Мимолетное безумие — страница 11 из 22

Проклятье. Обстановка накаляется. Он взглянул на Элли и обнаружил, что она за ним наблюдает. Она открыла рот, будто собралась задать еще один вопрос, но Финн ее прервал, достав из кармана лист бумаги и протянув его ей.

— Я… хм… подумал, что для собеседования ты захочешь узнать обо мне подробную информацию.

Поэтому я ее записал.

Она принялась читать:

— Размер обуви. Размер одежды. Марка автомобиля. — Она посмотрела на него. — Мне ни о чем это не говорит. По этому перечню я могу только понять, какой подарок сделать тебе на Рождество.

— Тебе понадобятся эти сведения.

Она положила лист бумаги на соседний стол, подтянула колени к груди и обхватила их руками. На Элли были спортивные штаны и мягкая розовая футболка. Она выглядела расслабленной и располагающей к близости.

— Того, что жена должна знать о муже, в этом перечне нет.

— Ну, не согласен. Жена должна знать мой размер обуви и марку моего автомобиля…

— Нет-нет. Жена обязана знать, что у тебя на душе. Она должна понимать, почему ты стал именно таким человеком. Каковы твои мечты, страхи, навязчивые идеи. Она сможет ответить на любой вопрос о тебе потому, что знает тебя, как себя.

Финн заерзал на стуле. Крекер лег свинцовой тяжестью в его желудке.

— Меня никто не знает до такой степени.

— Почему?

— Так получилось…

— Ну, я уверена, что женщина, с которой ты встречался, отлично тебя знала. Она, например, слышала историю о твоей бабушке. Я хочу узнать о тебе больше. Или расскажи мне о своей невесте. Почему вы расстались?

— Я не хочу говорить о Люси.

Элли выпалила:

— Финн, ты должен хоть что-то мне дать!

— Вот поэтому я сделал для тебя перечень.

— Это то же самое, что и обычная журнальная статья. — Выдохнув, она поднялась.

Некоторое время Элли стояла у перил балкона, глядя на темные дома, затем повернулась к Финну.

— Почему ты не хочешь быть со мной откровенным? — Ее голос был мягким и нерешительным, ему даже захотелось съежиться. — В наших отношениях ты делаешь два шага вперед и три назад. Почему?

— Я никуда не шагаю. — Он встал и повернулся к противоположному концу балкона, наблюдая за соседом, который выносил мусор.

Обстановка была настолько обыденной и домашней. Крекеры, сыр, мягкая спортивная одежда…

Черт побери, их отношения похожи на настоящий брак.

— Что мы делаем, Финн? — спросила Элли и приблизилась к нему.

Он уловил запах ее духов с жасминовыми и ванильными нотками. Финн уже запомнил этот аромат и каждый раз, когда слышал его, вспоминал их поцелуй.

Проклятье!

— Мы притворяемся супругами, — наконец ответил он.

— Неужели? — Несколько секунд она молчала, пристально глядя в его глаза: — Почему ты согласился на мне жениться?

— Потому что ты сказала, что ради того, чтобы совместно работать над проектом больницы, я должен это сделать.

— Ты ведь настоящий ястреб, Финн Маккенна, — заметила она. — Ты мог бы склонить на свою сторону кого угодно. Но когда я предложила тебе брак, ты даже не пытался со мной договориться. Ты согласился. И меня интересует почему.

Финну показалось, что ночной воздух стал неподвижным. Все вокруг замерло. Элли ждала ответа. Он вдохнул дразнящий аромат ее духов и почувствовал желание.

Почему он на ней женился? Элли права. Он мог бы попытаться оспорить ее решение, предложить другие варианты сделки в обмен на сотрудничество.

В конце концов, мог ей отказать.

— Я считаю, что нынешний проект поможет моему бизнесу встать на ноги.

Сделав шаг в его сторону, она вздернула подбородок:

— Я тебе не верю.

— Я говорю честно. Меня интересует только бизнес.

— И это все?

Элли стояла в нескольких дюймах от него. Кровь ударила Финну в голову. Он посмотрел на ее губы, потом оглядел ее тело.

— Нет, — прохрипел он, прерывисто дыша и проклиная себя за несдержанность. — Не все.

Придвинувшись к Элли, он накрутил на палец завиток ее волос. Он весь день мечтал погладить ее шелковистые пряди.

— А для тебя? — спросил он.

Она сглотнула, потом покачала головой:

— Нет. Не все. — Элли прикусила губу. — Для меня брак становится чем-то большим. Намного большим.

Финн наблюдал за движением ее губ, чувствовал на коже ее дыхание. И вот он перестал слушать голос рассудка.

Наклонившись, он поцеловал Элли. А она словно растворилась в нем, прильнув к его груди. Сначала Финн ласкал ее медленно, но постепенно его поцелуи стали настойчивее. Она сильнее к нему прижалась и простонала.

Зазвонил мобильный телефон Финна, назойливые трели проникли в его затуманенный мозг. Резко отстранившись от Элли, он отошел в сторону.

— Извини, — пробормотал он.

Звонок уже был перенаправлен на голосовую почту.

В конце концов Финн пришел в себя.

Элли шагнула к нему, улыбаясь. Финну хотелось обнять ее и продолжать целовать. Но если он так поступит, то снова пойдет по опасной тропе, и его сердце будет разбито.

— Мы не можем этого делать. — Он отстранился и взял свой бокал, желая чем-то занять руки, лишь бы не прикасаться к Элли.

— Чего мы не можем делать? — Она продолжала улыбаться. — Выходить за рамки условий договора?

— Именно. Мы не можем относиться к этому как… как к настоящему браку. Между нами деловое партнерство. И все.

Покачав головой, Финн поставил бокал обратно на поднос. Остатки сыра и крекеров лежали на столе, искушая его и словно приглашая снова почувствовать себя в уютной семейной обстановке.

Но с Элли было не так просто договориться. Она стояла перед ним, упершись руками в бока.

— Чего ты так боишься?

— Я ничего не боюсь. Просто думаю, что будет лучше, если мы сохраним исключительно деловые отношения.

— По-твоему, недавний поцелуй можно считать деловым?

— Нет, я совершил ошибку и не повторю ее снова.

— А ужин в пентхаусе? Поцелуй в здании суда?

Это тоже ошибки?

Финн вздохнул. Именно поэтому он хотел избрать другой путь. Он уже видел боль в глазах Элли. Он все-таки заставил ее поверить, будто их фиктивный брак может стать настоящим. Как же он ошибся!

Неужели участие в каком-то проекте важнее страданий Элли? Неужели ему придется смотреть, как она плачет, как когда-то плакала его мать?

Финн выдохнул и заставил себя говорить. Он должен был давным-давно все прояснить.

— После собеседования мы должны аннулировать наш брак.

Вот. Он все-таки сказал это.

В ее зеленых глазах читалось неверие, а на лице отразился шок.

— Что?

— Коммерческая сделка не утратит силы, если ты не захочешь, — продолжал он равнодушным тоном, стараясь говорить официально.

Если он будет относиться к их браку по-деловому, то и Элли последует его примеру. Но его ноздри щекотал аромат ее духов, а слезы в ее зеленых глазах умоляли его пересмотреть свое мнение. Финн изо всех сил старался сохранить решимость. Для него сейчас это лучшее решение.

— Хм, если ты захочешь, я оставлю тебе моих архитекторов и помогу с проектом. Похоже, наши сотрудники хорошо сработались. Нет смысла ломать их сотрудничество.

— Мы не заключали сделку. Ты должен помочь мне удочерить Цзяо.

— Я сделаю все, что от меня требуется. Сообщи мне, когда состоится собеседование, и я приду.

— Будешь притворяться моим мужем?

— Разве мы не об этом договаривались?

Какое-то время она не произносила ни слова. На улице просигналил автомобиль и залаяла собака.

Стрекотали ночные птицы, дул ночной ветерок.

— Значит, минуту назад ты подтверждал заключение сделки? — спросила она.

Элли выставила его холодным, расчетливым человеком, соответствующим прозвищу Ястреб, которое он так ненавидел.

— Ты считаешь, это единственная причина, по которой я тебя поцеловал?

— Разве нет? Ты хотел альянса, который поможет твоей компании. Мне нужно удочерить ребенка. Каждый из нас преследует свою цель. Все просто. Вот для чего заключался этот брак. Обычная бизнес-транзакция. — Она подошла к нему ближе и пристально посмотрела в его глаза. — Не так ли? Или наш брак начинает становиться чем-то большим и для тебя тоже?

Элли просила его открыть истину. Почему он женился на ней, если речь шла не о бизнесе?

Финн не мог признаться ей в том, что устал спать на диване. В том, что устал быть в одиночестве в своей квартире. Ему надоело работать дни напролет, а по ночам задаваться вопросом, почему он так усердно трудится. Познакомившись с Элли, он задался вопросом, что случится, если он попробует еще что-нибудь в этой жизни.

Но Финн не забудет о работе, потому что в противном случае откроет свое сердце Элли Уинстон и уже никогда не сможет с ней расстаться. Он уже запутался и вляпался в любовную историю, которую хотел избежать всеми возможными способами. Нет, лучше сохранять с Элли холодные и безличные отношения. Пусть она думает о нем самое плохое.

Финн выпалил:

— Все совсем непросто.

— Почему? Что плохого в том, если ты начнешь с кем-то отношения, Финн? Почему ты бежишь от любви?

— Я не боюсь начинать отношения. Мы поженились, помнишь?

— Фиктивно. У нас нет отношений. Мы заключили договор. И я помню, как говорила, что хочу сохранить с тобой деловые отношения. Но так было только в самом начале… — Элли протяжно выдохнула и покачала головой. — Знаешь, несколько раз мне казалось, что я видела другие стороны твоего характера, и ты был человечным. Я начала задумываться, а не рискнуть ли мне и не начать ли с тобой настоящие отношения. Я не из тех женщин, которые легко идут на риск, особенно в любовных делах. Но в конце концов ты снова превратился в Ястреба.

Он нахмурился:

— Неправда.

— Ты трус, Финн. — Она отвернулась. — Не знаю, почему подумала… Почему я вообще о тебе думала.

До нее никак не дойдет, что он пытается быть разумным и отгонять фантазии, которые никогда не воплотятся в реальность. Когда действуешь бездумно и живешь в мечтах, можешь ранить чувства других людей. Элли нужно это понимать.