Но тот продолжал дрыхнуть под кустом, как ни в чём не бывало. О, ром животворящий, как ты можешь привить чувство отдыха тому, который никогда отдыха не знает, весь в трудах и весь в заботах. Ничем не омрачаемое чувство комфорта нахождения на газоне монастыря, прямо в одежде, посетило Алехандро, не давая ему возможности проснуться.
Вчерашний мордобой отразился на нем в виде небольшой шишки на затылке, куда весьма удачно влетел кувшин, посланный твёрдой рукой хозяина таверны, да в слипшихся от крови чёрных усах. Всё это весьма благотворно сказалось на самочувствии Алехандро, и он был очень даже живой, в чём меня убеждал его раскатистый, молодецкий храп.
Но пора бы уже и честь знать, а не валяться в одежде, прямо на земле, до полудня, и я стал его будить, отчаянно пихая кулаком под рёбра. Но этого оказалось недостаточно, и тогда на помощь пришла холодная колодезная вода, любезно предоставленная мне срубом в монастырском дворе.
— А? Что? Откуда вода? Ты кто? И где я?
— Б! Ничего! Из колодца! Твой ученик Эрнандо! (дед Пихто — это была первая версия ответов, но он её не понял). В монастыре Святого Августина!
— Зачем? Какой ученик? Хватит лить на меня воду!
— Нужно! Ученик мастера фехтования Алехандро Алькалло! Я уже закончил!
Так мы и общались, обмениваясь вопросами и ответами, пока бывший лейтенант испанской королевской пехоты окончательно не пришёл в себя.
Глава 22 Отъезд в Испанию
— А ты кто вообще, мальчишка? Что-то я ничего не помню!
Я молча взял дагу, которая валялась рядом с испанцем, и, выругавшись про себя, сказал.
— Выход из монастыря вон там! Всего хорошего, сеньор лейтенант!
— Эээ, подожди, голова трещит, не помню ничего. Здорово вчера я напился, трудно вспомнить. Ты, вроде как, на рынке подошёл ко мне?
— Это не я подошёл, это вы подошли ко мне и предложили свои услуги, по покупке абордажной сабли, а потом за это предложили услуги учителя фехтования, в обмен на мою дагу, не больше, и не меньше.
— Покажи клинок!
Сабля находилась уже у меня в келье, пришлось идти за ней. За это время Алькалло помыл в бадье с водой голову и немного пришёл в чувство. Натянув сапоги, он ждал меня во дворе, осматриваясь по сторонам.
— Да, узнаю. Сторговался я из-за неё с оружейником, а вот имя твоё позабыл. Помню в таверну зашли, а потом… Что мне прилетело в голову в таверне?
— Кувшин.
— А, старый гачупин. Всё, как обычно. Хорошо, что не пропил дагу, и не отдал её за убытки трактирщику Моно, вот же подлая обезьяна. Всегда в долг мне продаёт, а потом этим пользуется, грабя меня, как последнего крестьянина.
Пожав плечами, я продолжил говорить дальше.
— Я заплатил за вас десять реалов, и у меня уже почти не осталось денег из-за этого.
— Ну… это… я даже не знаю.
— Научите меня драться, а больше мне ничего не надо.
— Хорошо, эээ…
— Эрнандо!
— Хорошо, Эрнандо, после всего случившегося я готов заниматься с тобой и день, и ночь, но мне нужно чем — то питаться всё это время, а деньги все закончились.
— А сколько вам надо в сутки?
— Два реала.
— Хорошо, я согласен и на это.
С этого дня, и на протяжении двух месяцев, Алехандро обучал меня искусству фехтования, а я исправно платил ему два реала в сутки на пропитание, пока из двухсот реалов у меня не осталось чуть больше пятидесяти. К этому времени уже подошёл срок, когда вся торговая армада кораблей должна была убыть в Испанию.
Эта, так называемая «золотая», эскадра, для доставки сокровищ Нового света, охраняемая военными кораблями испанского военно-морского флота, полностью была готова к отплытию. Сейчас весь караван сосредоточился в заливе Гавана, ожидая благоприятного времени для отчаливания. Сезон штормов должен был скоро закончиться, и ласковое Флоридское течение было готово подхватить корабли и перенаправить их в Гольфстрим.
А дальше, направляясь по Гольфстриму, корабли прямиком следовали до портов Испании, каждый в свой пункт назначения. Всё это мне рассказал мой учитель Алехандро, пока мы усиленно тренировали мои навыки владения саблей и шпагой. Шпаги, правда, не было, вместо неё у меня была палка. Тоже, в какой-то мере, оружие, особенно, если её дозированно употреблять по неразумным головам.
Бывший лейтенант больше не пил. Не знаю, что на него повлияло, ответственность учителя или тот позор, который он испытал в самом начале нашего знакомства, а может, он воздерживался из-за того, что смог договориться с монахами и стал у них наёмником. В общем, он всецело приступил к моим тренировкам, и решил начать их с теории.
— Что ты знаешь о дестрезе, Эрнандо?
— Ничего!
— А об итальянской школе фехтования, Болонской школе, или школе Дарди?
— Тоже ничего.
— Это отлично, значит, тебя не надо переучивать. А сейчас, приступим к первому уроку. Дестрезе — это испанская школа фехтования, она учит вести бой, уклоняться, крепко держаться на ногах, с возможностью мгновенного ухода с линии атаки, использовать силу и инерцию противника. У неё всего одна стойка, а главный принцип — атаковать противника, при этом, не давая атаковать себя.
— Запомни, Эрнандо, основы. Хороший фехтовальщик всегда будет находиться в безопасности. Здесь важно осознавать свои действия. Так было, есть и будет всегда. Фехтование воспитывает в человеке нравственные и этические нормы, умение быть сильным, способность наводить порядок, как в своей жизни, так и в окружающем мире. Помни об этом, Эрнандо. Умение человека становится известным не только по лицу, но и по речи, и по рассудку.
— Эрнандо, те ученики, кто работают и душой, и телом, быстрее и проще придут к мастерству. И последнее, что я тебе хотел сказать, у тебя должна быть веская причина воевать, если у тебя её нет, то и прикасаться к оружию не стоит.
— У меня есть причина, — ответил я, а перед глазами проплыла бесконечная череда людей и лиц, которых мне надо было заставить уважать, и не только сильных, но и слабых, тех, кто не может защитить себя сам.
Дальше мы приступили к тренировкам, и пошла череда разнообразных стоек и приемов. Принцип прямой линии, принцип восьмёрки, принцип прямых углов, передвижения ног, уклонения, вращательные движения, принцип параллельных линий и венецианский двухтактный маятник. Там много было ещё чего интересно, но суть была не в этом.
Основная суть была в том, что я хотел научиться фехтованию, а Алехандро Алькалло хотел меня научить. Наши желания совпали, и каждый из нас приобрёл то, чего ему не хватало. Алькалло снова нашёл смысл жизни и нравственные ориентиры, а я получил знания и умения, да и дух, и нравственность мои не ослабли, а только укрепились.
Знания — это действительно сила, я чувствовал телом, я чувствовал душой, я чувствовал всем моим существом, что я постепенно становлюсь другим. Нам никто не мешал. Многие часы мы проводили во внутреннем дворе, отчаянно рубясь палками, отрабатывая уходы из-под удара и обманные финты.
На моём теле образовались множественные синяки. Даже не так, моё тело представляло собой один большой сплошной синяк, но дело того стоило. Времени было мало, даже катастрофически мало, и я спешил, спешил и мой учитель, стараясь впихнуть в меня максимум того, что он умел и знал.
Я стал добрым католиком и молился, при каждом удобном случае, в вере я обретал душевное равновесие, а мои успехи стали замечать и монахи. И в один прекрасный день я был вызван к настоятелю. Я редко посещал Гавану, только лишь, по поручениям монахов или учителя. Ведь мне надо было ориентироваться в городе и порту, где я узнавал предстоящую дату отплытия испанского торгового каравана.
Отец Бернард доброжелательно встретил меня в своём кабинете приора. Это было отдельное помещение, где он вёл все дела, касающиеся деятельности монастыря и где он же проверял отчёты о доходах и расходах.
— Эрнандо! Проходи, присаживайся, — и он указал мне место на лавке, напротив стола. — Я слышал, ты снова сегодня ходил в порт? Действительно, караван скоро отправится в путь, вместе с ним и галеон «Сантьяго», ты не его ли выглядывал в порту?
Чего уж греха таить, уходя в порт и блуждая там по пирсу, я хотел бы встретить семейство де Сильва, и пусть не всё в наших отношениях складывалось хорошо, но именно они спасли меня от голодной смерти на острове, а также дали денег, чтобы я мог на них прожить. Не часто такое встретишь! И сейчас я бы не отказался уплыть вместе с ними в Испанию.
Сейчас же, на вопрос приора я просто пожал плечами.
— Да… Я так и понял. Мы обращались к Себастьяну де Сильва с просьбой, чтобы он принял тебя на борт, но, увы, он в категоричной форме отказал нам. Никто не хочет брать с собой дополнительного пассажира бесплатно, несмотря на наши просьбы. Мы ещё не имеем здесь такого авторитета, как наши братья в Испании, и поэтому возникают определённые трудности. Если бы ты был одним из нас, то это было другое дело, но…
— Дело в том, что сейчас у монастыря трудное положение, и мы финансово значительно стеснены, а за каждого пассажира, желающего отплыть в Испанию, капитаны просят по триста реалов, с каждого. Увы, у нас нет таких денег. Может быть, они есть у тебя, и тогда проблема бы разрешилась сама собой?
Эх, откуда мне взять денег. Мало того, что я здесь никого не знаю, я ещё и ничего не умею.
— Нет, падре, у меня осталось всего пятьдесят реалов, и всё.
— Что ж, я так и думал, а ведь тебе ещё придётся некоторое время жить самостоятельно, пока ты не отдашь наши рекомендательные письма в духовную семинарию. Есть ещё один путь. Я знаю, отец Павел занимался с тобой картами, и ты неплохо в них ориентируешься. Да и магическое ядро у тебя завязано на море. Кроме того, у тебя есть и астролябия, и ты явно знаешь, как ей пользоваться, и даже просил наших братьев, чтобы он помогли тебе окончательно разобраться с ней. Это похвально, тем более, что она не так проста, как кажется. Это магический артефакт, но работать она будет только в руках того, кто связан с морем, и не боится его.