Микстура от попаданки — страница 24 из 30

Сложно было не рассмотреть превосходство в отношении Амалии. Она определенно не глупа, соперницу заметила. Но я не собираюсь вставать у нее на пути. Если генерал захочет - он сам сделает выбор.

Глава 50

Моей выдержки хватило буквально до первого поворота. Даже до лекарского кабинета не добежала: щеки жгли злые слезы, а во рту отчетливо чувствовался стальной привкус крови. Хотелось кричать, но вместо этого я только кусала губы и проклинала Лагранда вместе с его маменькой.

Лучше всего меня успокаивал монотонный труд. Так что я не придумала ничего более подходящего, чем собирать наборы первой помощи для солдат по тканевым сумкам. Не знаю, что они брали с собой до того, как я появилась в гарнизоне, потому что из медикаментов тут было чуть больше, чем ничего: бодрящий отвар, универсальное противоядие и ранозаживляющая мазь, которая могла бы сгодиться только для царапины, причем неглубокой.

Сейчас же в каждой сумке были сушеные ягоды калины и клюквы, чеснок и травы: тимьян, эхинацея и зверобой. Пришлось потрудиться, прежде чем я отыскала их в лесочке, но, к счастью, местная растительность была достаточно обширна. Если учесть, что знала о том, что они могут считаться аналогами антибиотиков, я лишь в теории, подготовилась со всех сторон: сварила несколько травяных отваров для приема внутрь, мазь для наружного применения, а ягоды и чеснок попросту высушила. Их предполагалось есть для профилактики.

Я не была уверена в том, что этого будет достаточно, но мне отчаянно хотелось верить в то, что ничего из средств вообще не пригодится. Все закончится словесной перепалкой, и солдаты разойдутся по своим сторонам. Жаль, что в реальности такое вряд ли было возможно. Также невозможно, как и мои отношения с Лаграндом.

- Аннабель, ты здесь? - раздалось за дверью, а затем последовал мощный удар крепкого мужского кулака.

- Простите, генерал, я занята, - сдерживая дрожь в голосе отозвалась я. - Собираю аптечки для ваших солдат.

- Открой дверь, - потребовал Лагранд. - Я должен тебе сказать...

- Вы уже все сказали, генерал.

- Аннабель... - начал было он, но тотчас послышался топот солдатских сапог и чьи-то возбужденные голоса. Мне не удалось разобрать, о чем они говорили, но следующие слова Лагранда заставили сердце болезненно сжаться. - Аннабель, срочно открой, иначе я выломаю эту дьяволову дверь! Враг будет здесь к обеду!

Я выскочила в коридор прежде, чем Лагранд успел выполнить свою угрозу. Выяснять отношения желание мигом пропало, уступая место панике и отчаянной необходимости принести пользу.

- Что делать? Сумки собраны, раздать?

- Идем, - сухо кивнул Лагранд, подхватывая собранные аптечки и увлекая меня за собой.

По пути нам встретились несколько солдат, которых генерал также отправил в лекарскую: вдвоем мы все не дотащили бы. Повсюду сновали знакомые люди, но ни один из них не выказывал страха. Будто впереди их ждала работа, неприятная, порой рискованная, но работа. И только я замирала от одного только слова "война".

Невеста Лагранда стояла рядом с принцем, что-то эмоционально ему высказывая. Я поморщилась. Вот уж кто находит самый подходящий момент для того, чтобы втереться в доверие к правящей особе. К своему ужасу я вдруг поняла, что направляемся мы с генералом прямо к ним. Вот ведь незадача...

- Ваше высочество, - почтительно кивнул Лагранд, - надеюсь, ваше предложение еще в силе. И мое прошение...

- Мое слово закон, Аленнар, - мягко улыбнулся принц, бросая на меня быстрый взгляд. - Лесса Лион будет в безопасности. Следуйте за мной, дамы.

- Куда следовать? - насторожилась я.

- Аннабель, сейчас не время, - покачал головой Лагранд.

- Отчего же? - прищурился принц Деррик. - Альдарен распределяет солдат, думаю, у тебя есть немного времени. Я приказал готовить экипаж.

- Вы пожалеете об этом, Алленар, - процедила леди Лисс, впервые обращаясь к Лагранду.

- Я о многом в своей жизни пожалею, леди Лисс, - деликатно отозвался Лагранд. - Но перед лицом опасности я хотел бы поступить так, как требует сердце.

Брюнетка фыркнула и отвернулась, всем своим видом давая понять, что разговор окончен. Я, ничего не понимая, позволила Лагранду ухватить меня за локоть и отвести в укромный закуток, где пока еще не было ни одного солдата. Вот вспомнят они о том, что забыли запасные портки - мигом выстроятся в очередь, потому что для разговора генерал не нашел лучше места, чем кладовая с нижним бельем.

- Ты убежала слишком быстро, - посетовал Аленнар, закрывая дверь. - Я хотел сказать, что подал прошение о расторжении помолвки принцу, он вернется в столицу и окажет содействие. А после нашего разговора ко мне весьма кстати зашла леди Лисс. Она не глупа, все прекрасно поняла. Аннабель, прости, что доставил тебе неприятные моменты, но поверь, сегодня ночью я говорил искренне. Я хочу быть с тобой и...

Раздался свист и оглушительный грохот. Стены задрожали, а Лагранд выругался.

- Вот дьявол! Они должны были появиться позже! Аннабель, не спорь, быстро в экипаж принца! Он доставит тебя и леди Лисс в столицу. Вот письмо, отправляйся ко мне домой, отдай дворецкому, он распорядится о том, чтобы ты ни в чем не нуждалась и...

- Ты серьезно сейчас? - воскликнула я, догоняя стремительно бегущего к солдатам Лагранда. Альдарен - это хорошо, а два генерала на боевой позиции куда лучше. Так что останавливать его я не решилась, орала на бегу. - Я сказала, что никуда не поеду! Что буду помогать в бою и...

- Это приказ, лесса Лион! - прорычал генерал. Резко развернулся, схватил меня за плечи и тихо сказал, - Не прощу себе, если с тобой что-то случится.

Рывком притянул меня к себе, стремительно поцеловал и передал в руки пробегающего мимо Лариса, в руках которого почему-то был половник.

- Отведи ее в экипаж принца и проследи, чтобы они покинули гарнизон в безопасном направлении!

- Есть, мой генерал! - испуганно пискнул Ларис. - Идем, Аннабель, идем...

Я увидела только крепкую спину Лагранда, исчезающую в толпе. Спину того, кому я доверилась, и кто решил от меня избавиться столь изощренным способом: отправить спасаться в компании той, что считала его своей невестой. Но самым болезненным было то, что я ничего не могла с этим поделать.

Через несколько мгновений я уже сидела в экипаже напротив леди Лисс и с тоской смотрела в окно на удаляющийся гарнизон. Принц остался, а женщин было решено эвакуировать в столицу. И вроде бы все правильно, но почему я чувствую себя не на своем месте?..

Глава 51

- Аленнар в своем репертуаре, - ухмыльнулась сидящая напротив брюнетка, глядя на меня с ехидным прищуром.

Я с удивлением оторвалась от созерцания гарнизона в окне и повернулась к ней. У меня не было времени, чтобы познакомиться с ней, да и желания, что греха таить, тоже не было. Но сейчас я поняла, что все-таки как-то представляла ее себе в своем сознании. Я почему-то думала, что леди Лисс - эдакая столичная зефирка, трепетная и нежная барышня, которая выходит замуж за предмет детской влюбленности или по воле папеньки.

Вот только женщина, которая на меня смотрела, отнюдь не была наивной маргариткой. Скорей уж волчьей колючкой, прикрытой дорогим платьем. В ее взгляде не было ни капли наивности, а голос звучал как сталь.

- Что вы имеете в виду? - медленно спросила я.

- Вместо того, чтобы взять ответственность, выслал всех подальше, - ухмыльнулась брюнетка. - Милая, ты ведь не думаешь, что он всерьез расторгнет помолвку? С принцем они давние знакомые, его высочеству ничего не стоит подыграть другу. Я стану леди Лагранд, даже если мне придется переехать твое безжизненное тело колесами этого экипажа.

- Вряд ли у тебя это получится, - в тон ей отозвалась я. - На роль леди Лагранд я не претендую, хочешь, ковровую дорожку подстелю, только каблуки не переломай. Ты можешь заставить его жениться, но вряд ли можно заставить человека полюбить того, кого ему навязали.

- Возможно, - звонко засмеялась леди Лисс. - Вот только обрати внимание, мы обе здесь. Две ненужные женщины одного мужчины. Тебе не кажется, что он предоставил нам возможность решить без него?

Сердце кольнуло болью. Я так и не научилась разбираться в людях? Или эта гадючка специально настраивает меня против Лагранда?

Додумать эту мысль я не успела: неподалеку что-то оглушительно взорвалось, послышались крики. Я выглянула в окно: одна из гарнизонных башен полыхала огнем. И где-то там был человек, которого я, несмотря ни на что, любила...

Брюнетка что-то бубнила о разнице в наших статусах, о том, что она куда больше подходит ему в качестве супруги и о том, что она даже готова простить нам обоим маленькую ночную шалость. Вот только я слушала ее вполуха, думая о том, как ловко генерал ухитрился выслать меня с поля боя, воспользовавшись моим замешательством.

Слишком уж непохоже было поведение Лагранда в последний день на привычное. Он никогда не был нерешительным, никогда не замалчивал то, о чем хотел сказать. Выходит... Что, если он не собирался расставлять все точки над "и" ради того, чтобы я не спорила и уехала в безопасное место? Или это я себе надумала, а на самом деле под маской бравого вояки живет нерешительный и робкий мужчина, не способный пойти против воли матери?

- Кстати, пока помолвка не расторгнута, - донеслось до моих ушей, - если вдруг с ним что-то случится, я, как официальная невеста, получу его награды и...

Слушать дальше не было сил. Дьяволова гадюка! Зачем ей вообще за него замуж? Закрывает детские гештальты?

Экипаж качнуло от взрывной волны. Возница закричал, чтобы мы держались крепче, пришпорил коня. Я на мгновение замерла, понимая, что еще несколько мгновений - и пути назад не будет. Мысли летели стремительно, вихрем запутываясь и заставляя меня кусать губы от волнения.

Он сказал, что меня любит. И что не собирается жениться на другой. И на мне тоже не собирается, кажется, во всяком случае предложения я не получала. Судя по словам леди Лисс, ее генерал о желании расторгнуть помолвку оповестил, даже с принцем поговорил. Был ли он со мной порядочен и честен? Пожалуй. Немногословен, но за это сложно его корить. Слишком мало времени и слишком много событий за одни сутки.