Минни шопоголик — страница 61 из 63

– Не спрашивай меня. – Снова смотрю сквозь отверстие в панели. – Ладно. Нам лучше спуститься.

Вечеринка в самом разгаре. Гости с бокалами в руках слоняются по лесу, любуются водопадом, подсвеченным волшебными огнями, толпятся вокруг стола с рулеткой. Официанты носятся с шербетом из маракуйи. Модели Дэнни фланируют в эффектных костюмах из «Сна в летнюю ночь», всюду слышны смех и веселые голоса, пол слегка подрагивает от ритмичной музыки.

Направляюсь к коктейльному бару, где бармен, выписанный из Нью-Йорка, развлекает гостей трюками с шейкером. К великому удивлению, обнаруживаю у стойки Дженис и Джесс, они чокаются, сияя самыми что ни на есть дружелюбными улыбками.

А я полагала, они ненавидят друг друга.

– Привет! Как дела? Правда, Джесс выглядит бесподобно? – обращаюсь я к Дженис.

– Совершенно великолепно! – соглашается Дженис. – Какое изумительное платье!

– Да, оно милое. – Джесс одергивает подол. – Милое и простое. И ткань экологичная.

– Джесс взяла его напрокат у Дэнни, – объясняю я. – Оно из его новой экоколлекции. Знаете, это самое дорогое платье в этом зале. Гораздо дороже моего.

– Что? – бледнеет Джесс. – Что ты такое говоришь?

У нее такое лицо, что я едва сдерживаю смех.

– Да. Оно из натурального шелка от шелкопрядов, живущих в естественной среде. Нужно дождаться, когда коконы сами упадут с деревьев, затем ткань соткут вручную, без помощи механизмов, ткачам платят очень щедро. Таких платьев Дэнни сошьет не больше трех. В «Брауне» оно будет продаваться за…

Наклоняюсь и шепчу Джесс на ухо цену. Она вот-вот грохнется в обморок.

– К тому же никто в мире еще не надевал вещей из его новой коллекции. Ты осознаешь, что про тебя должны в модном журнале написать?

Любой другой человек на ее месте страшно возгордился бы, а Джесс явно не по себе.

– Радуйся этому! Ты выглядишь ослепительно! – Я обнимаю ее за плечи и не выпускаю, пока она не вымучивает смешок.

Только теперь замечаю, что лицо у Дженис странно блаженное. Похоже, это далеко не первый коктейль.

– О, Бекки! – Дженис переполняют эмоции. – Милая, знаешь что? У Джесс будет ребеночек!

Что?! Потрясенная, я перевожу взгляд с Джесс на Дженис, потом смотрю на живот Джесс, на коктейль у нее в руке, а потом опять на ее лицо. Не может быть, чтобы…

О боже, неужели подействовало средство Дженис? Но почему Джесс такая довольная?

– Это еще не решено окончательно, – говорит Джесс. – И он не такой уже ребеночек. Ему три года.

– Он просто ангел! Покажем Бекки его фотографию?

Джесс достает из сумочки фотографию улыбающегося мальчугана с темными волосами, оливковой кожей и россыпью веснушек. Он выглядит таким очаровательным и непосредственным.

Мое сердце тает.

– Это…

– Может быть, – сияет Джесс. – Пока рано говорить.

– Ты тоже должна подумать об усыновлении, Бекки. – Дженис так и раздувается от гордости. – Как я сказала твоей матери, это единственный ответственный способ заиметь ребенка в наши дни. Анжелина указала нам путь.

Анжелина указала нам путь? И эта женщина совсем недавно закатывала истерики из-за того, что ее сын не передаст по наследству свои гены? Я таращусь на Джесс, но она лишь смеется и пожимает плечами.

– Удачи вам с Томом! А когда вы сможете… забрать его?

– Пока рано говорить об этом, – повторяет Джесс. – Не факт, что мы пройдем проверку. Очень много вещей может не сложиться. Мне не следовало показывать его фотографию.

Ну да. Можно подумать, Джесс так легко остановить.

Я стану тетушкой! А у Минни будет двоюродный братик!

– Я так рада за вас. И мне приятно, что вы хорошо проводите время, Дженис.

– О, милая, все просто превосходно! Я знаю, ты приложила к этому столько усилий. – Подвыпившая Дженис обводит зал рукой. – Но оно того стоило.

– Да, – соглашается Джесс, – еще как стоило. – Она ловит мой взгляд и улыбается.

Джесс и Дженис отправляются на поиски Тома, а я заказываю коктейль и погружаюсь в приятные мысли. И тут вижу Люка в зеркале над баром. Он стоит у рулетки, рядом с ним Минни, она привстала на цыпочки, чтобы глянуть, что происходит на столе. Люк кажется совершенно, абсолютно, стопроцентно счастливым. Все смотрят на груду фишек, а когда колесо останавливается, раздается громкий рев. Все смеются, а Минни весело верещит.

Тут Люк замечает, что я наблюдаю за ним. Он кивком показывает на уединенный диван в углу и выбирается из толпы, держа Минни за руку.

– Конфетки! – лепечет Минни и показывает мне пригоршню красных и зеленых фишек.

– Это не конфетки, солнышко. – Мне хочется смеяться. – Это фишки! С их помощью ты выигрываешь деньги за волшебным столом!

Или… проигрываешь, – поспешно добавляю я, заметив, что Люк поднял брови. – Чаще проигрываешь. Поэтому не надо играть в азартные игры, Минни. Это очень плохо.

Так-то вот. Немного разумного воспитания.

Люк усаживается на диван, и я следую его примеру. В ушах у меня звенит, потому что я танцевала рядом с музыкантами, а ноги начинают болеть, но в целом я радостна и возбуждена. Вечеринка совершенно изумительная. Она получилась даже лучше, чем я надеялась. И она еще не закончилась. Впереди немало сюрпризов!

– Ты удивлен? – спрашиваю я в миллионный раз.

– Бекки… – с чувством качает головой Люк, – я не просто удивлен. Я в полном обалдении.

– Вот и хорошо, – с удовлетворением киваю я и откидываюсь на спинку дивана.

Какое-то время мы молча наблюдаем за происходящим вокруг.

– Рождественское желание, – неожиданно говорит Люк. – Ты что-то загадала по поводу меня в том торговом центре. Помнишь?

Так и знала, что он слышал. И молчал до сих пор.

– Оно было связано с этой вечеринкой? Поэтому ты заставила заткнуться эльфа?

Вспоминаю слова, накорябанные мною на открытке. Такое впечатление, что с тех пор прошла целая вечность.

– Да, – помолчав, отвечаю я. – Верно. Я захотела устроить тебе вечеринку-сюрприз, чтобы ты потерял голову от радости.

– Твое желание исполнилось, – улыбается Люк, и в его глазах загорается любопытство. – Скажи, а какие странности твоего недавнего поведения имеют отношение к организации вечеринки?

– Не было никаких странностей, – возражаю я.

– Милая, ты вела себя как чокнутая. Вспомни хотя бы, как хотела немедленно заняться сексом, чтобы зачать мальчика.

– Да, это из-за вечеринки, – признаюсь я.

– Овуляция?

– Из-за вечеринки.

– Ботокс? Увеличение груди?

Я хихикаю.

– Из-за вечеринки! В тот день я впервые встречалась с Бонни. И не надо сердиться на нее из-за геля для душа. Это я попросила ее упомянуть о нем. И о спортивном зале.

– Вот черт… – Он качает головой. – И как я сам не догадался? То-то она вела себя так непонятно. А как насчет шестнадцати пальто? Это тоже каким-то образом связано с вечеринкой?

– Э… нет. Это проделки Минни. Скверной девочки Минни.

– Но вот чего я не понимаю… как ты смогла все устроить? – Он обводит рукой зал. – Ведь это уму непостижимо. Это…

Понятно, что Люк имеет в виду. Он боится, что я взяла огромный заем и не признаюсь ему в этом до завтра, когда обнаружится, что мы разорены.

По правде говоря, ему следовало бы больше доверять мне.

Но вечеринка действительно стоила чертову уйму денег. Это ясно любому дебилу.

– Мне… помогли. Очень, очень помогли. Во всех отношениях. Бонни просто потрясающая, – быстро добавляю я, прежде чем он успевает прижать меня вопросом о том, кто именно помог с деньгами. – Она все скоординировала, составила список гостей, разослала приглашения…

– Немудрено, что она вела себя так скрытно. – Люк полон раскаяния. – Все понятно. Я должен ей огромную охапку цветов.

– Только не лилий. Ты вечно даришь ей лилии, а она их не выносит, но слишком вежлива, чтобы хоть намекнуть. Подари ей букет полевых цветов. Или я могу назвать тебе все ее любимые ароматы от Джо Малон.

Люк бросает на меня ошарашенный взгляд:

– Что-нибудь еще?

– Да сколько угодно, если тебе это интересно, – небрежно говорю я. – Мы с Бонни теперь лучшие подруги. И делимся всеми своими секретами.

– Неужели?

– Мы сдружились из-за вечеринки. Это была целая эпопея. – Отпиваю коктейль и сбрасываю туфли. – Ты не представляешь, каково это было – не подпустить тебя к Интернету, уничтожить твой «блекберри»…

– До сих пор не верю, что ты проделала все это. – Он улыбается, но я сомневаюсь, что его чувство юмора распространяется на драгоценный «блекберри».

– А самым ужасным препятствием оказалась чертова встреча в Париже! – Я весело смеюсь. – Мы все были на нервах: «Что нам делать? Как перенести ее?» А ты был так доволен собой. Прямо убить тебя была готова!

– Черт! – До Люка наконец доходит. – Ну конечно. Встреча должна была состояться сегодня… Минутку. Но ведь ты не хочешь сказать… – Я слышу, как у него в голове работают шестеренки. – Ты, конечно же, не могла устроить это. Не говори мне, что как-то умудрилась связаться с сэром Бернардом Кроссом и уговорить его встретиться со мной. – Он издает смешок. – Ты способна на многое, Бекки, верю, но в данном случае…

Надо сказать ему правду.

– Это не я. О боже, и вся эта история с шатром…

Рассказываю ему про бартер, Люк смеется, но я вижу, что он озабочен.

– Было ясно, что за той встречей стоит кто-то влиятельный, – произносит он, глядя в бокал. – Я сразу так и сказал: мне на выручку пришел очень значительный человек. И я догадываюсь, кто это. – Он смотрит мне в глаза. – Это очевидно. И понятно, почему ты не называешь имени.

Мое сердце замирает. Рука крепко сжимает бокал. Люк такой умный. Он сердится?

Нервно облизываю губы.

– Люк, я действительно не могу тебе сказать.

Вокруг нас шумит вечеринка, я искоса посматриваю на Люка. Он не взрывается от гнева. Не кричит, что вечер испорчен. Может, он и не так уж расстроен?

Вспоминаю Элинор, прячущуюся в крошечном закутке. Если бы я уговорила ее остаться, может, это помогло бы наладить их отношения?