Милая плутовка — страница notes из 57

Примечания

1

мой друг (фр.)

2

Уор (war) по-английски означает «война»

3

Недоумение Николаса объясняется тем, что по-английски «sister-inlaw» — это и невестка (т.е. жена брата), и свояченица (т.е. сестра жены)