Фру Олафсдоттер уводят прочь, и Авессалом спешит следом. Она тихо плачет, вытирая лицо связанными руками. Урсе хочется подойти к ней и утешить, но что-то держит ее на месте. Она оборачивается к Торил и Зигфрид.
– Что за отметины? Покажите.
– Это неблагопристойно, – бормочет Зигфрид, заливаясь краской.
– Бог наказывает лжецов, фру Йонсдоттер.
– Она не лжет, – говорит Торил.
– Это вы рассказали моему мужу о тех фигурках? Что в них плохого? Это просто знак памяти.
– Это поганые идолы, – говорит Торил. – Мы все знаем, что это такое. – Другие женщины молча кивают. – Она взяла их у этой лапландки. Она будет следующей, можете не сомневаться.
Урса бежит со всех ног, задрав юбки почти до колен. Дверь дома Марен тоже распахнута настежь, и на один жуткий миг Урсе кажется, что она опоздала, что люди, призванные в Вардё ее мужем, уже внутри, но когда она окликает Марен, та выходит на крыльцо. У нее за спиною маячит Эдне, напуганная, бледная, как полотно. Мама Марен сидит за столом. Урса хватается руками за ребра, почти задыхаясь от облегчения – острого, как колющая боль в боку.
– Она уже рассказала?
– Да.
– Надо предупредить Дийну. Я думала, у нее будет время, чтобы все исправить. Я думала…
– Она сбежала. – Марен говорит очень тихо, так чтобы ее слышала только Урса.
– Сбежала?
Марен подносит палец к губам.
– Сегодня ночью. Они ее не догонят.
Урса пошатывается, ей по-прежнему трудно дышать. Марен берет ее под локоть. Урса так благодарна за эту поддержку, так благодарна за эти слова, что ей хочется поцеловать Марен руку.
– Пойдем в дом.
Хотя они дружат уже не один месяц, Урса еще никогда не бывала у Марен дома. Внутри все так же, как и у них – всего одна комната с очагом на одной стороне и кроватью на другой, – только здесь в уголке притулилась еще одна узкая койка, и сама комната раза в четыре меньше. За столом едва ли хватает места для них четверых. Они сидят, упираясь друг в друга коленями.
– Что происходит? – спрашивает мама Марен. – От Эдне ничего вразумительного не добьешься. Мы поняли только, что сюда идет ваш супруг.
– Он арестовал фру Олафсдоттер, – говорит Урса. Ей до сих пор трудно поверить, что все это происходит на самом деле. – За колдовство.
Мама Марен резко вдыхает сквозь сжатые зубы.
– А Торил знает?
– Торил ее обвинила.
Мама Марен трогает языком болячку в уголке рта. Урса отводит глаза.
– Ты знала, что что-то такое готовится, – говорит Марен, сжав кулаки. – Знала, да?
Ее мама молчит, и это молчание говорит само за себя. Марен резко встает, опрокинув стул на пол. Урса тоже встает, готовая вклиниться между ними, если Марен набросится на мать с кулаками. Но Марен принимается расхаживать взад-вперед по тесной комнате, наставив на мать обвиняющий палец.
– И ты им позволишь забрать Дийну? Оставишь внука без матери?
– Лучше расти без матери, чем с матерью-ведьмой.
Марен потрясенно замирает на месте, и именно в это мгновение раздается стук в дверь. Никто не торопится идти открывать, и когда стук раздается снова – на этот раз громче, настойчивее, – к двери подходит Урса. На крыльце стоит Авессалом. Он смотрит на Урсу, и его брови сами собой ползут вверх.
– Ты здесь, жена?
Он входит в дом. В комнате сразу становится тесно и душно, словно из нее выдавили весь воздух.
– Где лапландка?
– В пристройке, – говорит мама Марен, медленно поднимаясь на ноги. – Я покажу, комиссар. Внук может расплакаться, испугаться. Я его успокою.
Эдне выходит на улицу следом за ними и стремглав бежит прочь. Марен стоит неподвижная, как изваяние. Урса подходит к ней и встает рядом. Она слышит тяжелые шаги мужа снаружи, слышит стук в дверь, скрип петель.
На миг все затихает, а потом раздается пронзительный, яростный женский вой. Это мама Марен. Она что-то говорит, но слов отсюда не разобрать.
Авессалом возвращается, вихрем врывается в комнату. Его лицо полыхает яростью.
– Где она? Куда она убежала?
– Ее там нет? – говорит Марен упавшим голосом, и если бы Урса сама не слышала от нее, что Марен знает о побеге Дийны, она бы решила, что Марен и вправду потрясена. – А Эрик? Сын моего брата. Где Эрик? Он там?
Слезы, текущие по щекам Марен, настолько искренние и реальные, что Урса не может сдержаться и прикасается к ее руке, чтобы хоть как-то ее утешить.
– Пожалуйста, Авессалом. Ты же видишь, какой это для них удар.
Он буквально трясется от ярости.
– Она не могла далеко уйти. Мы ее разыщем.
Он уходит, и Урса вновь может дышать. Марен все плачет и плачет, слезы никак не кончаются. Из-за дощатой стены доносится тоненький жалобный вой. Так воют звери, когда им больно. Марен зажимает уши руками, стиснув зубы до хруста.
– Марен, – шепчет Урса. – Пойдем. Пойдем отсюда.
Она чуть ли не на себе тащит Марен на улицу. Хотя Марен выше ростом, она такая худая, что почти ничего не весит. Они огибают дом, проходят мимо пристройки, где дверь распахнута настежь, а внутри на полу сидит мама Марен и плачет навзрыд.
Урса пытается сообразить, что делать дальше. Можно было бы пойти на пустошь за разрушенным домом, но там уже какие-то люди: мужчины, одетые в черное, ищут сбежавшую Дийну и ее сына. Урса смотрит на них, и ей становится страшно. Они похожи на мух, копошащихся на мертвой туше.
Им с Марен надо где-то укрыться, в каком-нибудь тихом месте, где их никто не потревожит, и она ведет Марен к себе домой. Марен по-прежнему опирается на нее, еле передвигает ноги. Они уже почти пришли, осталось только свернуть за угол, откуда доносятся крики и гул голосов. Те же самые женщины, наблюдавшие за арестом фру Олафсдоттер, теперь наблюдают, как Кирстен толкает еще одного незнакомца, одетого в черное, и тот с грохотом падает на землю.
– Кирстен! – кричит Марен. Отпустив руку Урсы, она мчится вперед. – Что ты делаешь?
– Этот засранец пытался ко мне прикоснуться.
– Он человек комиссара, человек губернатора!
– Он мне не муж, – говорит Кирстен, возвышаясь над упавшим мужчиной, который пятится от нее на четвереньках. – И не должен ко мне прикасаться.
Мужчина поднимается на ноги. Он на голову ниже Кирстен, и по сравнению с ней кажется карликом рядом с разъяренной великаншей. Но со стороны Вардёхюса уже спешит подкрепление. В последний раз Урса видела сразу столько мужчин только на корабле. Наверное, их привезли сюда из Алты или Варангера.
А вот и Авессалом. Появляется из узкого переулка, как воплощение ночного кошмара. Приближается к Кирстен. Его глаза горят темным победным огнем. Урса смотрит на мужа и не понимает, как ей раньше могло казаться, что он красив? У него зверское, волчье лицо: свирепое, хищное, злое.
Он приближается, за спиной – целый отряд людей в черных одеждах. «Как долго все это готовилось?» – думает Урса. Как долго затягивалась петля, о существовании которой она даже не подозревала?
– Снова на шаг впереди меня, жена? – бормочет Авессалом, проходя мимо Урсы.
– Сопротивление бесполезно, – говорит сброшенный наземь мужчина, осмелевший в присутствии комиссара. – Тебя обвиняют.
– Кто меня обвиняет?
– Я, Кирстен Сёренсдоттер, – говорит Торил.
– И я, – говорит Зигфрид.
– И я, – звучит сдавленный голос у них за спиной. Урса оборачивается и видит маму Марен с опухшим от слез лицом. Она поднимает дрожащую руку и указывает на Кирстен. – Ведьма.
32
Слово расходится по толпе сбившихся в кучу женщин, точно рябь по воде. Одна за другой они тянут руки, тычут пальцами в Кирстен. На их лицах читается столько ненависти и злобы, что у Марен перехватывает дыхание. Все, кого Кирстен называла церковными кумушками, Торил и Зигфрид, и Лизбет, и Магда, и даже Эдне, которая прибежала предупредить их об аресте фру Олафсдоттер, и сидела бок о бок с Марен в рыбацкой лодке, и гребла вместе с нею до ломоты в руках, через боль наливавшихся силой.
Марен пытается поймать ее взгляд, но Эдне смотрит на Кирстен и Авессалома. Его тяжелый взгляд падает на нее, и Эдне тоже поднимает руку, так стремительно, словно ее дернули за невидимую веревку, привязанную к запястью. Кирстен стоит совершенно одна среди беснующейся толпы, и, наверное, впервые в жизни Марен видит ее растерянной и поникшей.
– В чем меня обвиняют?
– Обвинения будут предъявлены на суде, – говорит Авессалом. – И обвинения очень серьезные.
Марен не может оставить Кирстен одну, она рвется вперед, но Урса хватает ее за запястье, вонзает ногти ей в кожу.
– Не надо. Пожалуйста.
Никто другой не смог бы сейчас ее остановить. Но Марен совершенно беспомощна перед Урсой, перед ее жаркой хваткой, перед ее отчаянной просьбой. Чувствуя себя предательницей, она наблюдает, как Кирстен уводят в Вардёхюс, связав ей руки веревкой.
Теперь, когда Кирстен увели, и больше некого обвинять, женщины роняют руки и удивленно моргают, словно очнувшись от страшного сна. Эдне тяжело дышит и вдруг сгибается пополам, ее рвет. Торил с довольным видом похлопывает ее по спине.
– Ты все правильно сделала, девочка.
Эдне отшатывается от нее и выпрямляется так же резко, как до этого подняла руку.
– Я не девочка. Я такая же взрослая женщина, как и ты.
Эдне озирается по сторонам, и Марен знает, что она высматривает ее. Их взгляды встречаются, и Эдне тут же отводит глаза. В сердце Марен вскипает холодная ярость. У нее чешутся руки, но она не решается подойти к Эдне, не решается ничего сделать, пока по деревне все еще рыщут люди комиссара.
– Пойдем отсюда, – говорит Урса, должно быть, почувствовав, что творится в душе у Марен.
Она мягко тянет ее за собой. Они заходят в дом, в малый лодочный сарай. Урса закрывает дверь, обнимает Марен, кладет подбородок ей на плечо, что-то шепчет ей на ухо.
Из обеих бьет дрожь. Марен закрывает глаза, отдаваясь потоку этого тихого голоса. Медленно поднимает руку и прикасается к волосам Урсы, к светлой прядке, выбившейся из наспех собранного узла. Такие мягкие, нежные волосы… Как тонкая ткань, скользящая в огрубевших пальцах. Марен вдыхает запах этих дивных волос, ее губы почти касаются шеи Урсы, и когда та разжимает объятия,