Это был мой последний день в супермаркете. И последний день в скорой помощи. После случившегося я не смог продолжить работу. Один врач сказал, что у меня депрессия, другой назвал это состояние посттравматическим расстройством. Я чувствую себя неловко, говоря об этом, ведь ты столько всего пережил. Но, раз уж я собрался рассказать тебе свою историю, то, думаю, нужно раскрыть все. Итак, после болезни я решил уехать из Северного Колорадо, даже несмотря на то что моя семья жила там очень долгое время. Мы были на этих землях еще до Колумба. Сейчас я живу в Техасе: мне нужны открытые пространства. Я все еще мясник.
Я пишу тебе, потому что не могу избавиться от воспоминаний о том дне. Ты приходишь ко мне во снах, крича, как тогда кричал из-под обломков. Если ты уже бросил читать, если разорвал письмо и выбросил его, то я полностью тебя понимаю. Я, может, и сам бы так поступил.
В нашем городе было всего четыре парамедика-добровольца, хотя, разумеется, из-за масштабов катастрофы вызов распространился и на другие округи. Но мы находились ближе всех и первыми прибыли на место крушения. Я приехал на своей машине, Оливия и Боб – на машине скорой помощи. С нами был еще один парень, я даже не помню его имени. Пожарная машина, шикарная машина, которая стоила столько денег, что округ годами боролся за ее покупку, следовала за нами по пятам. Начальство, без сомнения, было в восторге от возможности по-настоящему использовать эту штуку.
Когда мы добрались туда, место напоминало съемочную площадку голливудского фильма. Увидеть часть самолета, лежащую посреди поля для выпаса скота, мимо которого я проезжал сотни раз, было так же страшно, как увидеть выброшенного на берег кита. Моей первой мыслью было, что мы должны поднять его обратно в воздух. Это казалось такой же разумной идеей, как и любая другая.
До этого самым серьезным происшествием, которое мне доводилось наблюдать, был сердечный приступ, перенесенный стариком в его постели. Его жена позвонила в 911, мы приехали, и он выжил. Мы прошли курс обучения, но ничего подобного не касались в живую. Оливия была наготове. Она кричала, чтобы мы разбились на отдельные сектора. Она велела нам искать людей, которым можно помочь. Я пошел на крайний левый борт, рядом с хвостом, отколовшимся от остальной части самолета. Не меньше часа ползал по искореженному металлу, смятым сиденьям и неузнаваемым предметам, кашляя от дыма. Я слышал, как другие люди звали выживших, и надеялся, что коллегам повезет больше, чем мне.
Я пытался придумать, как оказаться у машины, удрать с этого ужасного места, а потом услышал тебя…
Эдвард делал все возможное, чтобы избежать воспоминаний о катастрофе, но иногда они наваливались на него, как болезнь, и, как только это начиналось, спасения от них не было. Кошмары настигали его в темноте бессонных ночей. А иногда подкрадывались к нему, когда он определенным образом задерживал дыхание или когда громкий шум заставлял его сердце биться быстрее.
Внезапно внутри него накренился самолет.
Он сжимал руку отца и руку Джордана, теперь они были сплетены воедино – как веревка. Эдди смотрел на эту веревку, когда верхние отсеки с грохотом открывались и сумки падали. Он не был уверен, направлен ли самолет вверх или вниз.
– Я люблю вас, ребята, – хрипло сказал Брюс. – Я хочу быть здесь, с вами. Я люблю вас.
– Я тоже вас люблю, – сказал Эдди.
– Люблю вас, – сказал Джордан.
– Джейн! – кричал Брюс.
Люди вокруг Эдди издавали звуки, которых он никогда раньше не слышал и никогда больше не услышит. Раздался оглушительный треск, словно мир раскололся надвое. Он почувствовал слезы на своей руке. Они его или Джордана?
Шум был настолько громкий, а давление на лицо и кожу настолько сильное, что он еле держал глаза открытыми.
Он падал.
Все падали.
…сначала я не поверил своим ушам, Эдвард. Я думал, что мне все это кажется. Но одна и та же фраза звучала снова и снова, и я двигался к ней, как будто она была магнитом.
Я отодвинул в сторону металлический лист: ощущение было такое, будто открываешь дверь, и вот ты здесь, разъяренный, словно обиженный ожиданием. Ты посмотрел мне в глаза и закричал: «Я здесь!»
Я смотрел на тебя, на этого маленького мальчика с ремнем безопасности на талии, пока ты снова не закричал. Потом я шагнул вперед и поднял тебя, а ты обнял меня за шею, и мне показалось, что ты спасаешь меня в тот же миг, что и я спасаю тебя.
Мы вернулись к остальным, а ты все повторял, уже тише, но с той же настойчивостью: «Я здесь. Я здесь. Я здесь».
Эпилог
Эдвард и Шай ехали с опущенными окнами через всю страну на «акуре» – подержанной машине, купленной на деньги Джакса.
Эдвард воспользовался чеком, чтобы воплотить в жизнь большинство идей, которые к нему пришли в ту ночь в подвале. Он оплатил обучение Шай и Махиры; средства пришли на счет Махиры от имени благотворительной организации, занимающейся помощью представительницам этнических меньшинств, и поэтому она не знала, кто на самом деле перечислил их. Оказалось, что Лейси благодаря работе в больнице овладела полезными административными навыками и могла придумывать различные прикрытия для распределения средств. Она поддерживала связь с Ботаническим клубом директора Арунди, передавая им деньги с оговоркой, что директор никогда не узнает, откуда они берутся. Клуб спроектировал и построил отдельно стоящую оранжерею, где любители могли проводить свои собрания и демонстрировать личные коллекции, включая выдающееся собрание папоротников Восточного побережья. Лейси также основала небольшую благотворительную организацию, которая оказывала помощь выжившим в катастрофах, чтобы делать подарки другим людям – их выбрал Эдвард – среди них был и Гэри и Фонд охраны китов, где тот работал, Лолли Стиллман, монахиня и трое детей, чьи фотографии Шай никогда не забудет.
Кондиционер в машине был весьма своенравный, поэтому они старались не пользоваться им, хотя температура снаружи зачастую достигала тридцати двух градусов. Они предпочитали ехать по шоссе на полной скорости. Когда наступала очередь Шай садиться за руль и выбирать музыку, она откидывала волосы (снова каштановые) и включала хип-хоп. Она периодически битбоксила, что вызывало у Эдварда приступ смеха. Когда он садился за руль, выбор был более широкий. Он выбирал в соответствии со своим настроением: иногда подкаст, иногда Баха, иногда ехал вообще без музыки.
Две недели назад они окончили школу, церемония прошла под белым навесом на вершине холма. Директор Арунди вручил дипломы, миссис Кокс и доктор Майк тоже присутствовали, как и Лейси, Джон и Беса. Эдвард перестал быть пациентом доктора Майка шесть месяцев назад, и он был удивлен тем, как счастлив видеть терапевта. Подарком миссис Кокс на выпускной стал экземпляр только что изданной книги стихов ее сына – Эдвард и Шай широко улыбнулись, когда сняли оберточную бумагу и увидели издание.
– Харрисон очень талантлив, – сказала миссис Кокс, поднимая книгу так, чтобы все могли видеть обложку. – Он получил премию Уолта Уитмена, довольно престижную.
Потом, когда директор Арунди покончил со своими официальными обязанностями, они отправились на роскошный ужин. Взрослые пили вино, кроме миссис Кокс, которая пила мартини. Доктор Майк и директор Арунди долго беседовали о бейсбольной команде «Нью-Йорк Метс», и миссис Кокс, неверно их расслышав, решила, что те разговаривают об искусстве, и поэтому долго разглагольствовала о том, что видела в этом году в Метрополитене. Даже Эдварду и Шай разрешили выпить по бокалу вина в честь праздника.
Во время десерта Эдвард удивил себя и всех присутствующих тем, что вскочил со стула, держа в руке бокал. Все повернулись к нему, и от каждого знакомого лица внутри него что-то зашевелилось, он больше не боялся чувствовать.
– Я хотел поблагодарить вас, – сказал он. – Каждого из вас. Огромное спасибо.
Последовала пауза, и Шай подняла бокал, а затем и все остальные тоже, и, кажется, все они немного плакали.
– Мы сделали это, – сказал Джон, посмотрев на Лейси, глаза которой блестели от слез.
– Думаю, что да, мы справились, – с улыбкой ответила она и, наклонившись, поцеловала мужа.
Эдвард опустился в кресло, и все за столом зааплодировали.
Когда Шай и Эдвард доехали до Колорадо, они зарегистрировались в ближайшем отеле. Администратор отеля бросил на них взгляд, мол, не слишком ли вы молоды? У них были удостоверения личности, но администратор пожал плечами и не стал их проверять. Эдвард и Шай вот уже несколько недель спорили со взрослыми из-за этой поездки.
– Подождите год или два, – говорила Беса. – Почему именно сейчас? Sólo tienes dieciocho[11].
– Думаешь, восемнадцать – это много, но ты неправ. Тебе нужно больше опыта вождения, такая поездка слишком амбициозна и рискованна, – говорила Лейси.
– Мне нужно успеть до колледжа, – отвечал Эдвард. – И мне нужно побыть с Шай наедине.
Он не мог придумать более удачного оправдания. Эдвард просто знал, что и когда должен сделать. Осенью они с Шай пойдут в колледж. Как и предсказывала подруга, Эдвард поступил в каждый колледж, куда подал документы, но он подавал в те же колледжи, что и Шай, а поэтому попросту выбрал тот, в который поступила она.
Беса согласилась на поездку только после того, как Шай пообещала отвечать на каждый телефонный звонок и сообщение от матери. Беса также установила приложение для отслеживания их местоположения.
– На случай, если вы заблудитесь, – сказала она. – Чтобы я могла найти вас.
Они плавали в крытом бассейне, жили в смежных комнатах, играли в кункен на огромной кровати Эдварда и ели в закусочной, расположенной рядом с отелем. На следующее утро, еще до того, как солнце полностью скрылось за горизонтом, они сели в «акуру» и добрались до места за двенадцать минут. Там Эдвард почувствовал, что ему становится тошно. Эта поездка – выбор, которого на самом деле не было. Хороша ли идея вернуться в место, откуда он однажды чудесным образом сбежал? Что, если во второй раз место его не отпустит? Ему снились кошмары, в которых земля внимательно смотрела на него, качала своей лохматой головой и проглатывала целиком.