Мифы Центральной и Южной Америки: майя, ацтеки, инки и другие — страница 6 из 25

Был полдень, и вязкая влажная жара проникала даже в келью падре Франсиско Хименеса, сидевшего за шатким столом в деревушке Санто-Томас-Чуила, затерявшейся в тропической сельве. Перед ним лежала удивительная книга – сборник легенд киче, одного из майяских племен, живших в центральной части современной Гватемалы. Вот уже несколько лет он пытался нести этим дикарям слово Божие. Индейцы слушали, поддакивали, но падре подозревал, что праздновать победу христианства на этих недавно завоеванных территориях рановато. Можно было, конечно, по примеру коллег спалить все древние книги аборигенов, но вряд ли они от этого больше полюбят Христа. Скорее, следовало изучить их наследие и аккуратно наполнить старые понятия новым смыслом.

Падре осторожно потрогал пальцем лежащие перед ним листы. Он старался быть добрым со своими прихожанами – и вот результат: они подарили ему древние записи местных легенд. Глаза монаха заблестели от удовольствия. Благодаря этому сокровищу он сможет лучше понять свою паству и, возможно, спасти их заблудшие души от геенны огненной.

Достав стопку бумаги, он зачистил перо и, обмакнув его в чернильницу, разделил страницу на две части. Слева он скопирует текст как он есть, а справа сделает перевод на родной кастильский язык. Жаль, конечно, что он не настолько хорошо знает язык киче, как хотелось бы, но хотя бы приблизительный перевод он сделает во славу Господа. Надо будет обязательно его включить в книгу «История провинции Сан-Винсенте де Чиапас и Гватемалы», над которой он уже давно работает. Довольный падре поерзал на стуле и прикоснулся пером к бумаге…

Хименес чувствовал, что ему невероятно повезло, но не понимал до конца – насколько. Как мы помним, фанатично верующие испанцы уничтожали на новых территориях любое проявление памяти о великом прошлом захваченных народов. В огне погибло почти все их наследие. Остались крохи: доставшийся падре памятник мифологизированной истории народа киче «Пополь Вух», сборник из девяти книг преимущественно медицинской и исторической тематики «Чилам-Балам» из Юкатана, летопись еще одного майяского племени «Анналы какчикелей», пьеса «Рабиналь-ачи» и три так называемых Кодекса майя, именованных по местам их хранения Дрезденским, Мадридским и Парижским.


Мадридский кодекс, стр. 34,

Тро-Кортесианус, примерно X–XVI вв.

«Пополь Вух»: сотворение мира по-майяски

Значение «Пополь Вух» («Книги народа») для понимания цивилизации майя трудно переоценить. Мало того, что книга содержит много интересных данных о мифологии древних индейцев, так она еще до сих пор оказывает большое влияние на культуру их потомков. Прочтя ее в детстве, один из гватемальских писателей, Мигель Анхель Астуриас, написал прекрасную книгу «Легенды Гватемалы», изданную у нас в стране в 1972 году. Ее стоит почитать.

Повествование неизвестного автора «Пополь Вух» начинается, как и положено в эпических книгах, с сотворения мира.

Итак, вначале в мире не было ничего, кроме сырости и темноты, молчания и неподвижности. Холодное море, вечная тишина и черное небо. В первозданном мраке существовали двое: Великая мать и созидательница Тепеу и Великий отец и творец, Сияющий Пернатый Змей Кукумац. Над ними в небесах обитало Сердце небес – триединый бог Хуракан, ипостасями которого были Какулха-Хуракан (Громовой ураган), Чипи-Какулха (Новоявленный гром) и Раша-Какулха (Нежданный гром). Все было гармонично, спокойно, но… скучно и голодно. Посоветовавшись, Тепеу, Кукумац и Хурокан решили создать человека, который должен был их славить, ценить и кормить. Идея хорошая, но обстановка для него явно неподходящая. Пришлось организовывать будущему кормильцу условия для жизни. Появились заря и плохонький свет (Солнца и Луны еще не было). Со дна океана, повинуясь заклинаниям, поднялась земля, на которой выросли покрытые буйной растительностью высокие горы, потекли реки, образовались озера.

Затем боги создали горных духов и животных, но никто из них не умел ни разговаривать, ни добывать еду для богов. Пришлось признать эксперимент неудачным. Живность отпустили на все четыре стороны, а чтобы она не думала, что легко отделалась, боги предназначили ее на прокорм тому, кого они сотворят позднее.

Вторая попытка тоже не увенчалась успехом. Из земли и глины боги создали человека, но материал оказался настолько мягким, что подопытный образец перекосило во все стороны, да и с мозгами у него были большие проблемы. А, может, мозгов и вовсе не было.

В следующий раз творцы создали человечков из кораллового дерева (эритрины) и тростника. То, что получилось, не растекалось, но тоже умом не блистало. Размножаться человечки размножались, однако ходили на четвереньках, богов не признавали и отличались трухлявостью. Они тоже были уничтожены, причем весьма затейливо. Сначала боги устроили им потоп в густой смоле, затем Хуракан в трех своих ипостасях оторвал им головы, сожрал плоть и перетер их кости. Деревянные люди пытались спастись, но на них ополчились все: от диких животных до зернотерок, сковородок и горшков. Мало кто уцелел, а выжившие превратились в обезьян.

Тут возникла еще одна проблема в виде некоего чуда в перьях с говорящим именем Вукуб-Какиш (Огненный солнечноглазый макао, то есть попугай макао, но только очень большой). Так вот этот Вукуб-Какиш решил, что он сам Солнце, Луна и вообще царь горы, потому что его глаза из серебра с изумрудами, зубы блестят подобно лику небес, а нос сияет ярче Луны, которую никто к тому времени еще не видел. А раз он своим блеском освещает все вокруг, то боги ему не указ. Такое непочтительное поведение не понравилось двум полубогам-близнецам Хун-Ахпу и Шбаланке. Решив, что перед приходом людей неплохо бы очистить землю от всякой нечисти, они взяли свои духовые трубки и отправились на разборку с Вукуб-Какишем и двумя его сыновьями, Сипакной и Кабраканом.

Близнецы застали Вукуб-Какиша за обедом: тот влез на дерево тапаль, чтобы полакомиться сладкими плодами. Подкравшись, Хун-Ахпу выстрелил ему в глаз глиняным шариком из духовой трубки, но немного промахнулся и свернул хвастуну челюсть. Вукуб-Какиш взвыл от боли и свалился с дерева. Нетерпеливый Хун-Ахпу бросился к нему, чтобы добить поверженного врага, но Вукуб-Какиш оторвал его руку, отнес ее домой и повесил над камином. Мол, придут супостаты за ней, тут мы и посмотрим, кто кого.


Копан, археологический памятник

цивилизации майя, Гондурас


Но юноши оказались хитрее. Они подговорили своих божественных бабушку и дедушку прикинуться специалистами по вытаскиванию червей из зубов, лечению глаз и вправлению костей, а себя представить их внуками. Все получилось так, как они запланировали: обезумевший от боли Вукуб-Какиш повелся на их хитрость и позволил «лекарям» заняться своей челюстью, не заметив даже, что один из них однорукий. Те быстренько повыдирали у него все сияющие зубы, заменив их белой кукурузой, содрали серебро с глаз вместе с кожей и сняли остальные сияющие украшения. Вукуб-Какиш такого «лечения» не пережил, но у него остались два сына, и близнецы отправились их разыскивать.

Старший из братьев, Сипакна, считал себя творцом гор. Однажды, купаясь в реке, он увидел, как четыреста усталых юношей несли бревно, чтобы подпереть им дом. Сипакна предложил им свою помощь и в одиночку донес тяжесть до нужного места. Такой поступок не только не вызвал у юношей благодарности, но и породил в их душах страх и желание убить силача. Выкопав огромную яму, они попросили чужака спуститься в нее и продолжить копать, пока не доберется до дна. Заподозрив неладное, Сипакна выполнил их просьбу, но вместо того, чтобы копать яму в глубину, вырыл себе боковое углубление. Так что когда неблагодарные юноши сбросили на него то самое бревно, Сипакна спрятался в убежище. Довольные юноши выпили на радостях и потеряли бдительность. Тогда Сипакна выбрался из ямы и уронил на них, пьяных, дом, похоронив в развалинах всех до единого.

Узнав об этой истории, Хун-Ахпу и Шбаланке пришли в ярость и решили отомстить за друзей. Из растений и камней они сделали огромного рака, спрятав его в глубокой пещере, а затем указали умиравшему от голода Сипакне на то место, мол, там живет огромный вкусный рак. Недальновидный силач обрадовался и полез в ловушку. Но когда он почти дотянулся до обещанной добычи, близнецы колдовством уронили на него гору, превратив доверчивого Сипакну в камень.

Теперь настал черед младшего сына Вукуб-Какиша – Кабракана, развлекавшегося разрушением гор. Богам это его занятие категорически не нравилось. Хуракан приказал Хун-Ахпу и Шбаланке заманить Кабракана туда, где поднимается солнце. Прикинувшись безвестными стрелками из духовых трубок и ловцами птиц, близнецы пообещали показать своей жертве гору, превышающую своими размерами все, существующие на свете. Кабракан тут же захотел ее разрушить. Они пошли к этой мифической горе, туда, где встает солнце (что несколько странно, потому что его еще не было). По дороге Хун-Ахпу и Шбаланке настреляли птиц и на привале начали их жарить. Одну из тушек они намазали мелом и белой землей, чтобы свести Кабракана в могилу. Почувствовав запах жареной дичи, Кабракан попросил братьев дать ему кусочек и съел заколдованную птичку. После чего ослаб, и Хун-Ахпу со Шбаланке его связали, бросили на землю и закопали.

Тут повествование о подвигах Хун-Ахпу и Шбаланке прерывается, и неизвестный автор «Пополь Вуха» начинает рассказ об отце близнецов Хун-Хун-Ахпу и его брате Вукуб-Хун-Ахпу.

Эти двое были детьми Шпийякока и Шмукане, принявших участие в их сотворении. Когда Хун-Хун-Ахпу стал взрослым, он женился и родил двух сыновей. Первого звали Хун-Бац, второго – Хун-Чоуэн. У Вукуб-Хун-Ахпу не было ни жены, ни детей.

Хун-Хун-Ахпу и Вукуб-Хун-Ахпу целыми днями играли в кости или в мяч. Даже Вок, посланник Хуракана, приходил посмотреть на их игру. Плохо было только то, что поблизости находился вход в подземный мир Шибальбы, местного аналога ада. Как-то раз ее владыки Хун-Каме и Вукуб-Каме заинтересовались, что за шум и гам творится на земле, отчего она трясется?