Мимоходом на курьих ножках — страница 24 из 45

— Ладно… Это я могу понять. А что я еще могу, как волшебница?

— Откуда я знаю? — как на глупую посмотрел на меня Марьян. — Вот поживешь, полностью адаптируешься под волшебный фон Мими и сама узнаешь, что ты еще умеешь.

— Коля! Ну хоть ты скажи! — воззвала я к Колобку.

— Так я тоже не имею представления. И Мими не знает. Ты не первый ее симбионт, но все были разными. У каждого были свои таланты.

Пришлось мне этим удовольствоваться. Вечером, лежа в ванне, куда я насыпала соли и добавила пару капель ароматического масла, я бормотала:

— Я волшебница. Это круто. Ничего не понятно, но круто. Волшебницы умеют всякое-разное. И я сумею. Пока непонятно что. Ну и ладно, что не маг. Может, я эта… как Марья Искусница или Елена-премудрая. Во! Точно.

…На новом месте спалось превосходно. Постель удобная. Матрас и подушка комфортные. Воздух свежий. Тихо, даже сквозь открытое окно не доносился шум с улицы, как в съемной квартире. Я чудесно выспалась и встала без будильника в восемь утра. Снизу доносился голос Марьяна, который пел на незнакомом языке. А красивый у него голос.

Я постояла, прислушиваясь, и неведомым образом вдруг начала понимать слова песни. Волшебство? Я уже размышляла о том, почему мы все говорим на одном языке? Вернее, без проблем понимаем друг друга. Мимоходом, Марьян, я, Колобок, покупатели из других миров. Ведь мы все говорим на своих языках. А проблем нет, и даже переводчики не нужны. Решила, что это как в фэнтези-книгах — встраиваемая по умолчанию фича при переходе между мирами.

Вот и сейчас, сначала я не понимала слов, но минута — и я уже с удовольствием слушаю красивую балладу о море и тех, кто рассекает волны, привозя в порты улов рыбы и диковинки с морских глубин. Марьян родом из приморского города? А что, вполне мог бы. У него и типаж такой, словно у жителя итальянского или французского побережья.

Маг допел, что-то помурлыкал под нос и запел другую песню. А я пошла умываться.

Спустившись к завтраку, хотела похвалить его, но не успела.

— Доброе утро, Яна, — поприветствовал меня Марьян. — Садись быстрее завтракать. И давай печь, хочется быстрее открыться. Что может понравиться народу Кореи?

— В смысле? А почему быстрее?

— Мы уже перебрались, заняли местечко на ближайшие несколько дней. Надо открываться, чтобы иметь основание тут находиться.

— А? А когда! Подожди, но как⁈

— Ночью. Ты спала, Мими спокойно перебралась в другую точку, мы же вчера все обсудили. Город Сеул. Тут легче всего затеряться, решили с него начать.

— А-а-а… — Я медленно сунула в рот ложку творога и принялась жевать.

Как-то все быстро происходит. Очень быстро. Не успеваю осознать и адаптироваться. Ладно… Я волшебница. Я невероятно крутая волшебница тортиков, печенек, коврижек и рогаликов. Что испечь корейцам? Блин, понятия не имею, что они могут захотеть попробовать. У них же своя кухня. Все эти мо́ти… Или моти это японский десерт?

Я достала смартфон, вошла в интернет и принялась изучать особенности национальной кухни.

С другой стороны, я же европейка. Местами. Значит, наоборот, надо печь свое, а местным должно стать интересно попробовать что-то новенькое. Да, точно! Все, печем свое. А пробуем — их. И еще сосредоточусь не на тортах, больших и круглых. А на штучных десертах, типа кексиков, маффинов, рогаликов, печений, коврижек.

— Мими, у нас мед есть? — спросила я, подняв глаза к потолку. — Давайте снова медовый день устроим? В конце концов, я Медовикова. Мне полагается соответствовать фамилии.

Мед имелся. Как и все остальное. И я с удовольствием погрузилась в любимое занятие — печь вкусняшки. А Марьян занялся своим — помогать, подносить, убирать, доставать, перекладывать, мазать кремом, если требовалось, переставлять и перекладывать, протирать и мыть.

Что ему категорически не стоило делать — это касаться сырого теста. Любого. Крем — сколько угодно. Варенье, любые пропитки и начинки — тоже. Но если он начинал взаимодействовать с сырым тестом, можно было его выбрасывать. Не Марьяна, тесто. Оно «умирало». Не пропекалось, не поднималось, то подгорало, то оставалось сырым. Причем любое тесто, хоть дрожжевое, хоть слоеное, хоть песочное, хоть для блинчиков.

Мы успели уже убедиться в этой неприятной особенности магического дара Марьяна, смирились с ней и пришли к соглашению: от теста он держится подальше. Но все остальное я ему смело поручаю.


Но это чуть позднее. А сначала я, естественно, сунула нос на улицу. Постояла на крыльце, как ребенок озираясь по сторонам. Мы находились в квартале с одноэтажными старинными корейскими домами. Не бедные хибары, а такой, благополучный и недешевый район, насколько вижу. Мими снова волшебно втиснулась между двумя зданиями, огороженными забором. Ее такие мелочи не смущали, потому что работала пространственная магия, ага.

С неба палило жаркое солнце, воздух раскаленный, напоенный неизвестными ароматами.

Не сходя с крыльца, я щелкнула несколько селфи своей радостной физиономии на фоне соседних зданий, прикрепила к сообщению родителям и отправила.

«И-и-и-и! Я в Корее!»

«Как⁈ Уже⁈ Мы же хотели проводить тебя в аэропорт. Не забудь мазаться солнцезащитным кремом!» — Мама не была бы мамой, если не обеспокоилась о моем здоровье.

«Багаж не потеряли? Долетели нормально?» — Папа был более приземленным.

Заверив их, что у меня все отлично, я отправилась печь. Быстрее откроемся, быстрее распродадимся, быстрее отправимся гулять по городу. Так что надо шустрее.


День мы решили выстроить привычным образом. Я пекла, Марьян был на подхвате и помогал. Готовым десертам я создавала дубликаты для продажи, он относил.

А вот открыться нам пришлось раньше, чем планировали.

— Яна, у нас очередь на крыльце, — сообщил маг, вернувшись в какой-то момент из торгового зала, куда отнес несколько коробок печенья и коврижек. — И не только на крыльце, у витрины толпа. Ждут.

— Ой, а как же? — растерялась я. — Мы же еще не закончили.

— Думаю, начнем так. Ты справишься? Может, сегодня ограничимся тем, что уже готово и тем, что выпекается в данный момент, и хватит? Заодно посмотрим на спрос и предпочтения.

— Ну… ладно. Иди тогда открывай.

В зал я выглянула, оценила, что народу действительно много, и сразу вернулась в кухню. Раз уж планы изменились, то уберу все лишнее по местам и закончу с тем, что в процессе.

Вышла я в торговый зал только через полчаса, чтобы вынести немного новенького и сказать Марьяну принести остальное. Я же много не могу поднять.

С улыбкой встала рядом с ним, поприветствовала красивую моложавую женщину в традиционном корейском наряде, таком широком сарафане и жакетике.

— Человек? — вдруг произнесла та и принюхалась.

Честное слово, прямо вот повела носом, словно пытаясь уловить мой запах.

— Как интересно. — Она перевела взгляд на Марьяна. — Маг, это все пекла человек? Любопытно.

Я открыла рот, чтобы ответить, но так и застыла с отвисшей челюстью, потому что за спиной женщины раскинулись павлиньим веером несколько пушистых белых лисьих хвостов.

Ва-а-а-а…. Она не человек. Как же?.. Женщина-лиса… Слово такое специальное… Я же точно в дораме видела. А! О! Вспомнила.

— Кумихо́? — спросила я шепотом.

— Как мило… — хихикнула она, прикрывая ладошкой рот. — Белая человеческая девочка знает про нас. А маг не в курсе. Откуда вы? Из какого мира? Как вас зовут?

— Я с… — ответить я не успела, так как Марьян аккуратно наступил мне на ногу, останавливая.

— Уважаемая госпожа, что вам упаковать? — спросил он покупательницу. — Вы сделали выбор?

— Да, маг. Все, что есть сейчас в зале. Каждого вида понемногу.

— А почему вы к нему так обезличенно обратились? Вы не употребляете обращения всякие «нуна, ачжума, агащи»? — с улыбкой спросила я ее.

— Белая человеческая девочка знает нюансы и культуру народа смежного мира?

Кумихо с интересом склонила голову к одному плечу, а ее хвосты шевельнулись, поменяли немного положение, а два переплелись.

— Нет, — рассмеялась я. — Совсем не знаю. Только в курсе, что они существуют.

— Тогда смысл употреблять слова, которые вы не знаете? Человеческая девочка, ты пахнешь очень вкусно, не выходи одна на улицу. А я попробую твою выпечку. Если мне понравится, завтра снова приду. Ду́хи нашептали нам о вашем появлении, всем интересно.

Я кивнула, с жадным радостным любопытством наблюдая за ней. Такая красивая… Прелесть просто!

Она забрала покупки, расплатилась и ушла.

— Идут не люди, да? — спросила я Марьяна

Поняла вдруг, что сильно заблуждалась. И все, кто к нам придут сегодня, это будут представители иных народов из другого мира. Как это было в моем городе. Вроде стояли на обычной земной улице, а покупателями были вампиры, феи и кто угодно, кроме людей. Аниськин тогда кондитерскую вообще не увидел, хотя мы с ним стояли прямо рядом с ней на обычной городской улице. А мои родители смогли войти внутрь только потому, что я их привела. И то папу Мими не пустила дальше кухни.

— Верно, не люди. Занятные народы тут живут. Многие женщины были с хвостами. У этой девять, были еще дамы с тремя, но те совсем молоденькие девушки.

— Это лисы-оборотни, кумихо, — поделилась я своими скудными знаниями. — Вообще, должно быть девять хвостов. Но, наверное, они не сразу вырастают. Я не очень разбираюсь в корейской мифологии.

— Почему мифологии? — бросил на меня взгляд Марьян. — Это обычные жители обычного магического мира, который примыкает к твоему в данном месте. Мы с Мимоходом перебрались сюда, они нас почувствовали. Кое-кто из них нечисть, как Коля, а кто-то смертные, вроде сегодняшних оборотней.

— Слушай, а у них и драконы есть, — вспомнила я. — Но они сюда не поместятся, скорее всего. Если только маленькие? А еще всякие ду́хи. В мультфильмах они притворяются людьми. Наверное, к нам тоже заглянут.

— Нежить? — помрачнел Марьян.

— Я не знаю. Это считается нежитью? А всякие духи природы, они как? Но даже если это нежить, они же наши покупатели, все должно быть нормально.