноэ наполнилось доверху, он растянул борта руками, и оно увеличилось. Набрав полное каноэ палтусов, он отпустил Великого Палтуса обратно в море.
Вернувшись домой, отец отдал палтусов жене, и она завялила всю рыбу10.
Так они и жили. Однажды мальчик, выйдя на берег, надел на себя шкурку крапивника и сказал:
— Мама, посмотри на меня!
Мать вышла следом за ним и увидела: ее сын поднялся высоко над морем большими кучевыми облаками11. Спустившись вниз, мальчик спросил:
— Тебе понравилось, как я выгляжу?
— Да, о сын мой, великий вождь, ты был прекрасен.
Тогда мальчик взял шкурку голубой сойки и вышел наружу, сказав матери: