Это чувство усиливалось всякий раз, когда я смотрела на себя в зеркало. Лицо распухло, все в синяках, на лбу глубокие царапины, под глазами черные круги, челюсть шевелится с трудом, губы перекошены от боли, а в голове такой сумбур, что впору вообще не выходить на улицу. Я с отвращением смотрела в зеркало, всякий раз напоминая себе, что это я, а не какой-то уродец с цветной рожей. И только ближе к вечеру немного успокоилась и попыталась убедить себя в том, что ничего страшного не произошло. В конце концов, я сражалась за свою жизнь и победила. Такого со мной еще не бывало, и ради этого можно вынести любые муки. Я всегда была хорошей благовоспитанной девочкой, никогда ни с кем не дралась. Конечно, подобные мысли у меня порой возникали, как, впрочем, у всех детей, но никогда дело не доходило до их практического воплощения. Я никому не хотела причинять боль.
Было еще одно обстоятельство, которое не давало мне покоя. Последние десять лет сознательной жизни я жила в мире, где никогда не подвергалась насилию. Меня никто не трогал, не угрожал, никто никогда не бил. Прошлая пятница все изменила в моей жизни. Надеюсь, к лучшему.
— Что с тобой случилось? — спросила Одри в понедельник, как только я вошла в помещение редакции. Ее рожа светилась широкой злорадной ухмылкой.
— Меня избили, — отрезала я, не вдаваясь в подробности.
— Матерь Божья, — воскликнула она с восторгом, — представляю, что произошло с тем парнем, который осмелился напасть на тебя! — Начальница продолжала бесцеремонно разглядывать синяки на моем лице, не давая себе труда изобразить на своем хоть капельку сочувствия.
— Не думаю, что вас это волнует, — ехидно заметила я, направляясь к своему столу.
Она не ожидала такой наглости и с нескрываемым презрением наблюдала за тем, как я уселась и стала просматривать накопившиеся бумаги.
— Тебе удалось описать его внешность полиции?
— Нет, я никогда не видела его раньше, — холодно ответила я.
— Правда? — почему-то воодушевилась она. — Не могу поверить!
— Боже мой, — простонала я, — мы могли бы поговорить о чем-нибудь другом?
Она удивленно вскинула бровь. Я попыталась проделать то же самое, но моя бровь так и не сдвинулась с места.
— Послушайте, Одри, все в порядке, там без вас разберутся, что к чему. — С этими словами я открыла папку со статьей Пита и стала внимательно изучать содержимое.
Сообразив, что мои синяки уже не могут быть предметом насмешки, она решила наброситься на меня по поводу служебных обязанностей.
— Послушай, Грейс, что там насчет Пита? Он заходил в редакцию? У меня есть к нему пара вопросов. — Она показала рукой на папку с его статьей.
— Нет, я уже давно ничего не слышала о нем, — буркнула я, не поднимая головы.
— Ну что ж, это похоже на него, — задумчиво произнесла она. — Хорошо, что текст у нас. В крайнем случае обойдемся и без автора.
— Вот и прекрасно, — подхватила я.
Одри немного постояла, потом направилась к себе в кабинет, а я вернулась к своим непосредственным обязанностям.
Глава 20СЭМ
Она не видела меня почти две недели с тех пор, как мы впервые встретились в ее квартире в ту памятную ночь. А я видел ее каждый день, так как продолжал неустанно наблюдать за ней, пополняя коллекцию впечатлений об этой удивительной женщине. Поначалу я понятия не имел, что она станет делать после того вечера, как будет реагировать на самые обычные раздражители. Более того, у меня были опасения, что она будет вести себя не совсем адекватно и каким-то образом выдаст себя. Ну, например, начнет изливать душу какой-нибудь подруге или станет чересчур нервозной. По опыту я знал, что такое иногда случается. В особенности с теми людьми, которые не привыкли к жестокости и не обладают защитной системой профессионального убийцы. У них, как правило, внезапно просыпается чувство вины, искупить которую, как им кажется, можно только обратившись в полицию и признавшись во всех смертных грехах.
Несмотря на все мои тревоги, я так и не посмел поставить в квартире Грейс «электронный глаз», чтобы полностью держать ее под контролем. У меня есть одна странная особенность, которая стала проявляться еще много лет назад. Я физически не могу вести видеонаблюдение или даже просто прослушивать человека, с которым встречался хоть однажды. В особенности это касается женщин. Мне всегда казалось, что подсматривать за знакомой женщиной очень некрасиво, неделикатно и что это неизбежно возводит труднопреодолимую преграду на пути к ее доверию. Я даже не прослушивал Грейс с помощью микрофона, чтобы не переходить ту невидимую черту, за которой постепенно утрачивается нечто человеческое, сокровенное. Я часто видел, что происходит с другими людьми, у которых нет чувства меры в подобных делах. Для них все на свете становятся жертвами, за которыми надо следить в прицел снайперской винтовки. Многие мои коллеги по работе не смогли остановиться перед этой чертой и со временем превратились в настоящих монстров, для которых нет ничего святого. В конце концов они сами стали жертвами собственных порочных методов.
Что же касается Грейс, она стала для меня реальным человеком со всеми своими слабостями и пристрастиями. Я никак не мог представить ее в качестве бездушной мишени и именно поэтому не хотел знать о ней больше того, что требовалось для обеспечения ее безопасности. Другими словами, я хотел узнать об этой женщине больше из общения с ней самой, а не с помощью скрытого микрофона или видеокамеры… но по-прежнему продолжал следить за ней, так как опасался за ее жизнь и очень хотел узнать, на какие еще сюрпризы она способна.
К счастью, в течение всей следующей недели она вела себя вполне нормально и ничем не отличалась от других. Рано утром спешила на работу, в обеденное время выходила из офиса вместе с коллегами и минут двадцать обедала в ближайшем кафе, допоздна засиживалась в редакции, а потом возвращалась домой. Иногда, правда, она со своим другом Дэвидом ходила в кино или просто прогуливалась после работы. Впрочем, чаще Грейс гуляла не с ним, а с теми двумя подругами, с которыми я впервые увидел ее в баре. В остальное же время она сидела дома, что-то читала или смотрела телевизор. А самое главное — в постели всегда была одна и, казалось, не предпринимала никаких попыток заманить туда кого-нибудь из своих знакомых.
К концу первой недели синяки на ее лице стали постепенно сходить на нет, на щеках появился легкий румянец. А я стал сходить с ума от того, что не могу пообщаться с ней наедине и хотя бы прикоснуться к ее руке. У меня до сих пор кружилась голова, когда я вспоминал то чувство, с которым усаживал ее в кресло, а потом протирал спиртом ее раны на лице. Грейс снилась мне по ночам и не давала покоя даже днем, когда, казалось, мысли должны быть заняты совсем другими вещами. Поэтому не было ничего удивительного в том, что, увидев ее на одной вечеринке, я без колебаний подошел и пригласил ее на танец.
Глава 21ГРЕЙС
«Для тех, кто понимает и любит классику», — было написано на двери клуба, куда мы отправились однажды вечером. Я ничуть не сомневалась в том, что принадлежу к числу избранных: очень люблю классическую музыку, в особенности фуги Баха, от которых всегда прихожу в состояние неописуемого восторга. К сожалению, на этот раз подруги разыграли меня, притащив в одну из самых крутых забегаловок, где о классике никто ничего не слышал.
— Почему ты никуда не ходишь с нами? — пристала ко мне Мэри по телефону пару дней назад.
— Как это не хожу? — возмутилась я. — Да если хочешь знать, я бываю с вами больше, чем нужно!
— Послушай, Грейс, мы нашли чудное местечко, где можно не только посидеть, но и потанцевать. Жду не дождусь, когда мы попадем туда. Сколько можно ходить по кинотеатрам? Осточертело уже это кино!
— Мэри, — не осталась я в долгу, — ты ходишь в ночные клубы почти каждый вечер.
— Да, конечно, — она слегка замялась, — но скоро у меня будет довольно длительный перерыв, буду сидеть дома и писать статьи. — Что-то похожее я слышала уже не раз.
— Ну, разумеется, — ехидно заметила я.
— Разумеется! — Она возмутилась и тут же перешла в атаку: — Грейс, ты обязательно должна пойти с нами. Коннор пообещал, что будет танцевать с нами обеими по очереди.
— Интересно, как тебе удалось уговорить его?
— Сила аргументации, — самодовольно отозвалась Мэри. — У него просто не оказалось доводов против, вот и все. Кроме того, ему кто-то сказал, что в этом клубе бывают очень крутые парни.
— Какой кошмар! — воскликнула я без особого энтузиазма. — Ну и во сколько нужно там быть?
— Ровно в восемь, — повеселела Мэри. — Во всяком случае, не позже, иначе не найти свободный столик.
— Что ж, по-видимому, у меня просто нет выбора, — грустно вздохнула я.
— Превосходно, дорогая, — обрадовалась та, — значит, увидимся в клубе. — И повесила трубку, оставив меня в полной растерянности. Вскоре, однако, я успокоила себя тем, что ничего страшного не случилось. Мэри бывала там почти каждый вечер и хорошо знала завсегдатаев. А что до крутых парней, так их там, должно быть, по пальцам можно пересчитать.
Я приехала позже условленного времени, чтобы не торчать перед входом и не привлекать к себе лишнего внимания. Клэр и Коннор уже сидели за столиком и оживленно переговаривались, Мэри торчала у стойки бара со своим другом. Заведение действительно было на редкость приятным. Окна были закрыты огромными тяжелыми шторами, шикарная мебель чем-то напоминала эпоху последних Людовиков. Официантки в длинных юбках и аккуратных фартучках проворно носились по залу и, казалось, готовы были наизнанку вывернуться, чтобы угодить посетителям. Клуб располагался в одном из самых удачных мест города и пользовался популярностью у местных жителей. Посетители были самые разнообразные, большинство в возрасте тридцати пяти — сорока пяти лет, что значительно уменьшало возможность риска нарваться на неприятности. К тому же люди, как правило, приходили сюда либо с супругами, либо с любовниками, либо намереваясь с кем-то познакомиться.