Миллиардер — страница 39 из 51

– Ну и зачем он мне нужен, этот маленький размер?

– Дорогой, для брокера ты иногда очень туго соображаешь. Ну, догадайся сам, на что надевается эта вещь.

– Значит, я должен это надеть? – спросил потрясенный Рок.

– Ну конечно!

– Зачем?

– Чтобы поддерживать определенную часть тебя в нужном положении столько времени, сколько понадобится.

– Это что, намек? Неужели я такой хреновый любовник, что без подпорки не обойдусь?

Аманда страстно поцеловала его в губы.

– Ты прекрасный любовник. – Она принялась медленно натирать его маслом. – Просто замечательный. Я всего лишь подумала: почему бы интереса ради не попробовать что-нибудь новенькое?

Рок нехотя надел эту штуку. Два часа спустя, когда Аманда наконец разрешила ее снять, он мгновенно погрузился в крепкий, здоровый сон. Будильник зазвонил в половине седьмого утра. Рок вздрогнул и проснулся. Ему снилось, что он тонет в масле. Лежа в кровати, он, как всегда по утрам, принялся вспоминать события вчерашнего дня и строить планы на день сегодняшний. Эта привычка появилась у него еще в детстве.

Рок вспомнил, как позавчера вечером они с Амандой поругались. Не успел он кое-как выкарабкаться из такси на Корк-стрит перед галереей «Мэйор» – сразу же упал навзничь на глазах у всех ста двадцати гостей, пришедших на выставку работ Энди Уорхола, после чего виски сразу запросился наружу. Впрочем, это еще было не самое худшее. Потом Рок, пошатываясь, зашел в здание галереи и, поймав за шиворот самого Энди Уорхола, пять минут объяснял художнику, почему его эффектное появление – гораздо более яркая форма самовыражения, чем все творчество Уорхола, вместе взятое. Следующие полчаса Рок слонялся среди гостей, стараясь загнать кого-нибудь в угол, после чего сразу принимался петь дифирамбы поэтической красе кожицы помидора и нарезанной кубиками моркови. Потом устал и полчасика вздремнул в женском туалете.

Около полуночи сногсшибательный эффект от виски «Чивас Ригал» начал понемногу выветриваться, а к рассвету Рок совсем протрезвел. Прежде чем отправиться на работу, сделал несколько очень важных звонков – в Милан, Танквит, Торонто, Лагос и Кувейт. В офис приехал около девяти часов, беспрестанно зевающий и с раскалывающейся от боли головой. Однако первым делом проверил цену на золото. Лондонская биржа еще не открылась, но за ночь стоимость унции на Гонконгской бирже успела подняться с четырехсот девяноста четырех долларов до пятисот двадцати одного. Значит, такой же будет цена в Лондоне на момент открытия биржи. Рок улыбнулся. Когда во второй половине дня торги закончились, цена на золото выросла еще на восемь долларов, достигнув пятисот двадцати девяти.

Вытащив руку из-под одеяла, Рок потянулся за платком и принялся стирать с себя масло. Потом взял телефонную трубку и набрал номер «Глобалэкс», чтобы узнать ситуацию на момент закрытия гонконгских торгов. Запись на автоответчике сообщила, что золото сейчас стоит пятьсот тридцать восемь долларов. Рок встал с кровати и побрел в ванную по расстеленному на полу полиэтилену.

Движение в Лондоне сегодня было затрудненное, поэтому на многоуровневую парковку возле Лоуэр-Тэмс-стрит Рок на своем новеньком «порше» прибыл в пять минут десятого, то есть на двадцать пять минут позже, чем обычно. Выключив двигатель, он некоторое время посидел в машине, наслаждаясь запахом новенькой кожи и моторного масла. Потом вылез и с приятным хлопком закрыл дверцу, подумав при этом, что «порше» все-таки совершенно особенная машина. Даже дверцу захлопывать – уже удовольствие!

Перейдя Лоуэр-Тэмс-стрит, Рок направился в сторону Минсинг-Лейн. Хорошее настроение сразу сменилось тревогой: перед зданием «Глобалэкс» стояли сразу несколько полицейских машин с включенными мигалками, а рядом с ними – скорая помощь. Часть тротуара была огорожена. Подойдя ближе, Рок увидел, что путь к крыльцу тоже преграждает белая лента. Он сразу направился к констеблю:

– Что случилось, офицер?

Полицейский наградил его подозрительным взглядом. И было от чего: с какой стати этот тип решил к нему подлизаться, называя офицером, когда дураку понятно, что перед ним всего лишь констебль?

– Вы здесь работаете?

– Да.

Констебль поднял ленту и жестом указал на дверь:

– Проходите.

Рок поднырнул под ограждение.

– И все-таки что произошло?

– Убийство.

– Убийство?..

Рок поспешил в здание фирмы. Раньше ему приходилось слышать выражение «место преступления кишело полицейскими», однако в первый раз пришлось убедиться, что выражение это очень точное. Сотрудники полиции были везде – посыпали все вокруг каким-то порошком, искали следы, осматривали, опрашивали. Пока Рок ждал лифт, по лестнице спустился менеджер отдела металлов Тони Цукерман в сопровождении незнакомого мужчины – должно быть, детектива.

– Тони, говорят, кого-то убили! – окликнул его Рок.

– Старшего сержанта Бантрема. Ночью в здание пробрались грабители. Перевернули все вверх дном. Должно быть, Бантрем услышал шум, выбежал из своей комнаты и попытался их задержать. Вот бедолага…

– Как его убили?

– Детектив сказал: шею сломали. Причем сразу видно, что работали профессионалы. Видно, полные отморозки.

Рок вышел из лифта на четвертом этаже. Секретарша мисс Хейман сидела за стойкой белая как простыня.

– Доброе утро, – поздоровался Рок.

– Доброе утро, Алекс.

– Ничего себе денек начинается, – прокомментировал Рок.

Мисс Хейман разразилась слезами:

– Бедный старик! Неужели обязательно было его убивать? Могли бы просто связать и заткнуть рот!

Рок молча кивнул:

– Да… Ужасно, конечно. И ради чего? Чем этим грабителям удалось поживиться – десятью фунтами из кошелька Бантрема?

– Пожалуй, других ценностей в офисе не было.

– Как эти идиоты представляют себе работу брокерской фирмы? – возмутился Рок. – Думают, у нас тут в каждом кабинете золотые слитки валяются?

– Наверное, – произнесла мисс Хейман.

Сердито тряхнув головой, Рок направился в свой отдел, однако, переступив порог, вздрогнул: ящики всех шкафов были выдвинуты, а бумаги раскиданы по всему полу. Сливиц, Мозер, Прест, Боудикка и другие коллеги уже начали понемногу наводить порядок. В кои-то веки менеджеры не пытались поддеть друг дружку и не упражнялись в остроумии.

В одиннадцать часов Эллек вызвал Рока к себе в кабинет. Идя по коридору, он сразу обратил внимание, что секретарша сэра Монти не сидит, как обычно, за столом, а роется в картотечном шкафу. Однако, заметив Рока, незамедлительно доложила Эллеку о его прибытии.

– Доброе утро, сэр Монти, – поздоровался Рок.

– Доброе утро, Алекс.

– Жаль Бантрема, – произнес Рок.

– Да, да, – кивнул Эллек. – Всем его жаль. А теперь перейдем к делу. Хочу обсудить ситуацию на рынке золота. Сейчас цена составляет пятьсот сорок девять долларов. Подскочила на пятьдесят один доллар за неполных два дня! Рост прямо-таки небывалый! Должно быть, кто-то очень активно покупает, причем этот кто-то находится за пределами Англии. Все стараются выяснить кто, но пока безуспешно. Все это очень сильно влияет на мировой рынок: началась паническая закупка.

Рок даже слегка опешил от того, как равнодушно Эллек отнесся к случившемуся со старшим сержантом Бантремом, однако промолчал.

– Значит, ваш синдикат тут ни при чем? – уточнил он.

– Нет… Разве что эти двое затеяли какую-то свою игру, о которой не ставят в известность меня. Не понимаю, что происходит. Подозрительно все это.

– Как по-вашему, сэр, может быть, воспользоваться ситуацией и начать покупать золото для синдиката сейчас, а не в понедельник?

Эллек покачал головой:

– Не нужно. Думаю, золото перестанут скупать уже завтра. Нет никаких причин, чтобы возросший спрос сохранялся дольше. Может, до тебя доходили какие-нибудь слухи? Случается, подчиненные узнают новости раньше начальства.

– Нет, ничего не слышал.

– Не знаю, что и думать. Пятьсот сорок девять – это слишком много. Прежде чем начнем скупать золото, надо дождаться, когда упадет цена. Золото должно стоить от пятисот до пятисот десяти долларов, не больше. Ничего не покупай, пока цена не снизится до пятисот десяти.

– Даже если в понедельник она останется такой же высокой?

– Даже тогда. Если планы изменятся, дам знать, но пока ничего не предпринимай, понял?

– Да, сэр Монти.

– Вот и хорошо.

Рок вернулся в свой отдел. За те пять минут, что он провел в кабинете Эллека, цена подскочила еще на четыре доллара, а к обеденному перерыву достигла пятисот шестидесяти. В три часа дня цена на золото была установлена на уровне пятисот шестидесяти восьми долларов за унцию.

Однако, несмотря на все полномочия и влияние крупнейших торговцев благородными металлами в мире, включая компанию Ротшильдов, через час цена повысилась еще на пять долларов.

А между тем в фирме «Глобалэкс» убийство сержанта и ограбление уже успели стать историей. Началась золотая лихорадка, и единственное, что имело значение, – какую цену люди готовы заплатить за эти вытянутые, узкие, тускло-желтые металлические слитки. Металл, ставший причиной стольких войн, благодаря которому одни зарабатывали, другие теряли состояния и из которого изготовлены пломбы, поставленные в бесчисленное множество зубов.

В пятницу, к девяти часам утра, цена взлетела выше отметки в пятьсот девяносто долларов и вскоре начала уверенно подбираться к шестистам. За первый час торгов в Лондоне достигла отметки в шестьсот четыре доллара, потом упала до пятисот девяноста восьми. В пятницу в полдень золото стоило шестьсот девять долларов, а к двум часам дня цена подскочила до шестисот двенадцати. В три часа дня в пятницу ее зафиксировали на уровне шестисот шестнадцати, а к моменту закрытия Лондонской биржи золото торговалось в районе шестисот двадцати одного доллара. А к утру понедельника цена и вовсе достигла отметки в шестьсот пятьдесят долларов.

Мозер и Сливиц затеяли бурный спор о том, как долго продлится бум. Рок внимательно слушал.