Мина в плохой игре — страница 20 из 46

С высоты полета кара рыбные комплексы казались кусочком райских садов под прозрачным куполом. Новейшая климат-система поддерживала идеальные условия для роста и размножения рыбы – имитировала смену сезонов, четко по часам меняла дневные циклы на ночные, и отслеживала численность промысловых рыб в канале.

Байрон пролетел над каналами, сделал несколько пометок с замечаниями к работе и направил кар к офису на окраине комплекса. Он был предназначен исключительно для менеджеров, которые координировали работу разных отделов.

На посадочной площадке его уже ждала Лира – старший менеджер блока Б, где занимались разведением адамантовых гребешков. Это был совершенно новый продукт, который еще не запустили в продажу, но у Атави на него были большие планы.

– Доброе утро, мистер Атави, – поздоровалась менеджер, когда Байрон подошел достаточно близко.

– Доброе утро. Что у нас случилось?

Атави изо всех сил старался сдержать раздражение и дать подчиненным шанс доказать, что повод вызвать его на место был достаточно серьезным.

– Вам нужно это увидеть.

Лира не стала ничего объяснять. Единственное, что заставляло Атави контролировать злость – репутация менеджера: девушка работала у него больше трех лет, и за это время ни разу не побеспокоила его без веских оснований.

– Не будем терять времени, – сказал мужчина и пошел вперед.

Менеджер кивнула и быстрыми короткими шагами обогнала шефа. Байрон автоматически оценил новый костюм сотрудницы – такой яркий, что не было ни единого шанса его не заметить. Плотная лимонная ткань хорошо облегала фигуру, подчеркивала все округлости и скрывала то, что хозяйка костюма хотела бы убрать. А еще девушка изменила прическу – Байрон точно помнил, что в прошлый раз волосы менеджера были длиннее и другого цвета. Вот только какого именно Атави вспомнить не мог. Зато сразу вспомнил растрепанные волосы ноара и улыбнулся. Ему до безумия захотелось скорее вернуться домой к Мине и побратимам.

– Нам нужно спуститься вниз.

– Зачем?

Байрон удивился, потому что точно помнил: на нижних уровнях здания не было ничего, кроме архивов.

– Там образцы гребешков, присланных утром. Я не хотела, чтобы их кто-то видел.

Гребешки действительно должны были прийти сегодня – Атави помнил, как подписывал накладные и разрешения на перевод средств.

– Что с ними?

– Сейчас увидите.

Они зашли в лифт. Кабинка бесшумно скользнула вниз, а внутри бизнесмена все напряглось. Интуиция человека подсказывала, что что-то не так, а наблюдательность хаята требовала принять какие-то меры, чтобы обезопасить себя. От чего, Байрон пока не понимал, но незаметно активировал на коммуникаторе систему наблюдения и записи всего, что происходило вокруг.

– Пятый сектор, – пояснила менеджер.

– Там бухгалтерский архив. Вы спрятали гребешков там? – еще больше удивился Байрон.

– Да, это единственное надежное место.

Атави промолчал. Они прошли по ярко освещенному коридору, дошли до двери, менеджер ввела пароль для входа и пара вошла внутрь. Ничего необычного в комнате не было. Мужчина осмотрел помещение: стеллажи, коробки с переносными серверами и мелкие накопители – все было рассортировано по датам и размещено на широких полках. А вот контейнеров с гребешками Байрон не увидел. Но спросить об этом сотрудницу не успел – менеджер истошно заорала, разорвала на груди тонкую блузку и спиной ударилась о стеллаж.

– Да быть этого не может! – прошипел Атави и сделал несколько шагов назад.

Глава 13

Мина

Криминальное управление Кардала одним своим названием вызывало во мне ужас.

– Вы уверены, что это уместно? – спросила я, когда мы с Майрадом и Варадаром вышли на улицу из кара.

– Конечно! Ты сама слышала, что сказал утром Байрон.

– Да, но я бы могла просто подождать дома. Мне все равно некуда идти.

Побратимы переглянулись, как будто эта идея им в голову не приходила до этого момента.

– Нет, мало ли…

– Мало ли что?

– Если с вами что-то случится, Байрон нас убьет, – быстро ответил Майрад. – И разве вы откажетесь от экскурсии по управлению?

Я бы с удовольствием отказалась, но выбора не было, и я покорно пошла за Варадаром, а Майрад шел на два шага позади, как будто следил, чтобы я никуда не убежала. От этой мысли стало не по себе.

– Байрон уже оформил документы, – сообщил Варадар, – так что вечером нам будет что отпраздновать.

– А он надолго улетел?

Атави, несмотря на ярко-красные глаза и отца-хаята, казался самым безопасным из всех окружавших меня сейчас мужчин.

– Скорее всего, до вечера, – ответил Майрад. – Он на рыбных фермах – там всегда что-то случается. Нам направо.

Мы повернули в светло-серый коридор с рядом прозрачных дверей. За стеклом находились огромные помещения, разного назначения. Одно было заставлено креслами, словно это был актовый зал, все кресла смотрели в одну сторону, но что там было, я не увидела.

– Эта учебная комната для студентов, проходящих практику в управлении, – сообщил Варадар, видя мой интерес. – За следующей дверью такой же класс, а через одно помещение – комната отдыха.

Эта была единственная матовая дверь во всем коридоре. Когда мы к ней приблизились, она открылась, и я увидела, как несколько кардальцев с офисными чашками что-то рассказывали молоденькой кардали – та задорно смеялась и утирала уголки глаз белоснежной салфеткой.

– Мой кабинет уровнем выше.

Офис Варадара находился в самом конце коридора. Это была квадратная комната со столом, тремя стульями и низким диваном. На стенах висели награды за раскрытие громких преступлений, а рядом с окном серым чудовищем возвышался металлический шкаф.

– Уютно.

– Мы здесь ненадолго, – улыбнулся Майрад. – Согласуем только передачу некоторых материалов и вернемся домой.

– Это дело детей?

– Да, – кивнул Варадар. – Майрад побудет с тобой, пока я улажу формальности.

Я молча села на диван, сумку со всеми пожитками поставила на пол у ног. Оставлять ее в доме Атави побоялась – вдруг придется бежать и я снова останусь без средств? Взгляд упал на правое запястье, где обычно находился идентификатор – без документов я фактически уже осталась. Впрочем, ходить со старым идентификатором было гораздо опаснее, чем без него.

Варадар взял со стола какие-то тонкие пластины и вышел прочь. Второй кардалец сел напротив и посмотрел на мою сумку. Он предлагал оставить ее дома, но я не согласилась. Конечно, везде таскать с собой вещи было глупо, но спокойнее.

– Вы боитесь?

– Нет, – соврала кардальцу и сразу попыталась увести диалог в другую сторону. – Почему вы согласились участвовать в поиске детей?

– Соскучился.

– Соскучились?

– Да, – кивнул Майрад и улыбнулся. – По настоящей работе, по атмосфере, по дрянной еде.

– Разве по этому всему можно скучать?

– Еще как. Хотите, расскажу про похищения?

– А разве можно обсуждать расследования с посторонними?

– Нет. Но я еще не подписал соглашение.

– Тогда хочу. Если я правильно поняла, все жертвы мальчики?

– Те, о ком мы знаем.

– А могли быть те, о ком вы не знаете?

– Такая вероятность всегда остается.

– Еще я заметила, что все дети разного возраста.

– Первой жертвой был Айни Ваннир, пять лет. Второй – Гайри Равис, ему должно было исполниться семь. Потом Билем Савар, девять лет…

– Возраст жертв постоянно возрастал?

– Нет, Шалису тоже было пять. Он на пару месяцев старше первой жертвы, но его украли восьмым.

– А всего похищено сколько детей?

– Двенадцать.

– И вы думаете, Ронни должен был стать тринадцатой жертвой?

– Мы почти уверены. Родителям Ронни об этом пока не стоит знать, но мы выставили дополнительное наблюдение за семьей, чуть позже организуем еще один допрос.

Я вдруг вспомнила лица детей, висящие в гостиной. Не могу сказать, что испытывала жалость или какие-то сильные чувства к жертвам. Нет, я их не знала, никогда не видела, для моего мозга они были всего лишь виртуальными изображениями. Но в этот момент в голове родилось совершенно другое, новое ощущение – что-то, что люди называли любопытством. В голове появился один вопрос: почему именно эти дети?

Почему это были мальчики, догадаться было несложно – с девочками на планете было туго. Могу предположить, что и украсть маленьких кардали было в несколько раз сложнее. А мальчишки что на Земле, что на Кардале, были мальчишками. Но почему именно они? Что их связывало? Перед глазами снова появились портреты детей. А потом я прокрутила в голове слова Майрада: пять лет, шесть, семь… Восьмой жертве снова пять. И тут меня осенило и я спросила:

– А сколько Ронни лет?

– Десять, – Майрад наклонил голову направо.

– А шестой жертве сколько лет?

– Десять, – словно в замедленной съемке произнес кардалец.

– А сколько тел нашли?

– Семь.

– А время смерти детей?

– Нужно дождаться Вара.

Я кивнул и почему-то покраснела, как будто наговорила лишнего. И не заметила, как кардалец оказался ближе, чем хотелось бы. Мужчина сел на корточки и накрыл мои руки своими ладонями. Тело как будто окаменело. К такой близости я не была готова, а кардалец улыбнулся и спросил:

– Мина, вам говорили, что вы очень красивая?

– Нет.

– Вы очень красивая. И еще у вас потрясающая интуиция.

– Это заявление безосновательно. Я про интуицию. С внешностью мне действительно повезло.

Ответить Майрад не успел. Дверь кабинета распахнулась и появился бледный Варадар.

– Что с тобой? – спросил детектив.

– Там Байрон. Его задержали!

Сказав это, Варадар подлетел к столу, схватил какую-то папку и побежал к выходу. Майрад вскочил на ноги и сорвался за побратимом, а я решила не отставать.

Байрон

Атави молча сидел в комнате допросов напротив бывшей сотрудницы. Она рассказывала офицеру, как он приказал ей спуститься в подвал и напал, а она только чудом смогла избежать самого страшного.