Мир империи землян 3. Объединение — страница 26 из 55

умеешь выживать дальше, уже в новом качестве.

С тех пор прошло много лет. Сколько конкретно? Так кто их считает! В самом начале Далтемаст и считать не умел вовсе, это потом уже научился. Кроме того, течение времени в демонических мирах и Мистерия не исключение, не всегда однородно. Оно может ускоряться, замедляться или даже вовсе образовывать петли сводя с ума самых опытных пророков и предсказателей. Но в любом случае это было достаточно долго. Ведь старость и увядание не властно над существами с ног до головы пропитанным концентрированной хтонью.

В летающем городе Далтемаст не прижился. Всё-таки он был самым обычным демоном по меркам Мистерии, ничего выдающегося. Ему пришлось с небесных просторов переселиться на землю, стать «червяком» как презрительно называли жители летающих городов тех, кто вынужден жить внизу. На самом деле разделение не было абсолютным и понеся значительные потери в каком-нибудь набеге летающий город спускался и набирал новый экипаж из числа «червяков». Или же какой-нибудь опытный предводитель наземников мог однажды рассчитывать получить свой летающий город, хотя это было очень и очень непросто.

Лучших из наземников соглашались принять жители летающих городов. Поэтому «на земле» оставались, со временем, соответственно, худшие – то есть те, кто оказался не нужен ни на одном из летающих городов. Отсюда и презрительное отношение к «червякам», которое разделяли даже сами наземники.

Впрочем, Далтемаст особенно не страдал. Там, у себя, он был бесправным сельскохозяйственным гоблином. Ниже падать уже некуда, разве только в кадавры или сразу в биореактор. А здесь – разумный демон, полноправный житель их аула. Между прочим, самого крупного аула на пару дней пути в любую сторону, практически целого посёлка. И правитель у них великий Гыр – очень даже хороший и справедливый правитель. Главное с ним не спорить и тогда тебе ничего плохого не будет. Кто как, а Далтемаст считал, что это очень даже справедливо.

Насчёт их великого Гыр-а. Сам по себе он страшно здоровый, ужасно волосатый и руки у него такие длинные, что захочешь убежать, а всё равно поймает и при ходьбе он опирается ими на землю. До того, как заразиться хтонью и стать демоном, Гыр жил в каком-то своём мирке, где такие вот здоровяки только тем и занимались что крошили друг другу черепушки каменными топорами. Попав в Мистерию Гыр пришёлся, что называется, ко двору. В команду любого из летающих городов его не взяли, но зато он и его умение пробовать на прочность черепушки окружающих большим каменным топором позволило ему, со временем, стать правителем самого крупного аула, пусть и на периферийных, ничейных землях.

И всё было если не совсем хорошо то, по крайней мере, неплохо и его личная вечность протекала ни шатко ни валко, но главное что протекала и не прерывалась, пока, одним обычным днём, Далтемаст не почувствовал, что великий Гыр, правитель их аула, внезапно возжелал увидеть именно его – скромного демона, без особых достоинств.

Идти откровенно не хотелось. Но тут дело такое – если Гыр хотел кого-то увидеть, то этот кто-то сразу узнавал о возникшем у правителя желании и должен был со всей скоростью поспешить на встречу. А если он не спешил или спешил не со всей скоростью, то ни к чему хорошему это не приводило.

Сей же момент, бросив все дела, Далтемаст поспешил на зов. Причём дела он бросил в самом прямом смысле. Наполовину очищенный от ссохшейся в толстый панцирь грязи гауро с недоумением посмотрел на убегающего демона, потом перевёл взгляд на свой левый бок – очищенный от грязи, отмытый и даже натёртый средством для размягчения кожи. Потом повернул длинную гибкую шею чтобы осмотреть правый бок. Тот оставался в грязи. Застывшая грязь топорщилась шипами и вздувалась шишками, из одной даже торчал обломок какой-то ветки. С одной стороны вычищенный, с другой покрытый тяжёлой грязевой коркой, гауро выглядел совсем не симметрично и грязный бок здорово перевешивал отчего прямоходящая ящерица была готова завалиться при неловком движении. Недовольный брошенной на половине пути чисткой, гауро издал грозный клёкот, но его непутёвый хозяин уже пробежал половину аула и как раз пытался разминуться столкнувшись в узком проходе между двумя домами с горшечником решившим вынести товар на продажу именно в тот момент, когда зов правителя аула гнал скромного демона не хуже чем попавшая пониже хвоста раскалённая кочерга.

Столкновения удалось избежать буквально чудом. Горшечник разразился бранью, но пробежавший по стене и частично по воздуху, Далтемаст не останавливаясь побежал дальше.

Великий Гыр нашёлся там, где и должен был – на своём съедобном троне.

Этот трон – личная выдумка великого Гыра. Не понимая особой ценности тех материалов, которые нельзя было бы съесть, заняв место правителя, Гыр приказал жителям аула построить ему трон из еды. По сути, это была просто огромная гора продуктов на вершине которой сидел демон-правитель и время от времени доставал что-нибудь из-под своего седалища и с задумчивым видом употреблял. Продуктовая гора не уменьшалась так как благодарные жители сами подкладывали туда всё новые продукты. А благодарны они были за то, что пока стоит съедобный трон – правитель особенно не вмешивается в их дела.

Далтемаст поспешил объявить об исполнении приказа немедленно прибыть к правителю: -Моя здесь и готова внимать твоей мудрости, о Великий!

Пылающие красным огнём глаза Гыра уставились на тяжело дышавшего демона так, словно их обладатель хотел немедленно убить его, расчленить на куски и тут же, не сходя с места, сожрать. Впрочем, это ничего особенно не значило. Великий Гыр смотрел так абсолютно на всех. Когда твои глаза пылают словно угли из жаровни, а черты лица скрыты копной чёрной, с роду нечёсаной шерсти, то по-другому смотреть особенно не получается.

Покопавшись под собой, Гыр достал копчённую ногу гауро, разломал пополам и большую половину оставил себе, а меньшую метнул, словно снаряд.

Пролетев через весь двор, часть копчённой ноги вонзилась в столб и если бы Далтемаст вовремя бы не пригнулся, то она рисковала бы снести ему голову. Впрочем, разговор с правителем начинался хорошо. То, что тот поделился едой из своих запасов служил отличным показателем текущего отношения и оно, судя по всему, было довольно высоким.

С некоторым трудом вырвав глубоко вонзившуюся в дерево кость, Далтемаст с аппетитом принялся за царственный дар. Конечно, мясо немного пахло седалищем Гыр-а, но это всё равно была отлично приготовленная копчённая нога гауро. Тем более, если бы ему хватило глупости отвергнуть царственный дар, то Гыр мог бы и рассердиться и следующим, что полетело бы в голову слишком много мнящему о себе подданому, был бы каменный топор.

-Мне открылось будущее, -внезапно заявил Гыр.

Чувствуя, что разговор постепенно переходит в его деловую часть, Далтемаст поспешил как можно скорее расправиться с костью. Потому как данное тебе в руки можно забрать обратно с той же лёгкостью, как и дали, а вот проглоченную еду из живота вытащить уже гораздо сложнее, да и не получится съесть одно и тоже дважды. По крайней мере так вкусно как первый раз уже не будет, это совершенно точно.

Поэтому острые зубы мелкого демона яростно точили оставшееся на кости мясо.

-Настаёт время перемен. Оно принесёт как великие бедствия, так и большие возможности, -продолжил ставить тактическую задачу правитель самого большого аула на несколько дней пути в любую сторону.

-Что достанется нам, о Величайший? Бедствия или возможности? – осмелился уточнить Далтемаст.

-Конечно же возможности! -сверкнул глазами Гыр. -Шестеро посланников идут ко мне. Ты должен встретить их и проводить.

-Так может быть просто подождать, если они уже идут сюда? -предложил Далтемаст.

-Глупец! Как они узнают куда идти если ты им этого не скажешь? -разозлился Гыр. -Не смей вставать на пути моего будущего величия.

-Я не смею, -пискнул испуганный Далтемаст.

-Тогда иди и исполни всё в точности!

Репрессивная машина Соединённых Штатов - как хороший автомобиль. Или как любой другой механизм, которым часто пользовались, любовно смазывали, всегда в срок проводили техническое обслуживание и вот сейчас выкрутили ручки управления на полную мощность.

Ежедневно, десятки тысяч граждан превращались в десятки тысяч новых заключённых. Любое публичное проявление недовольства: критика решений правительства или срыв производственного процесса, пусть даже по той причине, что работодатель уже который месяц задерживает заработную плату, а всё одно – не вышел на работу, сорвал процесс и ты уже за решёткой. Ты уже преступник.

Нет разницы: работаешь на государство или на частную корпорацию. Если корпорация получила государственный контракт, то все её работники автоматом попадали под действие нового закона о срыве сроков производства и нарушении критических производственных цепочек, а это уже почти терроризм. По крайней мере с точки зрения американского закона. А платят тебе при этом за работу, выполняются ли элементарные требования техники безопасности на рабочем месте – никого не волнует. Работай, пока можешь. Не можешь – значит террорист.

Суды работали без перерыва рассматривая сотни дел по упрощённой системе без права на пересмотр или апелляцию. Силы внутренней полиции выросли втрое от прежнего, отнюдь не маленького, скорее даже одного из самых больших в мире, значения. Суды тоже набирали новых сотрудников расширяя штаты. Вся правоохранительная система демонстрировала кратный рост показывая, как даже в самый пик экономического кризиса, в условиях тяжелейшей внешней войны с чужаками, можно найти внутренние резервы и своим примером вытягивать экономику страны из ямы.

Новые тюрьмы открывались как раньше супермаркеты. В каждый жилой квартал по собственной тюрьме! Смешная шутка. Пожалуй, дадим её автору шесть лет и пусть будет благодарен. Если шутка была бы не смешной, то дали бы все десять.

Принудительный труд сначала сотен тысяч, а совсем скоро уже миллионов, заключённых стал спасательным кругом для гибнувшей в корчах американской экономики.